Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович
— Законное требование, — согласился он. — Я к вам приду, нужно только отдать своих студентов другим преподавателям. Удачи вам, милорд!
Зал почти очистился от гостей, и я вслед за магом спрыгнул с помоста.
— Очень удачное выступление, милорд, — сказал подошедший ко мне Зарток. — Кое-кто из графов недоволен, но это обычное явление. На всех никогда не угодишь. А Стор, как вы правильно заметили, тесно связан с Гордоем, и многим об этом известно.
— Где вы были, Олес? — спросил я. — Я вас не видел среди графов.
— А я пристроился рядом с купцами, — посмеиваясь, ответил он. — У меня там много знакомцев. Поэтому сразу могу сказать, что купцы вами довольны. Вы обещали скорое окончание войны, избавление севера от тварей и, что немаловажно, навести порядок у Дарминов. У нас с ними многие торговали и вместе вели дела, а сейчас терпят убытки. Есть недовольство из-за свары со жрецами, но теперь все знают, что ее затеяли не вы, а они.
— Милорд! — крикнул мне задержавшийся в зале сай. — Разрешите с вами поговорить!
— Пропустите его, — велел я дружинникам. — Что вы мне хотели сказать, уважаемый?
— Извините, но я бы хотел это сказать наедине, — сказал он мне, после чего обратился к Зартоку. — Граф, я вас попрошу отойти всего на пару минут.
Зарток явно узнал этого сая и отошел на несколько шагов, подав знак дружинникам сделать то же самое.
— Я вам хотел задать только один вопрос, — понизив голос, сказал сай. — Вы серьезно говорили о том, что могли бы поладить с Первым жрецом?
— А почему мне с ним не поладить, если он окажется разумным саем? — ответил я. — Я от него пока гадостей не видел, и при личной встрече он мне понравился. А насчет шуток… Если вы меня внимательно слушали, то должны понять, что мне пока не до шуток.
Он кивнул и ушел, а ко мне вернулся Зарток.
— Ну и кто это был? — спросил я у него.
— Это казначей Главного храма, — ответил Олес. — Наверное, его заинтересовала ваша фраза о Первом жреце? Сильный ход! Это может рассорить высших жрецов. С вами не получилось быстро покончить, и жрецы понесли потери. А сейчас они с вашей помощью будут терять влияние. И чем закончится противостояние, никто не скажет. К тому же не все они настолько зашоренные, чтобы не понимать серьезность угрозы. Гордой уверен, что сможет вас заменить, но у части жрецов может быть другое мнение. А с ними все равно не сейчас, так потом придется находить общий язык.
— Ты где, Кирен? — связалась со мной жена.
— В южном дворце, — ответил я, после чего обратился к Зартоку. — Извините, граф, но я должен идти. К вам будет просьба подобрать для меня еще сотню дружинников. Не сейчас, а когда Ольт со своей службой освободит дворец. Да, если нетрудно, помогите ему с покупкой подходящего дома: у вас это очень хорошо получается.
Мы с ним попрощались, и я под охраной гвардейцев направился домой. Чтобы не терять время, сразу же поинтересовался у жены, чем она сегодня занималась.
— Сначала тем же, что и вчера, — ответила она. — Мы, между прочим, уже установили половину палаток, и рабочие начали класть печи. Завтра перенесем остальные палатки и возьмем твою пленку. Я сегодня за ней ходила к Фрэнку. Ну в ту комнату с окнами на всю стену. Он сначала перепугался моей охраны, а потом обрадовался. Пленка куплена, только у него при себе не было фотографии складов. И еще он сказал, что ты заказал рабочих, чтобы сделать нам свет, а сам не появляешься!
— Ну извини, — сказал я. — Я не могу разорваться. Займись этим сама.
— Я уже занялась, — довольно ответила жена. — Мы с ним поехали на машине в эту… фирму, где он договаривался. Там сначала тоже немного испугались моих охранников, точнее их автоматов, но потом все время вокруг меня увивались и были страшно довольны, когда мы вместе сфотографировались.
— Ты поменьше там со всеми фотографируйся, — недовольно сказал я. — Ты принцесса правящего дома, а им не положено сниматься с первыми встречными. Ладно, рассказывай дальше.
— Жена делает его работу, а он еще недоволен! — возмутилась она. — Я, если хочешь знать, притащила с собой троих рабочих и кучу их барахла! Герат их научил языку, а кавалер Дорт поселил в свободных комнатах для слуг. Завтра они начнут работать. Да, совсем забыла! Когда уже собирались уходить прибежал этот военный, с которым ты ругался. Сказал, что наш вопрос решен положительно, только могут не все дать. Просил составить список того оружия, которое мы у них хотим купить.
— Это хорошо, — сказал я. — Слушай, малыш, я сейчас на несколько минут зайду к отцу, а потом прямо к тебе.
Мы подошли к северному дворцу и я, отпустив дружинников, поднялся к комнатам Ларга.
— Отец у себя? — спросил я дежурившего в гостиной Лаброка.
— Мы недавно пришли с вашего выступления, милорд, — ответил Красавчик. — Повелитель у себя, но к нему только что зашла миледи Селди.
Так, раз он называет Эмму миледи, значит, дело зашло уже достаточно далеко. Лаброк был шустрым парнем и обычно все подмечал раньше многих. Ну и ладно, пусть лучше будет Эмма, с которой я нашел общий язык, чем какая-нибудь неизвестная мне дворянка.
Ларг не любил мысленно обсуждать дела, предпочитая личное общение, поэтому я к нему и пришел. Зря только не договорился заранее. Пришлось спрашивать сейчас.
— Отец, мне нужно с вами поговорить. Это можно сделать сейчас, или мне зайти позже?
— Заходи, — ответил он. — Я тебя жду.
Я для приличия постучал в дверь, выждал минуту и вошел. Судя по внешнему виду отца и сидевшей в кресле Эммы, я все сделал правильно. Меня ждали, но не думали, что я приду так быстро. Пожалуй, можно было выждать и подольше.
— Я пришел поговорить о похоронах моих саев, — сказал я отцу. — Мы хороним погибших стражников на своем кладбище. Я думаю, что будет справедливо, если там же будем хоронить дружинников. Своего погибшего охранника я тоже на городское кладбище не повезу.
— Хорони, — согласился он. — Только постарайся, чтобы таких похорон было поменьше. У тебя ко мне еще есть вопросы?
— Нет, все остальное я решу сам. До свидания, отец.
— До свидания, — ответил он. — Кирен, я хочу, чтобы ты знал, что я тобой доволен.
Я вышел от отца и, пока шел к своим комнатам связался сначала с Сигаром, а потом с кавалером Дортом. Сигару было приказано привести сюда всю дружину, за исключением тех, кто охранял новый дворец, и привезти тела, а Дорту — подготовить четыре могилы и доставить к ним тело Сарпона.
— Ну что, все решил с отцом? — встретила меня вопросом Адель. — Вы с ним не о похоронах говорили?
— Ты удивительная женщина! — сказал я. — Иной раз демонстрируешь потрясающую наивность, а в других случаях выказываешь незаурядный ум и проницательность!
— Женщина и должна быть такой! — довольно сказала она. — От дур мужчины сбегают, слишком умных сами гонят или лупят, а когда немного того, немного другого…
— Не снимай форму, — остановил я ее. — Я свою сейчас тоже надену. Где-то через час сюда придет дружина, и будем хоронить Демона и тех, кто сегодня погиб. А пока давай поговорим. Что у вас сегодня было еще?
— У нас были охотники. Пока только два десятка, но сказали, что завтра будут готовы остальные. Слушай, давай дадим три ружья людям баронессы? Ее дружинникам приходится ездить по деревням, а в замке остается всего один охранник. Она славная и еще совсем девчонка и сильно боится тварей. Какая нам разница, кто будет убивать тварей?
— Ладно, — согласился я. — Передай Сигару, чтобы прихватили с собой ружья и патроны, а охотники покажут, как ими пользоваться. Нам все равно эти ружья нужно будет раздавать, так что начнем раздачу с баронессы.
— А как прошло твое выступление?
— Зарток считает, что очень удачно, — сказал я. — И, наверное, он прав, потому что я сегодня впервые удостоился похвалы от отца. Да и саи не шарахались прочь после того, как узнали, кто сидит в этом теле. И если придется драться с братством, я надеюсь, что большинство горожан нас теперь не осудит.
Похожие книги на "Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ)", Ищенко Геннадий Владимирович
Ищенко Геннадий Владимирович читать все книги автора по порядку
Ищенко Геннадий Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.