Лавка городской ведьмы (СИ) - Ширкунова Резеда
ΓЛАВА 13
Лорс
К своему стыду, в столице я был не раз, но все время получалось проездом, поэтому сидя в экипаже, нанятый Хромым, я крутил головой во все стороны, стараясь рассмотреть все достопримечательности.
Мы ехали по чистым широким улицам, украшенным многочисленными фонтанами. С двух сторон выстроились красивые двухэтажные особняки с высокими стрельчатыми окнами, а перед парадным входом пестрели самыми яркими красками цветочные клумбы. Богато одетые горожане прогуливались в парковой части города, остальные же ехали по брусчатке в многочисленных экипажах по своим срочным и несрочным делам.
Переход из благополучного района, где обитали аристoкраты и богатые торговцы, в район ремесленников был сразу заметен. Здесь уже не было аристократических особняков, в ухоженных одноэтажных домиках жили торговцы средней руки и мастеровые побогаче. Воздух был совершенно другим, душным и с примесью непонятных запахов. Далее начинался прoмышленный район, где находились все мастерские ремесленников и в том числе склады купцов. Он делился на части: район портняжников и кожевенников, район каменщиков и строителей, далее шли мастерские гончаров, ткацко-прядильные и другие.
Из этого района мы выехали на пустошь, откуда начинались нищие окраины трущоб. Извозчик остановился в начале дороги в Богом забытое место. Хромой вышел из экипажа.
— Господин, я дальше не поеду. Здесь опасно быть таким, как я. Не заметишь, как останешься не только без экипажа с лошадью, но и без портков. Хорошо, если жизнь сохранят.
— Хорошо, вот как обещал тебе волун (серебряная монетка). Лорс, выходи, пойдем пешком, здесь недалеко.
Перед нами расстилался район трущоб.
Через пять минут мы вошли в мир, где властвовала нищета, голод и безнадега. Тайный и опасный мир воровских притонов, где каждый привык добиваться желаемого при помощи ножа и пули. Чувствовал я себя так, словно на мгновение вернулся в свою нерадостную юность, хотя она была не такой долгой.
Хромой провел нас через несколько проходных дворов, позади остались лабиринты обветшалых, примыкающих друг к другу домов. Несколько раз мы пересекали широкие улицы, тут же укрываясь в слабоосвещенных проулках. Затем пробирались запутанными переулками, спускались по каменным лестницам к берегам грязной речки, блуждали по укрытым в чертополохе тропинкам и, наконец-то, вышли к каменному дому, окруженному высоким забором. Он был так высок, чтo можно было увидеть лишь четырехскатную крышу, покрытую красной черепицей. «А тихий неплохо разбирается в строительстве, раз сделал такую крышу. Только такие конструкции способны выдержать ветровые нагрузки, — подумал я. — При наших ветрах, особенно весенних, — это был самый оптимальный вариант».
Хромой уже разговаривал с кем-то, стоявшем на страже. Через некоторое время ворота распахнулись и нас запустили во двор. Тут же несколько человек обступили нас и повели к парадному входу.
Нас уже ждали, потому что возле входной двери стоял мужчина-перевертыш. Он был в полутрансформации и, не став заострять на нас внимание, кивком голoвы указал на дверь.
— Вас ждут в гостиной, — услышали за спиной.
— Хромой, а почему нас не стали досматривать? — поинтересовался я шепотом.
— У перевертыша, которого мы встретили возле двери, есть специальный артефакт, показывающий наличие оружия у прибывших гостей. Если бы у нас было что-то запрещенное, то артефакт бы начал сильно звенеть. А в полутрансформации он моментально может определить наличие яда, спрятанного за пазухой.
Пройдя холл, мы сразу вошли в гостиную.
— Приятно, что вы осведомлены о моих привычках, — произнес высокий молодой мужчина лет сорока с загорелым лицом, вьющимися светло-русыми волосами и открытой мальчишеской улыбкой, которая никак не сочетались с его пристальным холодным взглядом лазурных глаз.
Он сидел в кресле возле камина, в котором горел огонь, хотя для этого времени года — это было страннo, ведь на улице стояла жара. Заметив мой удивлённый взгляд, мужчина пояснил.
— У меня дар воды с особенной направленностью, я больше работаю с водой в её замороженном состоянии, отсюда постоянно чувствую в теле холод. Присаживайтесь в соседнее кресло, а ты, Хромой, садись пока на диван. Мы тут посекретничаем.
Усевшись по своим местам, я посмотрел в глаза человеку, о котором слышал немало, но видел впервые в жизни.
— Мне приятно встретиться с вами, господин Гамбисио.
— Хм, вы первый, который рад встрече со мной, — усмехнулся он. — Хромой мне вкратце рассказал, что вы ищете своих племянников.
— Не я, их ищет мой хозяин, которому я всем обязан. Мы вместе служили на границе с королевством Непайя, где ловили работорговцев.
Тихий поморщился. По словам Хромого, он сам не приветствовал людей, которые занимались продажей людей, как товар.
— Где же сам ваш хозяин?
— Он должен сделать несколько срочных дел в имении и присоединиться ко мне, — тут же произнес я, чувствуя, что глава трущоб недоволен тем, что на розыски детей послали совершенно постороннего человека.
— Ясно. Рассказывайте, что и как произошло.
— У графа Андре Шуваля была сестра, которая вышла замуж за графа Орсона Метальского. У них родились двое детей: сын Лукас, наследник, и дочь Миниель. Сейчас мальчику вoсемь лет, а его сестре около пяти. Родители детей погибают…
— Как погибают? — тут же спросил Тихий.
— Их карета перевернулась, когда они убегали от диких перевертышей. В пoследнее время их стало очень много на дорогах. Они, упав в реку, не успели отплыть, как оказались под каретой, которая опрокинулась в воду вслед за ними.
— Дознаватели расследовали дело?
Про перевертышей Тихий не стал ничего спрашивать, видимо, до него уже дошли слухи о их нападениях.
— Мой господин в первую очередь стал выяснять, что с ними случилось, нет ли в их гибели злого умысла. Стражник, бывший на месте гибели графа и его супруги, сказал, что злого умысла не было.
— Продолжай, — скомандовал глава, молча смотревший на полыхающий огонь в камине.
— После смерти родителей к ним заявился младший брат графа Дугал Метальский и, показав завещание, в котором написано, что все принадлежит ему, отправил детей в сиротский дом, откуда они сбежали. Граф не соизволил ничего сообщить моему господину и тот ничего не знал до увольнения. Где сейчас находятся малыши, мы не знаем.
— Завещание подлинное?
— Запрос отправили, ждем ответа.
— Я понял. Хромой позови Мизинца.
Паpень вскочил и, открыв дверь, передал приказ Тихого.
Через несколько минут в комнату зашел худой тщедушный мальчишка с выгоревшими на солнце волосами, загорелым лицом и карими глазами. Он с любопытством оглядел гостей, но тут же перевел взгляд на главного.
— Мизинец. Мне нужна вся информация и чем быстрее тем лучше, о мальчике по имени Лукас. Понимаю, что имя распространенное, но у него есть сестра, совсем маленькая девочка… Ориентируйтесь на этo.
— Тихий, а в каком районе примерно искать?
— А голова у тебя на что? Выполняй приказ, — зло рявкнул на него Тихий.
Мизинец вылетел из комнаты, словно за ним гналась свора хищников.
— Сколько мы вам будем должны?
— Нисколько, я за спасение детей никогда не брал и не собираюсь брать деньги. Хромой, раз ты уже изначально влез в это дело, то поторопи душеприказчика. Если будет препираться, подойдешь к главе отдела и скажешь: «Тихий просил». Это если совсем будет туго.
— Понял, Тихий.
— Через два дня свяжусь с вами через Хромого. К этому времени новости уже должны быть.
Поблагодарив Тихого, мы вышли из дома и двинулись в обратную дорогу. Пройдя по тому же маршруту, что и раньше, уже при выхoде из лабиринтов лачуг, мы повстречались с двумя пьяными отморозками, размахивающими перед нами клинками. Хромой, отодвинув меня за спину, хотя я мог сам справиться с ними, пару раз ударил мужчин по лицу и те повалились друг на друга, дружно захрапев. Это сколько же надо было выпить, чтобы уснуть еще при падении.
Похожие книги на "Лавка городской ведьмы (СИ)", Ширкунова Резеда
Ширкунова Резеда читать все книги автора по порядку
Ширкунова Резеда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.