Тайная миссия госпожи попаданки (СИ) - Шепот Светлана
– Кхм, – попыталась привлечь к себе внимания Алевтина. Ей нужно было поговорить с Ронаном.
– Ой! – вскрикнула женщина и отпрыгнула в сторону.
Да так резко, что ей удалось вызвать небольшую катастрофу.
После прыжка она приземлилась каблуком сапога прямо на ногу Ронану, а затылком ударила того прямо в подбородок.
Отец Алексии явно не ожидал такого нападения. Он отшатнулся и запнулся. Желая избежать падения, Ронан попытался схватиться за стол, но вместо этого ему в руку попалась деревянная чаша, в которой была насыпана мука. Он дернул ее – мука взметнулась в воздух. Ронан все-таки завалился назад и уселся прямо на лавку, женщина упала ему на колени, а сверху на них посыпалась мука.
Воцарилась тишина.
Алевтина молчала, с удивлением глядя на получившуюся композицию. Женщина глядела на нее в ответ широкими от испуга глазами, давая Але возможность рассмотреть ее как следует.
Большие темные глаза, аккуратный вздернутый нос, пухлые губы – лицо незнакомки было весьма миловидным. Его не портил даже отчетливо заметный возраст.
Подняв руку, Алевтина пару раз стукнула костяшками по деревянному косяку.
– Я вернулась, – произнесла она, переводя взгляд на Ронана.
Глава 32
Тот, если судить по удивленному виду, совершенно не ожидал, что она вернется так скоро.
– Ты… это… – он попытался встать, вот только на его коленях все еще сидела незнакомка.
Озадаченно нахмурившись, Ронан перевел на нее взгляд и внезапно смутился.
– Рубея, не могла бы ты…
– Что? – откликнулась женщина, услышав свое имя. Оглянувшись, она встретилась взглядом с Ронаном. Несколько минут они так и сидели. – Ах! – воскликнула она и резко вскочила на ноги.
Отойдя на шаг, Рубея принялась отряхиваться.
– Ой, какая я неловкая! – с нервным смехом произнесла она. – А ты Алексия да? Твой отец много о тебе говорил. Меня Рубея зовут. Ронан сказал, что ты хочешь устроиться в другое место, а ему самому сложно справляться с пекарней, вот он и позвал меня помочь. Но я в этом деле, конечно, не могу сравниться с тобой или твоим отцом, поэтому попросила его дать мне пару уроков.
Аля улыбнулась. Новая (будущая?) жена отца Алексии явно была болтливой.
– Алексия, – представилась Алевтина Сергеевна.
– Я знаю, – произнесла Рубея и неловко рассмеялась. – Рада познакомиться!
Разговор на этом потух.
Рубея некоторое время продолжала улыбаться, переводя взгляд с Алексии на Ронана, а затем засобиралась уходить.
– Уже так поздно! Мне давно пора.
Ронан чуть нахмурился, но не стал противиться ее уходу. Аля тоже не стала задерживать его подругу, так что спустя пару минут они с отцом Алексии остались одни.
Опустив голову, Ронан принялся убирать рассыпанную муку.
– Ты не подумай ничего, – произнес он отрывисто. – Я не планировал. Мы встретились сегодня, разговорились. Она сказала, что потеряла работу. А ты… ну и вот.
– Конечно, – согласилась Аля, а затем подошла и отобрала у Ронана метелку. – Она очень милая, – добавила Алевтина Сергеевна и косо посмотрела на мужчину. Тот выглядел смущенным.
– Может быть, немного, – пробормотал он, а затем заметил тесто на столе и с жаром бросился его месить.
Алевтина хмыкнула, наблюдая за тем, как другой человек справляется с неловкостью.
– Так ты… устроилась? – спросил Ронан спустя время. – Ты не подумай, – быстро добавил он, – я не гоню тебя или что-то в этом роде, просто…
– И да, и нет, – ответила Аля и села на лавку, после того, как убрала беспорядок.
От ее слов Ронан нахмурился. Убрав тесто в посудину, он накрыл его полотенцем и повернулся к Алевтине.
– Что ты хочешь сказать? – хмуро поинтересовался он. – Тебя взяли или нет?
– Леди Хабигер не приняла меня, – ответила Алевтина. И так напряженное лицо Ронана стало еще более хмурым. – Потом взяла, – добавила Аля и фыркнула. – Но затем вмешался дракон и… В общем, я уезжаю.
На мгновение взгляд Ронана стал бессмысленным. Мужчина выглядел так, будто потерял связь с реальностью. Впрочем, он быстро пришел в себя. Вытерев руки тряпкой, он бросил на Алевтину Сергеевну серьезный взгляд и кивнул в сторону двери.
– Идем, – произнес он. – Поговорим на кухне, – добавил и вышел из пекарни.
Алевтина встала и последовала за ним. Ей было безразлично, где говорить, но она была согласна с тем, что за кружкой чая разговор всегда шел куда как лучше.
Глава 33
Поставив кружку на стол с большей силой, чем это требовалось, Ронан сел на стул и впился в лицо Алевтины тяжёлым взглядом. Судя по виду мужчины, он был весьма недоволен той скудной информацией, которую она ему дала.
– Подробнее, – потребовал он, глядя на неё хмуро.
Аля не стала говорить сразу. Для начала она налила себе напитка, потом проверила все углы и поставила на стол хлеб и керамическую банку тщательно оберегаемого мёда. Сладости в этом мире были весьма дороги. И позволить их себе в неограниченном количестве могли лишь действительно богатые люди, вроде леди Хабигер или Вагерстрема.
Намазав кусок мёдом, Алевтина Сергеевна откусила и на миг зажмурилась. Хорошо…
– Всё было так, как я сказала, – произнесла она, прожевав и проглотив. Запив сладость отваром, Аля довольно выдохнула.
– И всё-таки мне бы хотелось услышать подробнее, – настоял Ронан.
– Как уже сказала, леди Хабигер не захотела нанимать меня…
– Почему? – резко спросил Ронан. – Ей не понравилось, как ты готовишь?
– Полагаю, что ей просто не пришлась по нраву моя личность, – ответила Алевтина и хмыкнула. – Потом она, правда, решила, что всё-таки не против есть мою стряпню, но к тому моменту было поздно. Его величество, король Вагерстрем, решил, что ему мои умения нужны сильнее. Он пригласил меня в Эштаун.
От её слов брови Ронана сошлись на переносице.
– Пригласил? – прогудел он недовольно. – В качестве кого?
– В качестве булочницы, – ответила Алевтина. – Ему приглянулись мои булочки, – добавила она, а потом, подумав, что это прозвучало немного странно (честно говоря, Аля сама не поняла почему, но смутилась после этой своей фразы), пояснила: – Я испекла несколько, а он учуял их запах и пришёл на кухню, чтобы поесть. Мне пришлось печь прямо при нём. Он явно был впечатлён моим мастерством.
– И после этого он просто взял и пригласил тебя в Эштаун? – с сомнением спросил Ронан. Он явно не верил в то, что подобное приглашение было простым предложением работы.
– Дракон, как оказалось, очень любит выпечку, – Аля пожала плечами.
– И ты согласилась? – поинтересовался отец Алексии.
– Да, – Алевтина Сергеевна кивнула. – Мне показалось это интересным.
– Ты должна была посоветоваться со мной, – укорил её мужчина. – Не нравится мне это. Зачем ты дракону? Разве у него мало своих кухарок? Он смотрел на тебя как-то странно? Прикасался?
Аля перестала жевать. Она сделала над собой почти героическое усилие, не желая выглядеть смущённой перед сидящим напротив мужчиной.
Дело в том, что дракон действительно был странным. Этот его непонятный, будто приклеенный взгляд, попытки её обнюхать в самом начале, излишне доброжелательное отношение. Несмотря на всё это, Алевтина не ощущала от него никакой угрозы.
Но говорить о странностях короля Эштауна отцу Алексии Аля не собиралась, так как понимала, что для постороннего человека это прозвучит так, будто она была глупенькой девицей, которая почти напрашивалась на неприятности.
– Нет, – легко солгала она, продолжив есть. – Ничего такого не было. Не стоит подозревать подвох там, где его нет. Его величество действительно просто большой любитель выпечки. Моя работа его впечатлила. И он захотел иметь доступ к моим булочкам даже после того, как ему придётся вернуться в Эштаун.
Ронан всё ещё не выглядел убеждённым. Тогда Аля сказала:
– Ты можешь поехать со мной.
Похожие книги на "Тайная миссия госпожи попаданки (СИ)", Шепот Светлана
Шепот Светлана читать все книги автора по порядку
Шепот Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.