Песня Волчьей луны (СИ) - Петровичева Лариса
Некоторое время Лотар молчал, обдумывая сказанное, а потом вдруг рассмеялся на всю больницу – звонко, весело, так, как смеются над хорошей шуткой. Ирвин молча ждал, когда канцлер успокоится – наконец, он отер выступившие слезы, похлопал Ирвина по плечу и ответил:
– Ну, насмешил ты старика. Если бы я хотел как-то убрать Сандарин, то поверь, нашел бы способ. На ней грехов как на бобике блох, уж я бы смог поймать нужную блоху, не сомневайся. Но она мне не мешала, так что тут нет моей игры. Не сомневайся, повторяю.
Арьяна шевельнулась на койке. Повернула голову в сторону окна, вздохнула. Ирвин выбрался из-под одеяла – холодный пол качнулся под босыми ногами, но он удержался – подошел к жене, взял ее за руку: она была легкой, почти невесомой. Конечно, принцесса хочет заниматься своим делом, его истинная пара, но сейчас Ирвин хотел запереть Арьяну в комнате и никуда не выпускать. Тогда никакая гадина не смогла бы причинить ей вред.
Потом он подумал, что как раз и был бы той гадиной.
– Тот врач весьма дерзко с тобой разговаривал, – заметил Ирвин. Канцлер усмехнулся.
– Он отличный врач, может себе такое позволить. Я уже отправил все содержимое того буфета на исследование. Буфетчика забрали мои люди.
– Неужели Сандарин такая дура, что решила… – начал было Ирвин и не закончил. Лотар пожал плечами.
– Как сказал Гвергиади, это паралич гортани от сильной аллергической реакции. Или умное предумышленное убийство… политическое убийство. Я с этим разберусь, можешь не волноваться.
***
– Тебе точно легче? Если что, останемся здесь до утра.
Ирвин смотрел с нескрываемой тревогой – такой, что Арьяне невольно сделалось неловко. Он едва не умер, как и она: узнав об этом, она ощутила стыд – вот ведь, почти отправила хорошего человека на тот свет.
– Мне правда легче, – заверила она и не обманула: тошнота и головная боль отступили, слабость, которая превращала тело в подобие ватной игрушки, еще оставалась, но Арьяна понимала, что это ерунда, которая не стоит внимания. – Давай поедем домой.
Спускаясь рядом с Ирвином по лестнице, Арьяна увидела, что в буфете возятся какие-то люди в темно-синей форме без знаков отличия. Заметив, куда она смотрит, Ирвин сообщил:
– Канцлер Лотар считает, что это была не аллергия на перец, а попытка предумышленного убийства. Ты же вчера поссорилась с Сандарин.
Арьяна усмехнулась. Она держала Ирвина под руку – твердую, напряженную – и впервые чувствовала себя по-настоящему близко с кем-то.
– Она же не дура вот так подставляться.
Ирвин выглядел так, словно не меньше недели провалялся в постели, страдая от легочной жабы – бледный, осунувшийся, какой-то помятый. “Мы истинная пара, – подумала Арьяна. – Теперь всегда будет вот так. Что-то случится с одним, и второй будет страдать”.
Теперь они связаны, и эта связь неразрывна. Это, наверно, и есть та вечная любовь, о которой так восторженно распевают свои песни поэты, когда один не может жить без другого. Когда Арьяна думала об этом, то в груди начинала ворочаться ледяная жуть.
А если они разъедутся в разные страны? Поймет ли она, что Ирвин, например, умер, или нить, которая соединяет истинную пару, не сможет растянуться на половину мира? Что случится, если Арьяна, допустим, полюбит кого-то другого – что при этом почувствует Ирвин?
Истинная пара. Ужасный способ приковать людей наручниками друг к другу. Нет, это не благословение небес, это проклятие – во всяком случае, сейчас Арьяна видела все это именно так.
– Теперь нам надо быть очень осторожными, – сказала Арьяна, когда они сели в мобиль. За рулем был незнакомый молодой человек, в чертах его острого лица виделось что-то крысиное. – Мы едва не умерли.
Ирвин понимающе кивнул.
– Такова наша суть. Ты очень бледная, не надо так волноваться.
– Не надо волноваться? – Арьяна посмотрела на него, не в силах скрыть удивление. – Ты едва не погиб из-за меня.
Ирвин улыбнулся. Погладил ее по руке.
– Вообще истинные пары живут очень долго. Долго и счастливо, – ответил он. – Один вытягивает второго из беды, так что… в общем-то, нам не о чем волноваться.
Он посмотрел в окно, на изящную решетку городского парка, за которой клоуны в золотых халатах раздавали детям розовые облака сладкой ваты на палочках, и признался:
– Но я, конечно, страшно испугался, когда ты упала. Я ни за кого так не боялся.
В носу защипало, а глазам сделалось горячо – вот глупо будет, если она сейчас расплачется. Арьяна провела ладонью по щеке, посмотрела на Ирвина – тот сейчас казался настолько открытым и искренним, словно связь истинной пары распахнула перед Арьяной его душу.
– Это неправильно, – сказала Арьяна. – Ты не должен мучиться и умирать из-за того, что я умираю. Это…
Она не смогла подобрать нужного слова.
Когда мобиль въехал в ворота их с Ирвином дома, то Арьяне почудилось, что она и правда вернулась домой. Не во дворец короля Якоба, а в то место, в котором ее ждали и встречали с теплом – не потому, что она принцесса, а потому, что это просто она, Арьяна. Когда они вышли из мобиля, поднялись по ступеням и вошли в гостиную, то она обернулась к Ирвину и спросила:
– Ты правда уверен, что мы будем жить долго и счастливо?
Он помолчал. Задумчиво погладил согнутым указательным пальцем по ее щеке, и Арьяна вспомнила, как просила его дать ей возможность выбора. Есть ли такая возможность вообще там, где два человека пришиты друг к другу тонкой острой иглой?
Сейчас она чувствовала эту близость всей кожей. Всей своей сутью.
– Уверен, – ответил Ирвин. – Знаешь, я хотел увезти тебя куда-нибудь подальше. Запереть в комнате, чтобы с тобой никогда ничего не случилось.
– Потому что хочешь жить? – спросила Арьяна. В глазах Ирвина проплыли золотистые блестки, словно волк, который был скован в глубине его души, вдруг шевельнулся и напомнил о себе.
– Потому что не хочу тебя потерять, – он усмехнулся, махнул рукой, словно стеснялся, как школьник, того, о чем говорил. – Потому что тогда я лишусь не жизни, а человечности. Да, это трудно понять, но…
– Я понимаю, – сказала Арьяна. – Давай попробуем просто жить. Не запирая друг друга в комнатах.
Ирвин кивнул – приобнял ее за плечи не любовным, но дружеским жестом. От него веяло уверенностью, теплом и чем-то еще, чего Арьяна не смогла разобрать.
– Где Бейлин? – спросила она. Это выглядело каким-то неправильным: младшая княгиня хармиранская едва не умерла, а ее телохранительницы не было рядом. Ирвин неопределенно пожал плечами.
– Я сегодня ее не видел. Даже странно.
“Странно”, – мысленно повторила Арьяна.
Ей сделалось не по себе.
Очень сильно не по себе.
***
О судьбе Бейлин Ирвин узнал практически случайно: новый водитель обмолвился, что ее видели в одном из кабинетов княжеских дознавателей. Оставив Арьяну дома, Ирвин собрался было поехать к Лотару, уточнить, как идет расследование, но приказал развернуться и ехать в княжеский дворец.
Они с Бейлин не испытывали особой симпатии друг к другу, но и врагами они тоже не были. После времени, проведенного бок о бок, Ирвин даже начал думать, что телохранительница понимает его – во всяком случае, она почти перестала бояться и на ее скуластом лице никогда не появлялось того брезгливого презрения, которое Ирвин видел у остальных при своем появлении.
И раз она оказалась у дознавателей, значит, дело было плохо.
Он обнаружил Кигана в рабочем кабинете – князь сидел за столом, заваленным документами, и, судя по серому лицу и мешкам под глазами, не ложился спать и не собирался этого делать. В одном из листков на столе Ирвин узнал официальное послание Варандана – наверно, король Якоб уверял во всяческом почтении, забирая себе свое.
– Чем я могу тебе помочь? – спросил Ирвин, усаживаясь в то кресло, которое неофициально считалось его. Киган оторвался от бумаг, и Ирвин вдруг увидел в князе того юношу, который много лет назад пообещал, что однажды найдет способ вылечить брата. Обязательно найдет.
Похожие книги на "Песня Волчьей луны (СИ)", Петровичева Лариса
Петровичева Лариса читать все книги автора по порядку
Петровичева Лариса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.