Громче меча 4 (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator"
— Заебись, — улыбнулся я. — А мор второго типа?
— Тут дела обстоят не очень, — произнесла Сара с сожалением. — Вакцина имеет 13% шанс убить прививаемого. Пока что, не знаю, с чем это связано — возможно, мы так и не узнаем, в чём дело. Температурные режимы меняла, технологию перепроверяла, низкую стерильность исключила. Ничего не помогло, поэтому считаю, что дело в чём-то другом — скорее всего, в особенности штамма. (1)
— А первая вакцина помогает от второго мора? — уточнил я.
— Нет, — покачала головой Сара. — У нас нет против него ни вакцины, ни лекарства. Помогают только карантин, раннее выявление и безжалостное уничтожение заражённых.
— Жаль, — вздохнул я. — А точно нет никаких способов уменьшить летальность? А то 13% — это как-то слишком рискованно.
— Нужны исследования, — ответила Сара. — А для этого нужны дополнительные мартышки.
— Будут, — пообещал я. — На юге их ещё дохуя.
— Думаю, нужно учредить постоянный научно-исследовательский институт, который будет заниматься болезнями, — сказала Сара. — А для этого нужно готовить кадры. По всей Поднебесной тысячи разных инфекционных заболеваний — некоторых, наверное, никогда не было на Земле. Всё-таки, здесь всегда было очень много людей, жили они, исторически, очень плотно друг к другу, с санитарией ситуация не всегда хорошая, а ещё эти селитряницы…
— Ну, селитряницы появились не так уж давно, — напомнил я.
Сара задумчиво покрутила в руке карандаш.
— Но они не помогают улучшать эпидемиологическую ситуацию, — усмехнулась она.
— Значит, хотя бы с первым типом мора разбираемся, — начал я закруглять разговор. — Со вторым — надеюсь на тебя.
— Сильно многого не жди, — предупредила Сара. — Вакцина уже есть, поэтому подумай о том, чтобы набирать добровольцев, которые рискнут жизнью и вакцинируются ею. Тогда у тебя появятся отряды иммунных, которые смогут без опаски работать в заражённых кварталах. У меня уже есть два десятка полностью иммунных — они работают с биоматериалами и избавляются от трупов мартышек.
— Вот это — ценная мысль, — покивал я. — Нужны новые ликвидаторы. Ладно, тогда пойду я в комендатуру, снова… Успехов в творчестве.
— И тебе, — улыбнулась Сара.
*1119-й день юся, Поднебесная, имперская провинция, город Юнцзин, квартал Байшань, здание военной комендатуры*
— Как там господин Хэ? — спросил я у Хуан Нио, 1-го заместителя Хэ Яньсюна, моего 1-го заместителя.
Есть ещё 2-й заместитель 1-го заместителя — Вонг Цу.
Эти двое взяли на себя всю нагрузку Яньсюна, который сгорел на работе, утратил какую-либо трудоспособность и сейчас находится дома, под присмотром семейного врача — вкусно кушает, высыпается, медитирует и проводит время с женой и детьми. Думаю, пара-тройка недель такого образа жизни и его уже можно будет возвращать на передовую.
— Семейный врач, мастер Ма, запретил нам встречаться с ним, — ответил Нио. — Говорит, что во время отдыха его господину нельзя напоминать о работе — это сильно портит ему настроение.
— Да уж, перегорел парниша… — произнёс я с сожалением. — Нужно было раньше его в отпуск отправлять…
— Зато он сделал столько! — заулыбался Цу. — Никто, кроме вас, мастер Вэй, не сделал для города больше, чем он.
— Слушайте, — сказал я. — Не надо мне жопу лизать, пожалуйста — я этого не люблю. Я знаю, сколько сделал для города, поэтому не нуждаюсь в напоминании. И предупрежу сразу — оступитесь хоть разок, я вас не пожалею. Господин Хэ славится тем, что не оступается — он делает работу безукоризненно точно и в срок. Это его главное качество, за которое я его и ценю. Лизоблюдство не поможет вам удержаться на посту — поможет только беспримерный труд. Начнёте лажать — мы с вами попрощаемся. И как именно попрощаемся — зависит от того, как именно вы лажанули. Просто не ошибайтесь, потому что вам нельзя.
Разворачиваю свиток с недельным отчётом от городской службы ликвидаторов.
Эти ребята работают за еду, рискуя своими жизнями — безумная ситуация. Они расчищают завалы, разгребают руины, извлекают из них трупы и увозят их в зоны кремации.
На них нападают жадные мародёры, ебанутые фрики и обезумевшие заражённые, поэтому с ними, как правило, ходит усиление из городской стражи или ополчения.
Работа неблагодарная, но оправданная тем, что у ликвидаторов есть, чем досыта кормить семью — их паёк имеет пятикратный размер, поэтому они и сами едят вдоволь, и семьи кормят.
А пару дней назад я добавил к этому усиленному пайку ещё и денежное жалование. Конечно, не огромные бабки, как это было в начале эпидемии, но, с учётом того, что вопрос с питанием закрыт, это хорошие деньги, которые можно откладывать на будущее, если не своё, то семьи.
— Та-а-ак… — вчитался я в отчёт. — Кварталы Лосян, Тунфэн и Циньхэ расчищены полностью. Нио — что у нас с программой переселения?
— Конвои до сих пор снаряжаются, — ответил Нио. — Всё осложнено нежеланием людей покидать свои жилища.
— Используйте стражу и ополчение, — приказал я. — Это не предложение, а требование — выжившие должны быть переселены из «диких» кварталов.
Байшань, практически не пострадавший от мора, войны и голода, уже перенаселён — к нам съехалась практически вся элита других кварталов, поэтому можно утверждать, что наш квартал стал новым неформальным центром столицы.
Провинциалы, к слову, уже начали экспансию на пригороды, что императорская администрация не поощряет, но поделать с этим ничего не может. По окрестным провинциям мор прошёлся не менее кроваво, чем по столице, поэтому люди, выживающие на руинах, решили, что в Юнцзине жизнь получше, всё-таки, столица…
Пришлось ставить кордоны на границах «цивилизованных» кварталов, чтобы проводить надлежащую фильтрацию мигрантов — чтобы попасть в «цивилизацию», нужно обязательно получить две прививки, а для этого придётся две недели пробыть в карантинном лагере, вне «цивилизованных» кварталов.
— Военный комендант Вэй, — заглянул в кабинет секретарь Тенун. — К вам инспектор Се.
— Зови, — разрешил я.
Се Бохай вошёл в кабинет.
Сразу видно, что дядя переживает не лучшие времена — осунулся, взгляд полупустой, под глазами тёмные мешки, но зато гладко выбрит и форма в образцовом порядке.
Насколько мне известно, он активно шевелится только за счёт эликсира выносливости, выдаваемого всем государственным служащим за счёт казны. Частое употребление эликсира выносливости нихрена не полезно для организма, но сейчас время такое…
— Какие новости, инспектор Се? — спросил я.
— Разгромлена очередная ячейка культа Порочного Цикла, — сообщил инспектор. — Пятьдесят восемь членов культа схвачены, допрошены, а затем осуждены и казнены по законам военного времени.
— Это хорошо, — кивнул я. — Удалось выяснить что-нибудь о других ячейках?
— Эти действовали самостоятельно, — покачал головой инспектор Се.
— Немножко жаль, — вздохнул я.
Культы Порочного Цикла — это новейшая напасть, добавившаяся к длинному перечню наших проблем.
Оказалось, что нашлось немалое количество долбоёбов, которые захотели получить какие-то плюшки от Порочного Цикла, раз он всё равно уже здесь. И эти долбоёбы начали формировать многочисленные культы, на тайных собраниях которых они приносят в жертву разных людей и животных.
Но они не знают, как правильно проводить жертвоприношения, поэтому растрачивают Ци жертв впустую, нанося себе психические травмы и насыщая свои тела плохой Ци, которая лишь портит им здоровье, не давая ничего взамен.
Кто-то из них натыкается на рабочие методики, из-за чего почти полностью теряет голову и начинает рубить людей массово. Вот именно из-за таких культов нужно безжалостно подавлять всю эту деятельность, потому что именно через эти культы может прийти настоящий Порочный Цикл.
— Перед нами стоит амбициозная задача — провести поэтапную фильтрацию всего населения, — заявил я. — Также необходимо развернуть масштабную пропагандистскую кампанию по борьбе с Порочным Циклом. Нио — ты займёшься пропагандой. Тебе в этом поможет Зонг — у него есть люди и ресурсы.
Похожие книги на "Громче меча 4 (СИ)", Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator"
Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" читать все книги автора по порядку
Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.