Судьба возвращению подлежит (СИ) - Сью Санна
Мороз пробежал по коже, и я обнял её ещё крепче.
— А не может быть такого, что магия метаморфа... — начал было Леон, но я на него так посмотрел, что он тут же умолк.
Наверняка умник тоже вспомнил все существующие на Лаоре теории и домыслы об энергомагах. И наверняка пришёл к тем же выводам, что и я. А озвучивать при Мари то, что её магию, возможно, сожрали, — не лучшая идея.
— Давайте сядем и немного помолчим. Подумаем и помедитируем. Попробуем поймать в этом потоке свою магию. Лететь нам, судя по всему, долго, — сказал я, утягивая Мари на пол.
Она не спорила. Молча опустилась, скрестила ноги и закрыла глаза. Леон посмотрел на неё, потом на меня, кивнул и тоже сел. На данный момент это была самая хорошая идея. Вгонять себя в уныние или что-то прогнозировать — пустая трата времени и нервов. Лучше действительно попытаться приспособиться к окружающему нас полю. Нащупать свою силу внутри чужой. Понять правила этой клетки.
Однако я ошибся, подумав, что лететь будем долго. Уже примерно через час за оболочкой сферы появились очертания города. И какого города! Квадратные башни — массивные, широкие, из тёмного металла, камня и стекла — поднимались так высоко, что некоторые вершинами уходили чуть ли не в облака. Мы летели гораздо ниже. Над башнями кружили драконы и опускались на крыши так естественно, как в нашей империи кареты заходят на стоянку. Обычное, видимо, для этого мира зрелище — механические рептилии, аккуратно складывающие крылья на площадках размером с хороший двор.
А вокруг города высились горы. И пара вершин дымилась — лениво, неторопливо, будто спросонья. Вулканы.
— Какая красота! — воскликнула Мари, даже забыв о том, что лишилась магии.
— Как они не побоялись строить такие высокие строения в сейсмологически активной зоне? — задался вопросом Леон.
Каждому своё. Одна видит красоту, другой — инженерную задачу. Я же видел, что нас везут куда-то целенаправленно. И это «куда-то» мне не нравилось.
Поднялся на ноги. Семеро драконов и всадников набирали высоту и отклонялись к правому краю города — к одной из гор с дымящимся кратером. Чуть ниже кратера обнаружилась площадка. Вернее — площадь. Усилив зрение магией, я разглядел там развевающиеся флаги, помост и два ряда кресел. В креслах сидели люди в красных одеяниях и внимательно смотрели в нашу сторону.
Ждут. Точно ждут. Нас. Знали, что мы появимся, и подготовились.
— Что-то мне не нравится такой торжественный приём у дымящейся кастрюли, — пробормотала вставшая рядом со мной Мари.
Я покосился на её рыжую макушку. Она тоже смотрела на площадь и явно видела то же, что и я. С такого расстояния. Без артефакта.
— Ты почувствовала магию? — спросил я.
Раз смогла их рассмотреть — значит, перестроила зрение. Раз перестроила зрение — значит, сила есть.
— Да, — ответила она, не сводя взгляда с приближавшейся площади. — У меня же было совсем немного традиционной магии, но пришлось уйти в себя, чтобы подружить её с твоей и заставить слушаться.
Подружить с моей. То есть моя сила в ней прижилась и теперь работает как якорь для её собственной. Это хорошая новость. Это значит — есть надежда, что и магию метаморфа не сожрали, что она просто спряталась. Уцепилась за мою и затаилась.
Одной гирей на душе стало меньше.
Леон подошёл и встал с другой стороны от Мари. Драконы замедлялись, кружили над площадью, будто примеривались — как опустить сферу аккуратно в центр, ничего не задев.
— А может, они так уважение к нам проявляют? Может, у них давно не было иномирных гостей? — оптимистично предположил Леон.
И прежде, чем я успел возразить, он помахал рукой встречающим.
Те словно по команде вскочили с кресел. Я напрягся. Но ничего страшного не произошло — шестеро драконов стремительно разлетелись в разные стороны, предоставив право донести нас до места одному. Логично. Все семеро на площади не развернулись бы. Пришлось бы кидать нас с огромной высоты, а это, видимо, не входило в план торжественного приёма.
Оставшийся дракон спокойно раскинул крылья над половиной площади — тень от них накрыла и помост, и кресла, и людей в красном — снизился и разжал лапы. Сфера тут же исчезла. Просто растворилась, как будто её и не было.
А мы полетели вниз. Своим ходом. С высоты метров, примерно, пяти.
Глава 11
Левитация! Мне нужно было всего лишь пустить в стопы левитацию — точно так же, как я совсем недавно демонстрировала Леону. Однако он об этом вспомнил, а я нет. Чисто инстинктивно обратилась к магии метаморфа, раскинула руки — и они послушно стали крыльями. Широкими, перепончатыми, совершенно неуместными.
Ура! Моя сила ко мне вернулась!
Не ура — Тристан и Леон левитировали и спускались медленнее. Я, разворачивая крылья, оказалась под ними, притормозила, и сапог Леона упёрся мне в плечо, а каблук Тристана — в локоть. Нет, не больно. Но стало неловко.
Встречавшие нас местные мужчины и женщины — разных возрастов, но одинаково впечатляющие необычной внешностью — загалдели на непонятном языке, тыча в нас пальцами. Наверное, мы выглядели, как цирковое трио. Птица-недоразумение и два сконфуженных мага.
Я убрала крылья и тоже перешла на левитацию. Опоздала, конечно. Но лучше поздно, чем продолжать в том же духе.
В общем, изящно приземлиться не получилось.
— Надеюсь, у них есть переводчик, а то у меня только текстовый с собой, — меланхолично пробубнил Леон.
— Ну, гномянку они точно понимают. Если что — будем перестукиваться, — процедил Тристан.
Однако хозяева этого мира услышали, что мы разговариваем, и, видимо, захотели узнать о чём. Один из местных — скорее всего, занимавший какое-то высокое положение в обществе, потому что его кресло стояло в центре помоста и было выше остальных — неторопливо поднял руку и выпустил из пальца разряд.
Яркая синяя молния стремительно полетела в нашу сторону, по дороге разделяясь на три искры. Каждая метила в одного из нас.
— Щиты! — крикнул Тристан.
Мужчина на помосте покачал головой — мол, не надо.
Конечно же, мы его не послушались. Леон мгновенно активировал какой-то защитный артефакт из своего запаса. Тристан вскинул ладонь с магическим барьером. А я трансформировала руку в натуральный металлический щит — тяжёлый, блестящий, от самого лба до колена.
Однако напрасно. Искра легко прошла через металл и даже не замедлилась. Я даже не успела попробовать от нее увернуться, как она впечаталась мне в висок и коротко обожгла кожу. В следующий момент я услышала густой бас, говоривший на моем языке:
— Это всего-навсего переводчик. Почему лаорцы прислали в этот раз такой странный и неподготовленный материал?
Мы как раз медленно опустились в центр площади. От камня под ногами пыхнуло жаром.
Я поспешила вернуть руке нормальное состояние, спрятать её за спину — на всякий случай — и уставилась на говорившего.
Это был тот самый мужчина. Высокий. Крепкий. Совсем не старый и очень даже красивый. Волосы длинные, необычного ярко-синего цвета. А глаза серые и настолько светлые, что казалось, будто они светятся, как льдинки на солнце. Холодные и внимательные. Мужчина смотрел на нас без враждебности, но и без особой радости. Как мастер смотрит на заготовку, прикидывая, что из неё можно сделать.
Остальные местные были ему под стать с волосами и глазами слишком ярких неестественных цветов. Зелёные, фиолетовые, алые, золотые, серебряные. И слишком блестящие.
— Материал? Что вы имеете в виду, уважаемый? — поинтересовался Леон.
Тристан шагнул вперёд, как будто прикрывая нас собой. Плечи расправлены, подбородок поднят.
— Я великий герцог Тристан Вольный, брат и советник императора Великой Изобильной империи. Боюсь, вышло недоразумение. Мы попали к вам случайно, и мы никакой не материал, — сказал он спокойно, но весомо.
Каждое слово — как печать на указе. Тяжёлое, точное, не допускающее возражений.
На плато упала тишина. Тяжёлая такая, густая. Не предвещавшая ничего хорошего.
Похожие книги на "Судьба возвращению подлежит (СИ)", Сью Санна
Сью Санна читать все книги автора по порядку
Сью Санна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.