Точка Бифуркации XII (СИ) - Смит Дейлор
— Ты болен, дружище, — обречённо качнув головой, бросил мужчина и добавил: — А что по тому оружию, то не переживай, без хозяина ничего не осталось.
Саныч открыл было рот, чтобы что-то ответить, но вдруг замер. Его взгляд резко метнулся в сторону деревьев, а лицо напряглось.
— Тихо! — прошипел он, дублируя слова жестом. — Это что такое?
Оба застыли. Сам лес, казалось, перестал дышать. Даже ветер стих, оставив лишь звон в ушах. Сергей медленно перехватил клинок, пальцы сжались в кулак. Саныч прижался к дереву, стараясь слиться со стволом, одновременно вытягивая руку перед собой.
Едва уловимый шорох, будто кто-то провёл ладонью по мокрому шёлку. Потом ещё один — ближе. Сергей медленно повернул голову в сторону звука. Сквозь частокол деревьев, в пятнах света и теней, что-то двигалось. Не ветка, не зверь — нечто худое, низкорослое, укутанное в лохмотья, больше напоминающие звериную шкуру. Тварь шла, переступая неестественно плавно, будто скользя по снегу, казалось, даже не оставляя следов.
Существо тоже заметило их. Оно замерло, будто слившись с тенью деревьев, но бежать не пыталось. Лишь наблюдало — осторожно, пристально.
Мужчина, не задумываясь, вытянул свободную руку и резким движением притянул к себе непонятное создание. Тварь взвизгнула, завозилась, но сопротивление было слабым. Пару секунд спустя она уже висела в воздухе в паре метров перед караульными, нелепо дёргая конечностями.
— Эй, ты когда-нибудь видел что-то такое? — повернув взгляд на товарища, бросил Саныч.
— Не-а. Странная какая-то… Кто это вообще? — достав из кармана фонарь и осветив им лицо пойманного существа, ответил боец.
Оно не было ни человеком, ни зверем. Кожа, серовато-голубая, покрытая сетью тонких прожилок, напоминала лёд, трескающийся под давлением. Глаза, по человеческим меркам слишком большие для узкого лица, были мутного жёлтого, как гниющие листья, цвета. Рот, практически лишённый губ, был просто щелью, из которой виднелись острые, игольчатые зубы. Но волосы на голове выглядели вполне себе обычно, разве что при ближайшем рассмотрении оказались грязными и спутавшимися.
Оба мужчины переглянулись и медленно подошли ближе, рассматривая пленника или, вероятнее, пленницу. Один из них, осторожно подойдя почти вплотную, протянул ладонь, медленно убирая волосы с лица твари, но та резко вздрогнула, заставив его одёрнуть руку назад.
— Боится, тварюшка, но внимательно изучает, — тихо заметил Саныч, не спуская с неё взгляда.
— Эй, ты меня понимаешь? — посветив фонарём прямо в лицо странному созданию, медленно и членораздельно спросил второй боец и также шагнул ближе.
На несколько секунд повисла напряжённая тишина. Существо внимательно вытаращилось на него, а затем её тонкие губы дрогнули, и в тусклом свете фонаря мелькнули клыки.
— Т-да-а… — ответила она, неожиданно почти по-человечески улыбнувшись.
Лица мужчин, до этого полные недоумения и напряжения, внезапно замерли. Они переглянулись, затем их взгляды остекленели, а руки опустились.
Лес окутывал троих путников плотным сумраком. Под их монотонными шагами скрипел снег, шуршали опавшие ветки и приглушённо трещала замёрзшая хвоя. В воздухе пахло дымом от костров, и где-то вдалеке слышалось редкое потрескивание горящей древесины. Два бойца шли твёрдо и уверенно, их силуэты тёмными тенями выделялись на фоне бледного зимнего пейзажа. Между ними, аккуратно ступая по мёрзлой земле, двигалось существо, закутанное в грязную, потрёпанную шкуру.
Фигуры бойцов были напряжёнными, но их лица не выражали никаких эмоций. Они не переговаривались и не бросали друг другу ни единого взгляда. Существо же, хотя и шло между ними, не выглядело пленённым — наоборот, оно двигалось размеренно и неторопливо, будто сопровождающие его люди были не конвоирами, а просто попутчиками. Его глаза, тёмные и глубокие, без радужки, отсвечивали странным блеском.
Вскоре впереди показались первые укрепления военного лагеря. Несколько палаток вырисовывались в полутьме, их брезентовые стенки вздрагивали от порывов ледяного ветра. В паре метров от входа в лагерь дежурили двое солдат, частично скрывая лица под капюшонами плащей. Они мгновенно насторожились, завидев приближающихся бойцов и их подозрительного спутника.
— Стоять! — резко бросил караульный, вскинув руку, а затем, сузив глаза, добавил: — Это что за хрень с вами? Где нашли?
Бойцы остановились, но отвечать не спешили. Лишь спустя пару секунд один из них, тот, что держал руку ближе к оружию, хмуро произнёс:
— В лесу.
— В лесу⁈ — второй часовой шагнул ближе, прищурившись, и направил луч фонаря на их спутника. — Это что за тварь такая?
— Ведём в штаб. Разумная, — коротко ответил второй боец, не удостоив часового даже взгляда. — В штабе в курсе.
Один из стражников недовольно скривился, но дальнейших вопросов задавать не стал. Вместо этого только обменялся взглядами с напарником.
— База, я двенадцатый. Тут двое наших какую-то тварь мелкую притащили…
— Пропустить, двенадцатый, — тут же донеслось из рации, на что караульным не осталось ничего другого, кроме как выполнить приказ.
— Проходите.
Бойцы не ответили. Они молча продолжили путь, ведя существо вглубь лагеря.
Большая командирская палатка выделялась среди остальных размерами и укреплённой конструкцией. Её вход был тщательно закрыт от ветра, а внутри горела лампа, отбрасывающая на стенки, предметы и людей свой мягкий свет. Воздух был наполнен запахом горящих дров — в центре палатки работала небольшая печка, от которой шло слабое, но приятное тепло.
Внутри находилось несколько офицеров, сидящих на ящиках и грубо сколоченных табуретах. Они вели неспешный разговор, обсуждая стратегию наступления, положение войск и последние доклады разведки. Бумаги и карты были разложены на деревянном столе, а по бокам валялись личные вещи — оружие, фляги с водой, пара пустых кружек.
Когда в палатку вошли бойцы, разговор оборвался. Офицеры повернулись в их сторону, а все взгляды тут же приковались к странному маленькому существу, зажатому между двумя рядовыми. Самый старший, высокий мужчина с густыми усами и жёстким взглядом, поставил кружку с горячим чаем на стол и поднялся.
— Хм, это и есть та тварь? — хрипло спросил он очевидное, подступая на шаг и оглядывая существо.
— Так точно, господин майор, — коротко ответил один из бойцов.
Остальные офицеры тоже встали, их лица выражали смесь настороженности и любопытства. Тот, кого назвали майором, подошёл ещё ближе и махнул рукой.
— Выведите её сюда, под свет.
Существо спокойно шагнуло вперёд, и лампа под потолком наконец смогла осветить его лицо. Кожа — бледная, почти прозрачная, с серовато-голубым оттенком. Глаза — бездонные, будто впитывали в себя каждый луч света. Похоже, тварюшка хорошо видит в темноте. Сейчас она не выглядела встревоженной, наоборот, чувствовала себя спокойно и не стеснялась изучать окружающее пространство. В этот момент тишина стала почти осязаемой.
— Разумная, говорите… — протянул майор, разглядывая странное создание. — А говорить она по-нашему умеет?
— Да, — мрачно бросил один из бойцов.
— Ну, тогда проверим… — хмыкнул офицер и, сложив руки за спиной, медленно, с расстановкой, произнёс: — Ты понимаешь нас?
Существо повернуло голову, будто осматривая всех собравшихся. Затем на её лице появилось что-то вроде улыбки. Но это был не добрый жест — скорее, хитрая усмешка, полная чего-то неприятного, затаённого.
— Оно что, улыбается? — с недоверием бросил кто-то из офицеров.
— Отвечать на вопросы будем или просто пялиться? — нахмурился майор, шагнув ближе. — Ещё раз спрашиваю: понимаешь нас?
В ответ тварь лишь склонила голову набок, будто изучая говорящего. А затем, медленно и плавно кивнула головой.
Офицеры удивлённо переглянулись и подошли ближе, обступая существо со всех сторон, внимательно изучая её тело и внешний вид.
— Ты одна здесь? — уставившись в глаза пленнице, произнёс старший из офицеров и слегка придвинулся ближе, принюхиваясь к исходящему от неё запаху.
Похожие книги на "Точка Бифуркации XII (СИ)", Смит Дейлор
Смит Дейлор читать все книги автора по порядку
Смит Дейлор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.