Единственная призрака. По праву рождения (СИ) - Мелюхина Анастасия "Melova"
Мастер Ирэ любит огнестрельное оружие. Об этом знают все, и те, кто хотел угодить воину, дарят ему что-нибудь какой-нибудь редкий пистолет или ружьё. Поговаривают, что у него самая большая коллекция в империи. Интересно, он привёз её с собой? Или оставил дома? Странно, но я совершенно не знаю, где он живёт. Есть ли вообще у него дом? Ждёт ли его там жена? Или он…
— Если вы будете так на меня смотреть, кадет Арос, я решу, что симпатичен вам не только как куратор, — его улыбка приобретает издевательский оттенок, и очарование вмиг слетает.
— И не надейтесь, мастер, — я продолжаю свой спуск. — Вы слишком стары, чтобы оказаться в сфере моих матримониальных интересов.
— А вы слишком молоды и неопытны, чтобы играть в подобные игры, — его совсем не задевают мои слова, скорее наоборот — веселят. — Я надеялся, что вы осознали это в кабинете ректора.
— Вы первый начали! — я ступаю на твёрдую почву полигона.
— Заплачьте от несправедливости жизни, кадет, или смиритесь, — Хаган Ирэ продолжает подтрунивать надо мной и не скрывает этого.
Гордо вскинув голову, я шествую мимо и чуть не врезаюсь в Лео, который неожиданно появляется из-за дерева.
— Мари, привет! — боевик раскидывает руки, приглашая меня в свои медвежьи объятия, но я ловко избегаю прикосновения.
— Охлади свой пыл, Лео, — рычу я. — Я не в настроении, как ты мог заметить, если бы не был таким…
— Ну чего ты? — басит парень.
Леонгард пожимает плечами и прячет ладони в карманы форменных штанов. Вообще-то, он хороший парень. Друг так точно не плохой. Но, ничего личного, сегодня я не расположена к праздному общению, поэтому просто отмахиваюсь от него.
Из соседних кустов показываются Рот и Инди, а из-за покосившейся двери постройки, возле которой мы стоим, выходят Тибо и Аэрт. Тиборд не поднимает взгляд в отличие от черноволосого красавца Ивеса, в глазах которого читается откровенное пренебрежение. Секунду-другую я честно пытаюсь смотреть гордо и независимо, но потом происходит невероятное — я опускаю глаза. Я делаю это, прежде чем успеваю себя остановить. Знаю, что взгляд — это всегда что-то большее, чем просто игра в гляделки. Отец говорит, что показать свой статус можно одним взглядом, и я не раз убеждалась, что это так. Но сейчас у меня не вышло сдержаться. И мои внутренности сводит колючим ощущением, что я не смогла удержать что-то гораздо большее, чем взгляд. Неконтролируемое раздражение на свою вдруг проснувшуюся стеснительность затапливает. Позор. Позор мне. И ещё неизвестно, чем мне это аукнется.
— Кадет Арос, пока вы собирались, отряд уже разогрелся, — сообщает куратор, отвлекая от невесёлых размышлений. — Вы же приступите к заданию сразу.
Иди к ядру вместе со своими ценными указаниями.
— В чём заключается задание? — деловито спрашивает Тибо.
— Вам нужно договориться с представителями клана огненных котов, — полковник выразительно оглядывает нашу шестёрку. — Или убить их, что вероятнее.
Боевики важно кивают, тактики задумчиво хмурятся, просчитывая варианты. А я? А я внимательно рассматриваю свои ногти.
— Как вы знаете, огненные коты не совсем люди. Их генные мутации до сих пор не изучены до конца, их сила вовсе не в оружии и умениях, как у представителей нашей цивилизации, — Хаган Ирэ нарочно использует этот термин, чтобы провести ещё более чёткую границу между «своими» и «чужими». — Конечно, я не могу вам предоставить для тренировки настоящих огненных котов, но нам любезно согласились помочь кадеты седьмого курса боевиков.
Я небрежно вскидываю вверх два пальчика, привлекая внимание.
— Да, кадет Арос.
— Мастер Ирэ, цель мне, конечно, ясна, но вы не объяснили, зачем нам это делать? В чём причина нападения на огненных котов? Или они нападают сами? Они держат заложников? Что с ними не так?
Зачем я это спросила? Конечно, из вредности. А ещё немного оттого, что мне действительно не ясны причины всей этой глупейшей войны в целом.
Куратор сжимает челюсти так, что белеют скулы. Парни смотрят на меня с недоумением, и только Аэрт меняет свой взгляд с насмешливого на оценивающий, и то ненадолго.
— Вы правы, кадет, я не объяснил. И не собираюсь объяснять, — в голосе мастера Ирэ слышатся рычащие нотки. — За время обучения в Кадетском Корпусе вы так и не усвоили вашу главную задачу: вы обязаны беспрекословно подчиняться приказам руководства. Если вы не усвоили даже этого, я сомневаюсь, что вам вообще доступны какие-либо знания.
— Очень доходчиво разъяснили, — киваю я. — То есть, наша основная задача не задавать неудобных вопросов командирам?
Кажется, даже ветер стих, ожидая ответа.
— Именно!
— Вы тоже не задавали вопросов, когда вас, легендарного полковника, отправили с фронта к… нам?
Ну а что? Я же просто спросила, зачем хамить-то сразу?
— Мари, — шикает на меня Лео.
— Вы правы, кадет, — на щеках полковника играют желваки. — Я вопросов не задавал. И вам не советую. Приступить к выполнению!
Чтоб ты провалился!
Но куратор, к моему искреннему сожалению, остаётся стоять на месте, прожигая меня взглядом. Да что я-то?
Кадеты синхронно разворачиваются и теряются в кустах. Интересно, мне сейчас тоже туда лезть придётся?
— Кадет Арос! Если вы сейчас же не отправитесь выполнять задание, я высеку вас, как последнего дезертира!
— В стенах Крепости не используются физические наказания, — напоминаю я.
— Не использовались до сегодняшнего утра! — огорошивает меня Хаган Ирэ. — Ректор уже подписал приказ! Хотите ещё поговорить?
ЧТОБ ТЫ ПРОВАЛИЛСЯ!
16
Я зло шиплю и, костеря полковника на все лады, ломлюсь в кусты вслед за группой.
Как и ожидалось, кадетов уже и след простыл. И где теперь их искать? Что я вообще делаю на этом треклятом полигоне? Я же переговорщик! Моя стихия — кабинеты, ну, или, в крайнем случае, походные шатры, но никак не кусты и развалины.
Раздражение моё настолько сильно, что я, не разбирая дороги, прохожу достаточно большое расстояние, прежде чем останавливаюсь и оглядываюсь. Вокруг меня заросли и парочка покосившихся хижин. Красота какая. Недовольно фыркнув, я решаю отсидеться в ближайшей из них до конца задания. Пусть мальчики сами разбираются, а нам, королевам, это ни к чему.
Я бодренько иду к хижинке, открываю дверь и в удивлении останавливаюсь, видя пятерых семикурсников с факультета боевиков. Их изумление, если судить по лицам, по степени выраженности почти приблизилось к моему.
— А вы чего тут делаете, ребятки? — робко спрашиваю я, не до конца понимая, что происходит.
Их физиономии вытягиваются ещё сильнее, и они недоумённо глядят на одного рослого парня с серьгой в ухе. Похоже, он у них главный. Отвечать мне не спешат, зато главарь кивает какому-то громиле, и меня быстренько хватают за руки, затаскивая вовнутрь.
— А ну-ка брось! — брыкаюсь я, но меня держат ещё крепче.
Если у меня появятся синяки, я убью этого ретивого гада.
— У нас ваш переговорщик! — орёт главарь в просвет между досками.
Это я, что ли?
И тут меня осеняет: это же и есть те самые кадеты, которых попросили сыграть роль огненных котов. А я-то, дура, со своим оскорблённым самолюбием совсем об этом забыла! И теперь подставила свою группу.
Я с досадой стону. Да… Оплошность так оплошность. Аэрт будет в ярости, а у мастера Ирэ будет новый повод надо мной поиздеваться. Конечно, он сам виноват в том, что так вышло — нечего было доводить бедную девушку до исступления, но чувство вины уже поселилось в центре моего живота.
— Ребятки, вы б меня отпустили, — начинаю переговоры я, в надежде исправить ситуацию.
— Мари, — обращается ко мне главарь. — Ничего личного, но ты наше преимущество, так что посиди молча, пожалуйста.
Ничего личного… Обычно так говорю я. И молча? Э нет, дорогой.
— Простите, но моя специальность предполагает долгие душевные разговоры, — просвещаю я его дремучего.
— Не сегодня, — он продолжает смотреть в щель между рассохшимися досками, не обращая на меня ни малейшего внимания.
Похожие книги на "Единственная призрака. По праву рождения (СИ)", Мелюхина Анастасия "Melova"
Мелюхина Анастасия "Melova" читать все книги автора по порядку
Мелюхина Анастасия "Melova" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.