Ашер 5 (СИ) - Шиленко Сергей
Улыбнулся и позволил ей сесть между нами. Сделать это между узкими рядами было не так уж удобно, тем более она прихватила с собой мой объемный плащ с меховым воротником.
— О, простите, — извинился перед соседом слева, которого случайно задел локтем.
— Ничего страшного, — прозвучал хриплый голос из-под маски льва, под которой была видна только нижняя часть его лица, заросшая щетиной.
Он протянул мне руку для пожатия.
Я отвлекся на пульсирующую боль в области шрама. С некоторых пор мысль о том, чтобы жать руки незнакомым людям, заставляла мои внутренности неприятно сжиматься. Не спешил отвечать ему, хоть Рита и позаботилась о том, чтобы защитить мои руки. Металлические накладки были больше обычных и закрывали тыльную сторону ладони, а под ними на мне были плотные кожаные перчатки. Они не только круто выглядели, но и на все сто справлялись со своей главной функцией.
Несмотря на это, я все равно не стал жать руку незнакомцу, а только прижал кулак к сердцу, выражая свое почтение. Невежественным Странникам вроде меня такое прощалось, и я очень надеялся, что этот номер пройдет.
Мужчина хмыкнул, повторил мой жест и вернулся к своему кубку с вином.
— Аааааааааааа! — закричало жабоподобное существо, и это был последний звук, который оно издало. Человек-оса пронзил бедолагу клинком и распорол ему живот. Толпа обезумела, когда из брюха на землю посыпались его внутренности вперемешку с темно-красной, почти черной кровью, от них шел пар.
Да уж. Мне определенно больше не хотелось есть.
Когда аплодисменты смолкли, раздался низкий гудящий шум. На арену высыпали служащие, чтобы оперативно убрать тело и внутренности убитого и засыпать кровь песком. Одновременно с этим другие выкатили большой каменный помост, который поставили в центре, как сцену.
— Что происходит? — спросил у жен. Свет стал приглушенным.
— Третий акт, — пояснила Рита. Шелли расплела ее прическу и вытащила платок, чтобы накинуть кошке на плечи. — Аукцион вот-вот начнется, так что приготовь Глас Истребителя. Его нужно будет поднять, чтобы сделать или повысить ставку.
— Хорошо, — отцепил рожок от пояса.
Публика взорвалась криками и аплодисментами, когда на арену вышел человек-муха с огромной головой и выпуклыми темно-бордовыми глазами, которые были далеко посажены и смотрела и в разные стороны. Он вынес деревянную трибуну, которую поставил на помосте, и встал за нее.
— Благородные Ашеры! — обратился он к присутствующим. — Да начнется аукцион!
Толпа, притихшая только для того, чтобы выслушать его, разразилась аплодисментами. На помост взошла вереница женщин, одетых в откровенные черные наряды из кожи. Эта одежда практически не оставляла простора для воображения. Было в этом что-то знакомое. И только когда я обратил внимание на людей, которые тащили их за веревки, продетые в кольца на ошейниках, до меня дошло, что так же выглядела и Рита, когда мы впервые с ней встретились.
— Лот номер один! — крикнул в ликующую толпу ведущий аукциона. Один из служащих провел по помосту женщину с пышными бедрами, похожую на лисицу, она испуганно прижала рыжий хвост и уши. — Начинаем с десяти тысяч!
Несколько медных рожков взметнулись в воздухе и сверкнули на солнце. Ведущий следил за ними взглядом. Он болтал со скоростью ста стов в минуту, пока не была названа финальная цена. За лису дали восемьдесят тысяч.
— Продано! — громко выкрикнул аукционист.
Аукцион продолжился. Одну за другой женщин продавали как скот тем, кто предлагал самую высокую цену.
Дело шло довольно быстро. Лицитатор назвал двадцать третий лот и вперед выдернули Энджи, ради которой мы и пришли.
На ней были крошечные черные шорты, больше похожие на трусы, как и на всех остальных «лотах», выставленных на этом ужасном аукционе. Перья на ее голове были начищены, но они топорщились в тревоге. Она выглядела затравленной и лихорадочно осматривала трибуны расширившимися от ужаса глазами.
Многие зрители издевательски освистывали женщину, а некоторые даже что-то швыряли на арену.
— О, вижу, этот лот не пользуется хорошей репутацией, — мерзко усмехнулся ведущий. — Тогда начнем торги с пятисот монет.
В толпе послышались перешептывания, но ни один Ашер не пошевелился, чтобы поднять рожок.
— Никто? — издевался аукционист. — А что насчет четырех сотен?
На трибунах послышались смешки, но по-прежнему никто не изъявил желания выкупить ее.
— Как ты думаешь, любимый, она уже достаточно понервничала? — спросила Шелли с легкой усмешкой.
— Полагаю, что да, — сказал, притворно скучая, закатил глаза и сверкнул рожком, подняв его в воздух. — Беру за четыреста.
— Так, четыреста. Мне кажется, или я слышу что-то про четыреста пятьдесят? — аукционист был настоящим шоуменом, он мастерски подогревал и развлекал публику. — Если других предложений не будет, двадцать третий лот достанется…
— Пятьдесят тысяч золотых, — сказал мой сосед и вся арена погрузилась в гробовую тишину.
Чёрт!
Почему это не могло пройти легко и просто?
Глава 10
— Пятьдесят тысяч! Ставка от господина в этой… хм… изысканной маске! — Ведущий аж надрывался, голос срывался — похоже, такого поворота он точно не ждал. Толпа взревела так, будто на стадионе забили решающий гол. Или будто в любимом сериале внезапно убили главного героя.
А я? Я просто сверлил взглядом этого мужика в маске льва, который устроился рядом. И видел, как его пасть, украшенная мелкими хищными зубками, растягивается в такой самодовольной ухмылке, что аж зубы заскрипели. Ну, погоди, царь зверей хренов.
— Пятьдесят пять, — отрезал я, вскидывая свой рожок. Надо же показать, что меня так просто не возьмешь.
— Принято! Пятьдесят пять тысяч! Слышу ли я шестьдесят? — Аукционист явно вошел во вкус, подстегивая азарт, как заправский конферансье.
— Шестьдесят, — процедил сквозь зубы мой сосед по ложе. Кажется, такой резвый старт стал для него небольшим сюрпризом. Улыбочка слегка поблекла.
— Шестьдесят пять, — не дал я ему и секунды на раздумья. Пусть понервничает.
— Восемьдесят, — небрежно бросил он, явно пытаясь изобразить, что ему эти деньги — так, мелочь на карманные расходы. Ага, знаем мы таких.
— Макс, — Шелли осторожно тронула меня за рукав. Голос тихий, встревоженный. — Ты уверен? Энджи… она точно этого стоит?
Мы все, как по команде, посмотрели на сцену, где сгорбившись стояла женщина. Зрелище, честно говоря, жалкое. И где-то там, очень глубоко внутри, шевельнулось что-то похожее на сочувствие. Неприятное такое чувство. Но мое обостренное… что там у меня обостренное? Чувство справедливости? Или простое упрямство? В общем, что-то внутри твердило: за все в этой жизни надо платить. Что посеешь, то и пожнешь. Карма там, судьба — да какая разница, как это назвать, но счета должны быть оплачены.
Хотя слова Риты о тяжелой доле этих несчастных торговцев, о том, как их тут ломают, все еще крутились в голове. Один взгляд на нее — и чаша весов качнулась. Она была уверена — никто не заслуживает такой участи. И ведь права, черт возьми. Чисто по-человечески — права.
Но кто ж знал, что этот аукцион превратится в балаган из-за одного таинственного хмыря в маске, которому Энджи, похоже, понадобилась только потому, что на нее позарился я? Чисто из вредности, что ли? Или какой-то свой интерес?
Пора было заканчивать этот цирк с конями. И у меня как раз созрел план. Дерзкий, рискованный, но если сработает… этому выскочке мало не покажется.
Пока я отлеживался после стычки с Лонгом, Бруно, чтобы я не свихнулся от скуки, таскал мне книги об Ашене. Нудные, надо сказать, книженции по большей части. Но в одной из них как раз нашлась глава про аукционы. И вот эти знания, если их грамотно разыграть, могли принести победу. Или полный провал, тут уж как карта ляжет.
Да, план был рискованный, почти наглый. Пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы довольная ухмылка не расплылась на моем лице раньше времени. Надо держать марку.
Похожие книги на "Ашер 5 (СИ)", Шиленко Сергей
Шиленко Сергей читать все книги автора по порядку
Шиленко Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.