Призванная для двух вождей (СИ) - Мадьяр Рина
И все из них сейчас возле меня.
Я пытаюсь найти у себя мужество, но трепет внутри меня лишь усиливается, когда один из орков делает шаг навстречу.
Тарок его звали.
Мои щёки словно обдаёт горячий ветер, который приносит ароматы земли и леса.
А от мужчины веет такой силой, что я не могу не затаить дыхание. Его движения точны и уверены. Он пересекает круг и подхватывает меня на руки, словно пушинку.
— К-куда мы? — едва не заикаясь интересуюсь у него.
— В свадебный шатёр. Теперь я, Тарок – вождь клана Дах’Рок и Варш – вождь клана Нок’Рим: твои мужья.
Моё сердце, кажется, забывает как биться.
А в мыслях роится столько вопросов, но я не могу осмелиться задать ни один из них.
Телом чувствую твёрдые руки воина. Крепкие, сильные.
Сейчас даже на миг появляется ощущение, будто находиться в его руках – это самое безопасное место в мире.
И тут меня словно простреливает эта мысль.
В мольбе к духам я просила защиты. Безопасности.
Неужели… Так они восприняли мою просьбу?
Я смотрю на того, кто назвал меня своим мужем. Кажется, я до сих пор не осознаю, что это был за ритуал. Или не желаю верить в происходящее.
Перевожу взгляд на второго орка с зеленой кожей.
И мотаю головой в ужасе.
— Нет! Этого не может быть… Мы не можем быть мужем и женой! Я ведь человек! И вас двое…
Тарок замирает на месте, смотрит в мои распахнутые от испуга глаза, а затем…
Затем по бескрайнему полю раскатывается чистый смех. Красивыми глубокими переливами, которые затрагивают нити моей души.
Я никогда бы не подумала, что мужчина может настолько красиво смеяться.
— Слышал, Варш?
— Да ты не бойся. Сказали мужья – значит ты теперь под нашей защитой. А что до того что ты человек. Тебя духи привели к нам. Сама ведь сказала, что на другом континенте живёшь. Значит точно судьбой с нами связана. И мы сегодня здесь, потому что Мааршаду духи видение открыли. Но это потом. Нечего духов гневить. Идём в шатёр. Свадьба у нас.
Почему-то при упоминании духов я даже пошевелиться боюсь в руках этого огромного мужчины. Прижимаюсь к его твёрдому торсу, боясь разгневать силы, о которых практически ничего не знаю, кроме страшилок.
Как и об орках.
Путь оказывается недолгим. Или орки ходят слишком быстро, чтобы заметить такие расстояния.
Сперва мы проходим через несколько небольших палаток и направляемся в самую глубь этого лагеря. А там, поодаль стоит огромный шатёр.
— Но тут же ничего нет, — непонимающе произношу я, как только мы заходим внутрь.
— Как же? Мягкая тёплая подстилка, подушки, одеяла. Что ещё нужно в первую брачную ночь?
Мои щёки опаляет румянцем, а тело сковывает.
Брачная ночь?
С ними двумя…
Не может быть!
Возразить я не успеваю.
Мои губы накрывают первым поцелуем. Твёрдые, требовательные, но одновременно такие нежные губы Тарока.
Глава 3. Обещание
По телу проходит лёгкая дрожь, а я начинаю дёргать ножками, упираясь руками в сильную широкую мужскую грудь.
— Это ведь неправильно! — выдыхаю я, освободившись от поцелуя.
Всё кажется таким странным. И я словно совсем не на своём месте.
— Вы, наверное, всё не так поняли, — уверенная в своих словах заглядываю в бездонные глаза мужчины, держащего меня на руках.
— И правда, мы ведь даже имени жены не знаем, — произносит Варш, снимая с себя верх одежды.
Зачем он раздевается?
Пока всё это приводит меня лишь в ужас.
— Как тебя зовут, красавица наша? — интересуется Варш, поправляя ткань, укладывая подушки по какому-то только ему известному принципу.
— Энтара, — сдавленно отвечаю я, не понимая, что делать дальше.
— По глазам, значит, называли, — кивает он и взглядом указывает на ворох подушек, теперь образующих одну большую мягкую гору.
Тарок понимает его без слов и укладывает меня на прохладную поверхность, пропитанную ароматами различных незнакомых мне трав.
— Энтара, мы тебе зла не желаем, — садясь рядом со мной, спокойным, размеренным голосом произносит Варш, — но и духов гневить не стоит. Сегодня тебя связали с нами обрядом. Ты – наша жена. И то, что сейчас происходит – правильно.
Его огромная тяжёлая рука накрывает мой плоский животик, отчего по телу проходит горячая волна. Никто никогда не касался меня раньше в подобных местах.
Его мышцы бугрятся и перекатываются при движениях. От его тела веет мощью и какой-то особой силой, которая неподвластна моему разуму, ведь орки не обладают магией.
Что же за притяжение это тогда?
— Почему… вы прибыли сегодня сюда? — сдавленно интересуюсь я, стараясь отвлечь их разговором.
Но двое хищников не желают отпускать пойманную добычу.
Сейчас находясь настолько близко, я могу рассмотреть их, не отводя в страхе глаза.
Хотя внутри мне очень страшно, я понимаю, что сбежать у меня всё равно не получится.
— Провидение духов, — коротко отвечает Тарок и занимает место слева от меня.
Они совершенно никуда не торопятся. Их движения размеренные и точные. Мягкие поглаживания сквозь ткань заставляют меня постепенно теряться в мыслях.
Вопросы уже не складываются в голове, а я перестаю сопротивляться и в душе.
Почему-то они не рвут одежду в жажде заполучить то, что им причитается. И клыков, впивающихся в кожу добычи тоже не видно.
Их грубые руки причиняют мне удовольствие ласками, от которых внутри пробуждается ранее неизведанное желание.
Желание, чтобы они не прекращали.
По очереди они накрывают мои губы поцелуями.
В какой-то миг ощущаю, что завязки на платье больше не сковывают меня.
А затем и ткань, не без помощи мощных рук, соскальзывает с моего тела.
Остаюсь в одном лишь нижнем бельё, вздрагивая от первых прикосновений к коже.
— Какая чувствительная, — шепчет Тарок, втягивая запах моего тела. — Но нужно ещё постараться, чтобы тебе было приятно.
Мне?
Его слова вызывают у меня лёгкий ступор.
Я боялась оказаться сегодня использованной.
Кто из девушек не знает, что на континенте за Великим морем живут опасные и страшные орки? Их исполинские тела закалены множеством битв и тяжёлой работы.
Они те, кто добывают особые камни, рождённые в недрах вулканов, и делают из них оружие острее искусно сделанной бритвы.
И сейчас они заботятся обо мне?
Той, кого видят впервые?
Так просто принимают меня женой?
— Ах, — вздрагиваю, прогибая спинку, и под ней тут же оказывается мощная рука, поддерживающая меня в таком положении.
Грубые пальцы сжимают стыдливо сжавшуюся от ласки горошинку на груди сквозь тонкую кружевную ткань.
Лицо опаляет румянец.
Я утопаю в нежности, ласках и поцелуях.
И постепенно страх отступает.
Ему на смену приходит разрастающееся желание прикосновений двух практически незнакомых мне мужчин.
Тихо выдыхаю, зажмуривая глаза, вздрагиваю, когда руки одного из них оказываются в самом сокровенном месте.
Упираюсь ножками в ткань, стараясь двинуться назад, но меня держат крепкие руки. Кусаю нижнюю губу, закрывая лицо руками.
Стон срывается с моих губ, когда чувствительные складочки подвергаются нежным ласкам.
Таю в руках своих сладостных мучителей.
Не знаю, куда деться.
Упускаю момент, когда остаюсь совсем без белья, и мои ножки разводят в разные стороны. Мощные руки проходят по внутренней стороне бедра.
— Одари своих мужей этой ночью, а мы ответим верностью и любовью длинною в жизнь.
Вспыхиваю румянцем до кончиков ушей. Отвечаю на очередные поцелуи.
Не могу до сих пор поверить в происходящее.
Это, наверное, какой-то морок, который наслали на меня духи.
Может проверка?
Невиданные ранее ароматы словно туманят мой разум.
И я соглашаюсь.
Как только внутрь проникают пальцы Варша, решимость угасает. Так тесно и неловко. А ещё ужасно стыдно.
Похожие книги на "Призванная для двух вождей (СИ)", Мадьяр Рина
Мадьяр Рина читать все книги автора по порядку
Мадьяр Рина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.