Революция - Гудков Андрей "Шерлок"
– Здравствуй, Маэл, не забыл еще старика? – прокряхтел Реджинальд Малькольм.
– Добрый день, – кивнул я, садясь за стол. – Это ваш внук?
– Да, славный парень, – с затаенной гордостью ответил адмирал. – Шарль Малькольм, капитан «Сапфира».
– Я слышал о его подвигах. Ваша кровь.
– Кровь, – проворчал он. – Все мои дети – сухопутные создания, некоторых даже укачивает. Один вот Шарль моряком вырос.
Тирион и Шарль нашего разговора не слышали, они уже вовсю болтали о чем-то своем. Когда успели познакомиться? Хотя Тирион что-то говорил о своей службе на «Сапфире».
– Поздравляю тебя с назначением. Я всегда знал, что ты высоко поднимешься.
Я кивнул, принимая поздравления.
– У меня есть к тебе одна просьба. Молодежь не хочет слушать ворчание старика, но если ты поддержишь меня, то от нас двоих отмахнуться будет сложнее.
– Я с радостью вам помогу, как только разберусь со своими проблемами.
– Да, конечно, слышал об этом. Не могу тебя одобрить, хотя все ведь к тому и шло. – Реджинальд Малькольм неодобрительно глянул на меня. – Семья должна быть выше всего, даже личных обид и амбиций.
На ворчание старика я решил не обращать внимания.
– Я хочу подать в Ассамблею просьбу признать мою незаконнорожденную дочь моей законной наследницей. И еще я хотел поговорить с вами о Городской страже.
– А что там с ней? Сидят бездельники в казармах.
– Вот именно, они сидят в казармах. Я хочу, чтобы Ассамблея отдала приказ патрулировать улицы столицы. И необходимо провести облавы в Нижнем городе.
– Приходи завтра утром в Ассамблею, там мы обсудим эти вопросы, – кивнул седой адмирал. – Но может быть, ты все-таки выслушаешь ворчание старика?
– Если бы все старики были такими, как вы, люди не боялись бы старости. Конечно, я выслушаю вас.
– Война с кунакцами прошла неудачно. Мы как юнги потеряли ветер и подставили борт под волну. Флоту нужны перемены. Серьезные реформы, а не постройка новых бесполезных линкоров!
Бесполезные линкоры? Самые сильные корабли в мире – бесполезны?!
– Я поговорю об этом с его величеством Аврелием, – пообещал я.
Я допил чай и поднялся из-за стола. Шарль Малькольм тяжело вздохнул и взъерошил волосы.
– Да ты бы уже через год получил звание капитана. С твоим-то опытом! А еще лет пять – и наследный титул в кармане.
Тирион устало посмотрел на него.
– Не хочу я. Я с сестрой хочу пожить спокойно, а не по морям и дальним гарнизонам таскаться.
– Да зачем по гарнизонам? Служил бы в столице или на островах! Да хоть бы и на Санторине, там третью эскадру хотят разместить.
– Шарль, – негромко окликнул внука адмирал, – не все так влюблены в море, как ты.
Уже на улице я спросил Тириона:
– Что он тебе предлагал, службу на флоте?
– Да, – кивнул парень. – Не хочу. Как кобылий хвост, всю жизнь таскаюсь за армией. Надоело. Да и моря я уже на всю жизнь нахлебался.
Я окликнул пробегавшего мимо мальчишку с газетами и купил одну. К удивлению, о моем изгнании из клана сообщалось только на третьей полосе, и то в короткой заметке. Зато на первой странице в глаза бросалось странное и непонятное слово: «Стачка!»
– Стачка? – вслух спросил я.
– Опять? – уныло отозвался Тирион. – Кто на этот раз?
– Железнодорожники, – сухо ответил я. – Рабочие и большая часть инженеров всех железнодорожных компаний устроили забастовку.
– Неприятно.
– Стачка. Когда, интересно, появилось это слово?
– Тогда, когда забастовки стали регулярным мероприятием. То заводы встают, то порты, теперь вот и железнодорожники присоединились.
Тирион говорил так, словно речь шла о мелких неурядицах. Но даже день этой забастовки нанесет стране удар, сравнимый с маленькой войной. Для такой большой страны, как Райхенская империя, система дорог – это словно кровеносная система для человека. А что происходит, когда кровь не течет так, как ей полагается?
Думаю, даже для отца я отойду на второй план. А все остальные и вовсе не обратят на мой выход из клана никакого внимания. Но лучше бы я оставался главной проблемой для отца и первой темой для сплетен.
– Они здесь?
– Да, – сыщик жандармерии кивнул. – Пока здесь. Но попробуй мы устроить облаву – они исчезли бы как мыши при виде кота.
Проблемы проблемами, но работы никто не отменял. Мои люди выследили и помогли взять несколько крупных банд и с десяток мелких шаек. Это немного улучшило положение, но и только. Нужны были нестандартные меры.
А сегодня Мелисса мне доложила об одной необычной банде. В ней было много сильных колдунов и волшебников. Это само по себе странно. Но список предполагаемых дел этой банды меня насторожил еще больше.
Они скрывались в Нижнем городе, в одном из грязных переулков возле реки. Небольшой деревянный барак, каждый год подтапливаемый рекой, был окружен моими бойцами.
– Как настроение? – весело спросил я.
Тирион недовольно глянул в мою сторону и продолжил затачивать саблю. Араэл не обратила никакого внимания.
– Давно я уже не дралась, – задумчиво ответила Арья. – Даже как-то непривычно.
На этот раз я не смог удержаться от желания пойти кого-нибудь убить. Чтобы не было лишних свидетелей, я приказал своим людям держать оцепление и не вмешиваться без приказа. А в качестве поддержки взял свою компанию.
Действовали мы быстро и слаженно. Под прикрытием моих заклятий невидимости мы незаметно добрались до здания. Арья быстро и бесшумно убила часового. Тирион сделал новую дверь в стене, а я пробил небольшую брешь в магической защите.
Араэл змеей скользнула внутрь, за ней бесшумно забрался Тирион. Когда спустя несколько секунд в комнату зашли мы с Арьей, трое членов банды уже были убиты. Они не успели даже достать оружия.
Я быстро проверил здание, изнутри это сделать было проще. Как я и предполагал, волшебники ограничились только внешней защитой. Силы у них было много, а вот опыта не очень.
– Тирион, Араэл, пойдете по левой стороне. Живых не брать, Араэл, прикрывай Тириона магией. Ясно?
Они оба переглянулись и кивнули.
– Встретимся перед большой комнатой. Пошли.
– Не боишься отправлять их одних? – негромко спросила Арья.
– Они не дети.
Вскоре с той стороны послышалась громкая ругань, раздалось несколько выстрелов, и зазвенела сталь.
Мы проникли внутрь с торца барака и теперь шли по двум параллельным коридорам, убивая всех подряд. Я бил воздушной магией, быстро и безжалостно расшвыривая врагов и разрезая их на части воздушными лезвиями. Колдуны просто не успевали использовать свои артефакты. Арья прикрывала мне спину и добивала немногих уцелевших после моего удара.
Тирион и Араэл дрались не хуже нас, но гораздо шумней. С их стороны постоянно доносились выстрелы, брань, отголоски магии и алхимии.
Несколько колдунов и волшебников закрылись в одной комнате. Они выставили сильную защиту и приготовились убить любого, кто ворвется к ним. Я чувствовал их заклинания.
– Арья. – Я кивнул на закрытую дверь.
Некромантка сплела пальцы в причудливом жесте. Перед ней заклубилось небольшое облачко серо-зеленой пыли. Она зачерпнула эту пыль ладонями и дунула на дверь.
Дверь вместе со стеной с тихим шорохом осыпалась невесомым прахом. В облаке пыли мелькнули белые кости, а потом все распалось в однородную серую массу. Прах – одно из тех заклинаний, из-за которых все так боялись и ненавидели некромантов.
В главный зал мы ворвались вместе. Там нас ждали самые сильные члены банды. Они встретили нас слаженным ударом. Наивные.
Их удар я погасил встречным ударом. Араэл метнула щедрую россыпь небольших огненных шаров. Тирион двумя выстрелами убил одного волшебника и заученным движением перекатился в сторону. Арья Щитом некроманта прижала к стене двух колдунов и связала их.
Я стянул к себе воздух и резко ударил им, сбивая с ног и оглушая оставшихся в живых противников. Доски пола неожиданно разошлись в стороны под ногами бандитов и сошлись обратно, намертво сжимая их. Несколько самых умных или трусливых выскочили на улицу. Но там их схватят.
Похожие книги на "Революция", Гудков Андрей "Шерлок"
Гудков Андрей "Шерлок" читать все книги автора по порядку
Гудков Андрей "Шерлок" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.