Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - Шекспир Уильям

Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - Шекспир Уильям

Тут можно читать бесплатно Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - Шекспир Уильям. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Ну вот еще!

Менений

А что? Вопрос
Уместен.

Волумния

Если на войне лукавишь –
И не роняешь чести, прибегая
К политике такой, то почему
Ты не прибегнешь к ней теперь, когда
Она не менее необходима?

Кориолан

Не надо принуждать меня.

Волумния

Нет, надо, –
К народу должен обратиться ты,
И не по-своему, с подсказки сердца,
А с речью подфальшивленно-чужой.
И это честь твою не замарает
Нисколько – ведь похвально город взять
Посредством мягких слов, когда иначе
Грозит крушенье и большая кровь.
Душой кривить я бы не погнушалась,
Когда судьба моя, моих друзей
Висела бы на волоске, взывая
Ко мне, чтоб я исполнила свой долг.
Я говорю от имени твоей
Жены и сына, знати и сената.

(Указывая на сенаторов.)

Но ты скорей все погубить готов
Своею хмурью, чем подачку бросить
Корявой черни, заработав лаской
Ее любовь.

Менений

О госпожа моя
Достойнейшая! – Ну пойдем, пойдем же.
Умаслишь их. Учтивыми словами
Рассеешь тучи, прежнее вернешь.

Волумния

Прошу тебя, мой сын, иди туда
С поклонной, обнаженной головою.
Вот так, сняв шлем, ты руку с ним отставь.
Вот так булыжны камни лобызни
Коленом – ибо действие важнее,
Чем красноречие: глаза толпы
Понятливей, чем уши. Пересилив
Упорство сердца, голову склони
Пред ними ягодою перезрелой,
Упасть готовой от прикосновенья.
Скажи, что ты солдат, возрос в боях
И ласковой повадке не обучен,
Которой они вправе были ждать;
Но впредь им посвятишь всего себя,
И дружескому с ними обращенью
Отдашь все силы, мол.

Менений

Да, да, вот так,
Как мать велит, ты действуй, и сердца
Их завоюешь, – эти пустоболты
Прощать охочи, только повинись.

Волумния

Иди же, ну пожалуйста, – хоть знаю,
Что легче бы нырнуть в огневорот
Тебе в погоне за врагом, чем лестью
Купить прохладу рая.

Входит Коминий.

К нам идет Коминий.

Коминий

Я с площади. Все в гневе, все бурлит.
И либо крупной силой защитись,
Либо разумным словом, либо бегством.

Менений

Покорные слова спасут его.

Коминий

Да, если сможет он произнести их.

Волумния

Должен – и сможет. Ну прошу тебя,
Скажи, что соглашаешься. Иди же.

Кориолан

Простоволоситься пред ними? Лгать,
Принудив сердце честное к молчанью?
Что ж, так и быть. Но если б дело шло
Лишь обо мне, о Марции, о теле
Вот этом, то его бы прежде в пыль
Я дал стереть и по ветру развеять.
Идем на площадь! Но такую роль
Я убедительно сыграть не в силах.

Коминий

Мы подсуфлируем.

Волумния

Прошу тебя,
Мой милый сын, иди. Сам говорил ты,
Что воином соделали тебя
Мои хвалы. Исполни же и эту
Тобой еще не игранную роль –
И восхвалю тебя.

Кориолан

Идти придется…
Прощай, высокий дух! Войди в меня,
Дух потаскухи! Воинский мой голос,
В боях гремевший барабану в лад,
Стань тонок, как у евнуха, пискляв,
Как у девчонки, нянькающей куклу!
К лицу приклейся, лживая улыбка!
Слеза соплячья, замути глаза!
Язык, стань попрошайкой, а колено,
Сгибавшееся, только вознося
Броней окованную ногу в стремя,
Согнись, как гнутся нищие колени,
Благодаря за милостыню… Нет,
Я не могу. Иначе перестану
В себе чтить правду, заражу себя
Неизлечимой подлостью.

Волумния

Изволь,
Делай как знаешь. У тебя мне клянчить
Куда постыдней, чем тебе у них.
Погибни всё! Берет пусть надо мною
Твоя гордыня верх. Уж лучше смерть,
Чем жизнь под гнетом твоего упрямства.
Мне гибель не страшнее, чем тебе.
Всосал ты храбрость с молоком моим;
Но не от матери твоя гордыня.

Кориолан

Ну не сердись и не брани меня.
Иду на площадь. Выжулю сердца их,
Вышарлатаню – и приду домой
Любимцем всех ремесленников Рима.
Поклон жене. Ты видишь – я иду.
И консулом вернусь, или уж вовсе
Льстец из меня худой.

Волумния

Делай как знаешь.

Уходит.

Коминий

Идем! Трибуны ждут. Вооружись
Невозмутимой мягкостью – у них
Готовы, как я слышал, обвиненья
Еще увесистей.
Перейти на страницу:

Шекспир Уильям читать все книги автора по порядку

Шекспир Уильям - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида отзывы

Отзывы читателей о книге Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида, автор: Шекспир Уильям. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*