Воля Небес (СИ) - Астахов Евгений Евгеньевич
Во дворе, у главного входа, можно заметить неподвижных птиц. Их невредимость говорит о том, что усыпляющая сила действовала постепенно, но эффективно. Пернатые погрузились в глубокий покой, даже не успев встрепенуться.
Эта способность дурманить разум — действительно полезный навык. При умелом использовании она может помочь незаметно проникнуть куда угодно или обезвредить противника без лишнего шума. Однако, чтобы овладеть ею в совершенстве, нужна практика. Важно научиться контролировать силу воздействия, регулируя скорость и глубину погружения в сон.
Я вывожу Теней на улицу и приступаю к допросу, пока Наоки отправляется за нашими младшими соратниками, которые должны вот-вот вернуться с повозками для вывоза спасённых детей. Текору занимает позицию в стороне, бдительно охраняя ребят и внимательно вслушиваясь в каждое слово, слетающее с уст личных псов Императора.
Упорство Теней тает быстро, словно лёд под лучами весеннего солнца. Моё предупреждение сработало безотказно. Один из них, назвавшийся Ханзо, начинает говорить с поразительной скоростью, явно надеясь выторговать себе жизнь этой болтливостью. Его товарищи буравят предателя злобными взглядами, но и в их глазах уже мелькает готовность развязать языки.
— Всё и так предельно понятно, нет смысла ходить вокруг да около, — вздыхает Ханзо, поглядывая то на товарищей, то на мрачного, как грозовое небо, Текору.
Рядом с тем постепенно начинают приходить в себя звёздные дети.
— Господин, что тут происходит? — смуглый парнишка с длинными волосами, собранными в хвост, обращается к адъютанту Кариссы.
Все они разного возраста. Есть совсем юные, наверняка, поразительные гении, раз смогли ступить на Путь так рано, есть подростки, которые всё равно добились многого к своим годам.
— Это мы сейчас как раз и узнаем, — Текору прикладывает палец к губам. — Тише. Слушайте.
Вопросы продолжают звучать, но под пристальным взглядом моего названного брата затихают.
Пока я веду допрос, Ханзо пытается увильнуть, начиная заговаривать мне зубы. Всё-таки он Тень, однако вновь высвобождённая в полную силу аура приводит его в чувство. При этом я направляю потоки Ки, обтекая детей, чтобы те не испугались.
— Ты напрасно испытываешь моё терпение. Или пускай скажет кто-то другой. Есть ещё желающие? — я смотрю на остальных Теней, сидящих за его спиной. — Или вы думаете, что мои слова — пустая угроза? Вспомните тогда Джихвэя. Как там он любил говорить? «У человека без одежды мало секретов. У человека без кожи — их нет». Верно?
Эту мерзкую поговорку он со смехом однажды ввернул в разговоре со мной, когда мы обсуждали состав заговорщиков.
Ханзо судорожно сглатывает.
— Ладно-ладно, наш владыка планировал использовать их, — он указывает на звёздных детей, — в качестве жертв для своего ритуала. Он частенько такое проворачивает.
— Вздор! Император Альдавиан не мог так поступить! — звонко кричит курносая девочка.
Тот смуглый парнишка, первым пришедший в себя, вскакивает с места.
— Император — само воплощение небесной воли над нами! Как у тебя язык поворачивается говорить такое⁈ — восклицает он, его рука взметается вверх, вызывая к жизни огненную технику.
Текору моментально пресекает попытку вмешательства.
— Остыньте, юнцы, — голос моего названого брата звучит спокойно, но в нём слышится сталь. — Сядьте и слушайте дальше. Вдумайтесь в каждое слово, что он произносит. — Текору на мгновение замолкает, его взгляд становится задумчивым. — Поверьте, мне самому претит даже мысль, что это может быть правдой, но вся эта ситуация, в которой мы оказались… она лишь подтверждает его слова.
— Дети… такие глупые и доверчивые, — Ханзо растягивает губы в холодной усмешке, его взгляд, острый и презрительный, скользит по лицу дерзкого парня, а затем обводит остальных. — Вам с детства внушали возвышенную чушь. Красивую и такую героическую чепуху для наивных олухов. Так вот всё это — просто сказки, придуманные для простаков. Кто-то из вас, быть может, грезил о славе генерала или легендарного героя… — он делает паузу, позволяя словам повиснуть в воздухе, — но подобные пустые мечты никогда не сбудутся. Не в этой жизни. Не в этом мире. Родившийся на свет простолюдином, обречён сгинуть, как и положено безродному отребью.
Ханзо начинает перегибать, а я одёргиваю его, оплетая ожившими, словно змеи, лозами. Растения сдавливают его глотку, заставляя захрипеть.
— Хватит, ублюдок. Не увлекайся и говори по делу. Они-то как раз теперь смогут осуществить свои мечты. Я прослежу.
В голове всплывает образ смеющейся сестрёнки. Она бы тоже смогла, не встреться на её Пути один бессердечный выродок.
— Ближе к сути!
Ослабляю хватку и даю ему передохнуть от объятий, которые чуть не стали смертельными.
— Рен из Лесных Холмов… — кривится Ханзо, — думаешь, твоя выходка сойдёт тебе с рук? Император собирался поглотить их уже завтра. Прямо в этом дворце. Всё уже было готово к церемонии и если бы ты не вмешался, государь исцелился бы.
Все в шоке слушают признания агента Императора. Даже меня пробирает. Осознаю, что, если мы не остановим Альдавиана, кто-нибудь всё равно пострадает в самое ближайшее время.
— Есть другие дети? На замену этим, — уточняю я. — Может, где-то ещё сейчас находятся звёздные дети?
— Даже если есть, то мы об этом не знаем, — пожимает плечами пленник.
Я ощущаю, как за спиной вздрагивает Текору из-за эмоционального напряжения. Он зол и весь пылает изнутри, вот-вот готовый взорваться, но с трудом сдерживается. Не хочет давать волю своей тёмной стороне.
Беседа с Ханзо и остальными Тенями продолжается недолго. Больше никакой ценной информации мы не получаем. Детей, обессиленных от действия моей техники, рассаживают по повозкам. Наличие в нашей компании Лиу и Юна делает их спокойнее. Младшая сестрёнка успокаивает их своим присутствием и добротой, а обормот Юн развлекает своими шутками и забавными выходками, почти моментально получая нагоняй от Лиу.
Тени сидят смирно, ожидая приговора. Понимают, что не смогут сбежать от Рубинового Феникса. Остальная территория дворца по-прежнему погружена в сон. Распущенная сеть цветов продолжает выделять пыльцу небольшими порциями, не давая остальной страже проснуться.
Попутно я осматриваю узников и понимаю, что их лица окружены защитной техникой, фильтрующей воздух и не дающей пыльце усыпить их. Понятно, почему мои сонные цветы тогда не сработали.
Занятно. Стихии воздуха в чистом виде не существует и, чтобы добиться подобного эффекта, нужно скомбинировать стихию дерева, которая ассоциируется с ветром и движением, и металла, который связан с небом и пространством. Это довольно продвинутая техника.
Короткий допрос позволяет узнать, что подобному трюку эту группу обучил мастер Теней по имени Лианг. Обычно его используют, если нужно устранить какую-то строптивую цель. Последние несколько месяцев он находится на юге Империи, где ведёт охоту за одной мятежной сектой.
— Что с ними теперь делать? — задаёт вопрос Наоки, кивнув на пленников.
— Они заслужили смерть, — говорю я нехотя, но…
— Если не хочешь пачкать руки… — нахмурившись, Наоки смотрит на меня, но я не даю ей закончить.
— Нет. Я сам с этим разберусь.
Действуй я в одиночку, вопрос моей узнаваемости потерял бы всякое значение. Меня и так ищут Тени, но нельзя подвергать опасности мастера и младших практиков Водного Дракона, а также адъютанта одного из генералов Императора. Если каким-то образом их узнали… Даже думать не хочу, что может с ними сделать Альдавиан.
Значит, пленников нужно убить, но…
Я в раздумьях смотрю на коленопреклонённых Теней, и внутри меня всё протестует против казни сдавшихся врагов. Одно дела сразить противника в честно бою, когда всё решает только твоё мастерство. И совсем другое бездушно расправиться над сложившим оружие. В этом нет чести.
Подобный вердикт слишком напоминает безжалостную логику Императора, для которого человеческие жизни — лишь разменная монета в его грандиозных планах. Разве не с подобным пренебрежением к людям я и хочу покончить? Стану ли я лучше Альдавиана, если начну действовать его методами? Нет, я должен найти иной путь, остаться верным своим принципам даже перед лицом жестокой необходимости.
Похожие книги на "Воля Небес (СИ)", Астахов Евгений Евгеньевич
Астахов Евгений Евгеньевич читать все книги автора по порядку
Астахов Евгений Евгеньевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.