Жена и любовница хозяина курорта (СИ) - Рассветная Оксана
— Ты и готовить умеешь? — изумляется он.
— В моем мире почти каждая женщина умеет готовить, — усмехаюсь я.
— Договорились. Тогда я распущу слуг, чтобы не было лишних слухов, что я заставил графиню готовить. И… какие продукты нужны? Вдруг у меня их нет?
— Зайдем в магазин? — подмигиваю мужу. Ведь я могу так называть, раз он не будет регистрировать подселение?
Вы бы видели его лицо — наверное, граф никогда не был в обычном продуктовом магазине. И правда, зачем, когда вокруг полно прислуги!
Глава 19
Киллиан
Никогда в жизни у меня не было такого странного дня. Мало того, что я узнал о смерти Ликарии и о том, что в ее теле теперь другая душа, так еще и в магазин за продуктами пошел. Если Райли узнает об этом, будет подшучивать надо мной до конца дней!
А все эта странная девчонка! Говорил себе, надо держаться подальше от нее, так нет же. Сижу и словно завороженный наблюдаю, как она готовит.
— Может, тебе помочь?
— Хм, а что умеешь делать? — приподнимает бровь и процеживает бульон.
— Ну руки у меня откуда надо растут! Не переживай.
— Мне картошки на суп не хватило, почисти штучки четыре, — говорит Лика.
А из духовки такой запах идет! Жена сказала, что это мясо по-французски. Но в нашем мире она бы его назвала мясо по-эльфийски. Почему у нее такая ассоциация, я так и не понял.
Крэп! И кто дергал меня за язык? Одну картошину не успел почистить, как порезался.
— Киллиан, оставь, я сама. Капусту уже нашинковала, морковь, свеклу, лук потушила. Странно, что у вас нет томатной пасты. Надо бы... Ладно, это потом, — бормочет себе под нос. — Открой вина, — уже громче добавляет.
Ну надо же, даже не посмеялась надо мной. А с вином я и правда справлюсь.
— Лика, а можно спросить, что за духи у тебя? Или чем ты брызгаешься?
— Духи? Где бы я взяла духи? Они мне не попадались в магазинах.
— А что тогда, зелье какое-то? Ответь честно.
— Нет, мыло, шампунь. Может, от них запах? — говорит растерянно и сама нюхает свою прядь волос. — Ну вот, ромашкой немного пахнет. А что?
— От тебя пахнет пионами, розой и немного мяты. Я даже подумал, что ты приворожить меня пыталась!
— Что? — пищит она. — Да зачем оно мне надо? Я прекрасно помню свое пробуждение в этом мире и то, какой злостью светились твои глаза! Поверь, я согласна на развод. А потом, если хочешь, можешь жениться на Миранде.
— Нет! — говорю грубее, чем хотел.
— Что нет? — оборачивается и начинает резать уже очищенную картошку. И как у нее все так быстро получается?
— Неважно. Расскажи о своем мире.
— А что там рассказывать? Магии нет. Времени свободного тоже практически не было. Работа, дом, работа. И так каждый день, лишь изредка выходные, в которые отсыпаешься, а потом или читаешь или по телевизору что-нибудь смотришь.
Что такое телевизор, я не стал спрашивать, мне просто было приятно слушать ее голос, ну и моему демону тоже.
А вскоре я ел необычный суп, борщ называется. Мне понравился, вкусный. А потом мясо по-эльфийски, так начала его называть Лика. Запивали вином, а после просто молча сидели в гостиной и смотрели на огонь в камине.
— Уже темно. Пора в отель, — зевает Лика.
Я хотел пригласить ее переночевать здесь, в моем доме, в столице, а завтра показать свои любимые места, но не стал этого делать. Я все больше и больше думаю о ней каждый день. Однако, кажется, ей все равно.
Глава 20
Лика
— Уже темно. Пора в отель, — зеваю, прикрывая рот ладошкой.
— Хорошо, — отвечает муж, но перед этим я видела, что он как будто колебался и хотел сказать совсем другое. — Завтра посмотрим домики недалеко от Агари.
— Извини, но тут основное население демоны. — Он приподнимает бровь. — Нет, я ничего не имею против ни одной расы. Просто мне легче будет среди людей.
— Но там у меня не будет такого влияния, как в Агари.
— И не нужно. Ты что думал, меня опекать или следить за мной? — он хмурится, молчит. — Да и климат у людей, как мне говорила Ванесса, мягче, теплее.
Несколько минут мы молчим. Киллиан без слов открывает портал, и мы оказываемся в курортном городке.
Ночной городок очень красив. Он похож на наши земные города в новогодние праздники: все украшено, иллюминация создает праздничное настроение. Интересно, в этих местах бывает лето? Если да, то чем тогда живет курорт? Или же здесь всегда царит атмосфера праздника и снега не тают даже летом?
Глубоко вдыхаю. Кажется, все складывается хорошо. В новом мире столько всего нужно узнать! Не будет ли слишком нагло с моей стороны попросить «мужа» рассказать мне обо всем подробнее?
— Киллиан, мне бы посмотреть карту мира и чуть больше узнать о некоторых особенностях ваших государств.
— Что? Ты имеешь в виду королевства?
— Да.
— Завтра утром жду тебя в кабинете. Нам к тому же надо составить примерный перечень слов, которых тут никто не поймет. Теле... чего ты там говорила мне, смотрела по вечерам?
— Телевизор?
— Да. Что за штука такая? — И тут мы слышим стук каблуков. — Ладно, неважно. Спокойной ночи, Лика.
Я быстро захожу в свой номер — не хочется сталкиваться с Мирандой, день и так сложный был.
— Милый? Ну наконец-то, я уже дважды приходила к тебе! — слышу их голоса, а больше ничего уже не слышно.
Хм, зашли в покои Киллиана. Почему-то становится неприятно. Она ему совершенно не подходит. Да, красивая, но стерва. Хотя... Он тоже не ангел, демон он. Самый настоящий, который может быть жестоким. В жизни не забуду, как его глаза горели ненавистью, когда я только очнулась в этом мире. Вот! И почаще вспоминай об этом, Лика!
— Ваша Светлость? Рада, что вы вернулись на ночь. Я переживала, — тараторит Ванесса, помогая мне снять пальто.
— День выдался трудный. Ванесса, у меня для тебя небольшой подарок. Это устройство для переговоров. Оно простое, но идеально подходит для того, чтобы оставаться на связи со мной и твоими близкими.
— Спасибо вам, графиня! У моей семьи есть такой артефакт, один на всех. Но он же такой дорогой…
— Ванесса, так и платила не я. Думаю, для моего мужа это вообще не расходы. Так что пользуйся. И еще — когда мы одни, называй меня по имени.
— Хорошо, госпожа Ликария, — неуверенно говорит она.
Лика — это уж совсем близкое общение. Графиней я скоро не буду, госпожа Ликария в этом случае, чтобы была небольшая дистанция, подойдет.
Быстро принимаю ванну и ложусь спать. Меня тревожит, что Киллиан знает правду. Возможно, поэтому спала я плохо и постоянно просыпалась, испуганно оглядываясь по сторонам. Не помню, что мне снилось, но после каждого пробуждения я снова и снова проваливалась в сон.
Ванесса приносит мне завтрак в номер, после помогает надеть удобное платье, укладывает волосы в сложную косу.
— Ванесса, а где ты научилась так заплетать косы? Сама все время ходишь с пучком на голове.
— У меня двое младших сестер, на них тренировалась. Я всегда хотела стать личной горничной какой-нибудь аристократки, но без опыта не берут. А такие умения нужны были, поэтому и училась. А по поводу пучка — привыкла. Госпожа Миранда запрещает что-либо другое делать, чтобы мы не привлекали внимания.
— Ясно. Я сейчас в кабинет мужа. Может быть, мы поедем выбирать мне домик. Одежду пока не подготавливай, потом успеем.
В холле отеля замечаю Миранду — она распекает одну из горничных, а та плачет и о чем-то просит ее.
Хотела пройти мимо, это все-таки не мое дело, но горничная, увидев меня, бросается ко мне.
— Ваша Светлость! — все-таки сплетни во всех мирах распространяются быстро. Стоило кому-то помимо Миранды узнать, что я жена графа, а не простая служащая, и вот результат. — Помогите, прошу вас! Вы же помните, я всегда хорошо работала!
Не помню, конечно!
— Доброе утро... — делаю паузу, чтобы она назвала свое имя.
Похожие книги на "Жена и любовница хозяина курорта (СИ)", Рассветная Оксана
Рассветная Оксана читать все книги автора по порядку
Рассветная Оксана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.