Я вас не помню... - Тарлинг Мойра
– Здравствуйте, надеюсь, мы не помешали? – промолвила Беверли, с неуверенной улыбкой поглядывая то на Мэгги, то на Дилана.
Мэгги ответила ей своей обычной радушной улыбкой.
– Конечно, нет, Бев. Входите. Как провели день? – спросила она, а у самой в голове было одно: автокатастрофа произошла в тот самый день, когда Дилан возвращался в Сан-Диего.
– День был отличный, – вмешался в разговор Ричард. – Утром мы плавали вдоль берега в сторону Сисайда, чтобы понаблюдать за птицами. После ленча побродили по магазинам, а потом поужинали в ресторане с видом на океан.
– Звучит увлекательно. Хотите чаю со льдом?
– О, это было бы чудесно, – согласилась Беверли. – Я помогу вам.
– Нет... я сама справлюсь. Садитесь.
Дилан пододвинул Беверли стул. Ричард сел рядом с женой. Мэгги достала из холодильника графин с чаем и улыбкой поблагодарила Дилана, поставившего на стол четыре стакана.
– Вы... в отпуске? – обращаясь к Дилану, спросил Ричард.
– Дорогой, – перебила его Беверли. – Дилан – компаньон Мэгги.
– Разве он не может быть в отпуске?
– Он моряк в отпуске, – весело произнесла Мэгги.
– Неужели? – удивился Ричард. – Ну конечно, вы ведь племянник Розмари.
– Угадали, – ответил Дилан.
– Спасибо, – поблагодарила Беверли, когда Мэгги пододвинула ей стакан чая. – Мы с Ричардом были в шоке, когда прочли в газете о смерти Билла и Розмари, мы соболезнуем вам, – продолжала она. – Такая трагедия... для вас.
– Благодарю за сочувствие.
– Знаете, я однажды тоже серьезно подумывал о флоте, – сказал Ричард и рассмеялся, увидев изумление на лице Беверли. Протянув руку, он положил ее на руку жены. – Это было тогда, когда я потерял тебя.
– Флот? Ричард, дорогой... ты никогда мне этого не говорил. – Судя по голосу, Беверли искренне удивилась.
– Это было недолгое увлечение, – поспешил он успокоить жену. – Где вы стоите?
– Пойнт-Лома, Сан-Диего, – после недолгого колебания ответил Дилан.
– База подводных лодок, не так ли? – спросил Ричард.
– Да. – Голос Дилана был спокойным и даже небрежным, но ему хотелось поскорее перевести разговор на другую тему. – Бев, сегодня утром вы упомянули о том, что встретились с Ричардом в Грейс-Харборе пятьдесят лет назад. А Мэгги говорит, у вас не все было так просто.
– Да, это так, – подтвердила Беверли, улыбнувшись мужу.
– Эту историю я слышал, по крайней мере, уже раз сто, не меньше, – с легкой насмешкой в голосе произнес Ричард. – Думаю, Дилан может поведать нам что-нибудь интересненькое о том, где он побывал и что повидал.
– О, пожалуйста, – быстро прервал его Дилан. – Я с удовольствием послушаю вашу историю. – И он обворожительно улыбнулся.
У Мэгги тревожно сжалось сердце.
Беверли посмотрела на них, и ее щеки вспыхнули ярким румянцем.
– Мне было всего шестнадцать, когда мы с Ричардом познакомились, – начала она свой рассказ. – Моя семья приехала в Грейс-Харбор летом, всего на пару недель... это было лучшее лето в моей жизни.
– А мне двадцать один, – присоединился к жене Ричард. – Я ехал на старом разбитом автомобиле, держа путь на Феникс, где дядюшка обещал мне найти работу.
– Устав и проголодавшись, он решил завернуть в Грейс-Харбор, – подхватила Беверли. – Он шел по пляжу...
– Ни о чем не думая, кроме своих забот, – снова вступил Ричард.
– А я бежала по пляжу, пытаясь заставить воздушного змея подняться и полететь, и столкнулась с Ричардом. Мы оба упали, – объяснила Беверли. – Это была только моя вина, – она улыбнулась, вспоминая, – но извинился Ричард. А потом спросил, позволю ли я ему угостить меня содовой.
– Я сразу понял, что это моя девушка, – добавил Ричард.
– Мы провели все утро вместе, – продолжила Беверли. – А потом он проводил меня в отель, где остановились мои родители. Ричард хотел с ними познакомиться, но я знала, что они не одобрят мое знакомство, поэтому соврала, будто их нет в отеле.
– Понимая, что не могу покинуть Грейс-Харбор, я нашел отель подешевле где-то на окраине, и все эти две недели мы с Бев не расставались.
– Мои родители, узнав, тут же запретили бы мне встречаться с Ричардом, – сказала Беверли. – Но к концу второй недели Ричард настоял на том, чтобы все рассказать им. И мы рассказали.
– Это была моя первая ошибка, – со вздохом признался Ричард. – Вторую я совершил, позволив се отцу уговорить меня расстаться с Бев на полгода. Он сказал, что это будет проверкой моей любви к его дочери. – Ричард умолк и покачал головой. – Я не подумал о том, что они могут продлить нашу разлуку. – Он потянулся к жене и пожал ее руку. – Беверли и ее родители тогда жили в Сиэтле, и, хотя я решил забыть о дяде и Фениксе, мне нужна была работа. Шесть месяцев не показались мне таким уж долгим сроком. Кроме того, ее отец разрешил мне писать Беверли письма... и я писал их каждый день.
– Я не получала его писем, – сказала Беверли, – мой отец не передавал их мне, он уничтожал их. Отец всячески обманывал каждого из нас и не давал нам возможности встретиться. Ричард несколько раз пытался позвонить, но мои родители не говорили мне о его звонках.
– Я уехал в Феникс, нашел работу и каждый день твердил себе, что все уладится. Когда прошли шесть месяцев, я взял короткий отпуск и поехал в Сиэтл. Но опоздал. Они исчезли. Я навел кое-какие справки, но никто не знал, куда уехала эта семья.
– Моя мать, разумеется, постоянно поучала меня, – сказала Беверли. – Твердила, что курортные увлечения недолговечны. Шло время, я ничего не знала о Ричарде и стала думать, что моя мать права и что он забыл обо мне. Три месяца спустя мы переехали в Даллас.
– Как же вы в конце концов снова встретились? – не выдержав, воскликнул Дилан, внимательно глядя на женщину: этот рассказ его явно заинтересовал.
– Вы верите в судьбу? – спросил его Ричард, улыбаясь. – Мы верим. Только вера в нее и соединила нас. Но, к нашему сожалению, только через десять лет.
– Я всецело погрузилась в учебу и стала учительницей, – опять подхватила нить рассказа Беверли. – Как я ни старалась забыть Ричарда, но не могла. Сама не знаю, что побудило меня однажды летом снова приехать в Грейс-Харбор. Спустя десять лет.
– Я же, наоборот, приезжал сюда на всякий случай каждое лето, – без всякого смущения признался Ричард.
– Это необыкновенная и красивая история, – со вздохом произнесла Мэгги. – Словно из какого-то романа. Вам повезло, что вы вновь встретились. Верная и вечная любовь бывает не только в сказках.
Говоря это, Мэгги невольно посмотрела на сидевшего через стол Дилана. Он грустно улыбался. Сердце Мэгги сжалось. На какое-то мгновение ей страстно захотелось, чтобы судьба подарила и ей не менее счастливый конец.
Но это всего лишь мечтания. Дилан даже не помнит, что они с ним занимались любовью, он забыл ту ночь. Даже если к нему вернется память, он не вспомнит ничего. Ей не стоит надеяться на то, что у них будет семья.
Дилан слишком дорожит своей карьерой, он из тех мужчин, которые не верят в семейное счастье, он боится любви, а свое сердце и чувства держит за надежной стеной.
– Ну, хватит говорить о нас, – прервал ее мысли Ричард. – Мне интересно знать, Дилан, почему вас потянуло на флот.
Дилан бросил взгляд на Мэгги – в нем были настоящий испуг и растерянность.
– Чтобы посмотреть мир, – подсказала Мэгги. – Разве не ради этого молодые юноши идут служить на флот? – Она постаралась превратить все в шутку.
Ричард рассмеялся:
– Насколько мне известно, после поступления проходит довольно много времени, прежде чем новичку удается хотя бы увидеть корабль. Это так, Дилан?
– Чаще всего бывает именно так, – согласился Дилан, хотя совсем позабыл, как это было с ним.
– Мне всегда хотелось иметь собственное судно, – с печалью в голосе промолвил Ричард. – Но мы жили далеко от воды, так что мечта не могла осуществиться.
Мэгги быстро поднялась.
– Ваш дом сильно пострадал от урагана? Вы сказали, что были вынуждены покинуть его, не так ли?
Похожие книги на "Я вас не помню...", Тарлинг Мойра
Тарлинг Мойра читать все книги автора по порядку
Тарлинг Мойра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.