Ненужная жена. Драконам психологическую помощь не оказываю (СИ) - Владимирова Оксана
— Да, я возьму голубу расчёску, — Протянула я деньги торговцу.
— Отличный выбор!
Хозяин лавки взял расчёску и стал её заворачивать в бумагу. Женщина, что стояла с ним рядом, прищурившись, окинула меня настороженным взглядом.
— А жена нашего лорда Дэйва — преступница. Говорят, она метку истинности подделала. После того, как в Отристане власть сменилась, эту аферистку из страны выгнали, так она окрутила принцессу Мишель и немало пакостей в Романоне наделала…
— Гертруда! — окрикнул хозяин лавки женщину, которая смотрела на меня с торжествующим видом, как будто догадалась, что я и есть та самая преступница. — Ты зачем мне клиентов распугиваешь? Знаю я, что Билена ля Сош обманом женила на себе нашего лорда, как встречу её, то ей не поздоровится.
Хозяин протянул мне свёрток с расчёской. Собравшись с силами, я постаралась взять его уверенной рукой.
— Спасибо, — улыбнулась я хозяину и только собралась уходить, как женщина спросила:
— А ты, милочка, кто такая? Раньше я тебя здесь не видела.
22 глава
Мысли, как испуганные канарейки запрыгали в голове, каждая чирикая свою версию от того, чтобы сознаться и потребовать уважение к супруге лорда до: я тут просто проездом и ничего не знаю.
— Гертруда! Так это же Хелени, внучатая племянница Хенрика и Ерсэль Додсонов. Она приехала помочь управиться девочке с таверной. — Торговец чуть ли у виска не покрутил, когда посмотрел на женщину. — Хенрик уже два дня по утрам, когда закупается, трещит про неё, а вчера в “Огненного дракона” заходил Калев, он собственными глазами видел эту девушку. Разве будет аферистка, на которой женился наш бедный лорд, любезно обсуживать клиентов и чистить после них столы?
Женщина перевела на меня удивлённый взгляд.
— А-а-а, ну тогда всё понятно. Извини, милочка. Обозналась. Но ты не обессудь, эта Билена, говорят, много бед натворила. В Романоне, знаешь, сколько людей из-за неё погибло! А наш лорд ответственность за неё несёт. Если она опять что-то выкинет, его накажут.
— Да как бы с должности генерала не сняли. Если свою жену в узде удержать не можешь, то как солдатами командовать?
Мужчина и женщина зацокали языками и осуждающе закачали головами, а я внимательно слушала их и боялась выдать себя даже вздохом.
Надо же, похоже в Равене уважают моего супруга, переживают за него. На чью сторону встанут горожане, когда раскроется моя личность?
— Да ты посмотри, как Хелени похожа на Ерсэль в молодости! Сразу же понятно — родственники! — разрушил затянувшееся молчание торговец.
У меня от сердца отлегло, что всё само решилось и не придётся врать. Сами придумали, сами себя обманули, как это часто бывает с людьми.
— А Хенрик всё никак не смирится со смертью Ерсэль? — сочувствующе спросила женщина.
Поверила.
Слава Всевышнему, который управляет этим миром. Сходить к нему в храм, помолиться, чтобы попросить помощи в сложившейся ситуации? Да и дары какие-нибудь принести за то, что помог мне изменить судьбу.
Набравшись храбрости я, улыбнувшись, ответила:
— Дядюшка Хенрик сильно переживает. Для него потеря супруги большое горе, но мы с Агатой поможем ему справиться.
— Вот и правильно! Не опускайте руки! Ерсэль теперь в лучшем мире. А ты молодец, что приехала к нам в Равен, мы тебе тут и жениха хорошего подберём. — Женщина ободряюще мне подмигнула.
— Спасибо за добрые слова. Мне идти пора. Таверна скоро открывается, — натянула улыбку я в ответ, быстро развернулась и постаралась поскорее улизнуть с рынка.
Мне вдобавок к мужу — дракону, ещё и жениха не хватает. Добрые тут жители, бдительные.
Всю дорогу до таверны я боялась, что на улице меня кто-нибудь остановит и потребует документы, но, к счастью, добралась я до дома спокойно. Забежав на кухню с чёрного хода, разделась и подошла к Агате, которая что-то варила на печке. Я поинтересовалась, где Хенрик, он уже был на рабочем месте. Я подарила девушке расчёску, которую ей купила. Агата расцвела и тут же решила опробовать мой подарок. Она умчалась в свою комнату, пока я присматривала за соусом, томившимся на слабом огне.
Вернулась девушка с новой причёской, довольная и счастливая.
День закрутился своим чередом. С Хенриком основательно побеседовать возможность не выпала, а разговора на пару минут мне не хватит, чтобы помочь. Поэтому я старательно обслуживала клиентов, улыбалась им, стараясь создать атмосферу уюта и комфорта, с Хенриком поработаю попозже.
Хозяин таверны сегодня был трезвым, каждый раз когда я проходила мимо барной стойки или приносила ему выручку, прислушивалась к ароматам, витавшим возле деда. Его внешний вид и запахи говорили, что Хенрик держится, не пьёт. Правда настроение у бармена было не игривое, как вчера. Немногословный, серьёзный, сосредоточенный дед был похож на угрюмого тролля, который без лишних слов и эмоций выполнял свою работу. Но пусть так. Зато Агата счастлива. Она сегодня не плакала и порхала по кухне, как фея.
После ужина, когда поток клиентов стал спадать, Агата, оставив под заклинанием несколько видов блюд, убежала по своим делам, а мы с дедом продолжали свою работу.
Я как раз стояла рядом с барной стойкой и ждала когда Хенрик подаст мне заказанные посетителями напитки, когда в двери зашёл огромный мужчина в рабочей одежде. Зыркнув на нас с дедом недовольным взглядом, он прошёл в дальний угол и сел за небольшой столик.
Я почувствовала, что Хенрик подобрался. Посмотрев на него, обнаружила, что тот полез под прилавок за ружьём. В зале ещё было достаточно много людей и пугать оружием их не хотелось. Кто вернётся в таверну, где хозяин может в любой момент вытащить работающий, боевой артефакт и воспользоваться им?
— Что-то не так? — спросила я.
Может, получится как-то уладить создавшееся недоразумение.
— Это он в прошлый раз обидел моих внуков! — сказал Хенрик, кивая на мужчину, который сверлил нас враждебным взглядом.
23 глава
Я оглянулась и посмотрела на мужчину, встретившись со мной взглядом, он не отвернулся. Зато я не гордая, спокойно повернулась к хозяину таверны, который уже достал артефакт и бахнул его на прилавок.
— Хенрик, — положила я руку на ладонь деду. — Давайте не будем провоцировать клиента. Сейчас я попробую его обслужить. Он уже увидел то, что мы ждали его с нетерпением и приготовились. Не будем пороть горячку. Что вы знаете об этом человеке?
Я не боялась людей. Как-то раз поняла, что все люди со своими слабостями, загонами, бедами и несчастьями. Для каждого человека можно найти доброе слово, которое его успокоит. Не вызывали у меня особый трепет власть имущие. Все мы в конечно итоге — люди. Поэтому и этот мужчина не испугал меня. За его показной позой и нахмуренным видом, казалось, прятался обиженный подросток.
— Наёмный рабочий, — сверкнув недобрым взглядом, процедил Хенрик. — Приехал в Равен из Отристана. А теперь припёрся к нам, как кот нашкодивший. И не стыдно же! Обидел детей и думает ему здесь рады будут? У нас городок маленький, новости быстро распространяются. Его ни в одной таверне принимать не стали. Жрать захотел, раз пришёл, — недобро ухмыльнулся дед. — Пусть теперь с голоду сдохнет!
Голодный мужчина — злой мужчина. Поэтому он и смотрит на нас с Хенриком, как будто сожрать хочет.
— А что произошло в прошлый раз? Почему он повёл себя так неподобающе?
Хенрик отвернулся, делая вид, что сильно занят протиранием бокалов. Понятно. Не помнит, или не всё так радужно, как он рисует.
Тут в таверну вошли ещё трое брутальных мужчин. Грубые черты лица, развитый плечевой пояс, простая речь выдавала в них обыкновенных работяг. Наш гость, пришедший первым, теперь переключил своё внимание на этих мужчин, которые демонстративно прошлись по залу, не удостоив и взглядом нашего первого клиента.
— А это кто, знаете? — спросила я у Хенрика, подозревая, что если не вмешаться в эту демонстрацию тестостерона, то ружьё, скорее всего, сегодня выстрелит.
Похожие книги на "Ненужная жена. Драконам психологическую помощь не оказываю (СИ)", Владимирова Оксана
Владимирова Оксана читать все книги автора по порядку
Владимирова Оксана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.