Хозяйка мужского гарема (СИ) - Багрова Лиза
Тем временем я, Тьерри и Монтеро проникли на центральную улицу, где было очень оживленно. Смешавшись с толпой, мы постепенно разведали местонахождение так называемого Зверя. Это существо было приковано к металлическим штырям, вкопанным в землю.
Раб, действительно, был очень похож на животное. Его рост огромен, больше двух метров, на руках и ногах имелось по шесть пальцев. А его грудь, ноги и лицо — все его тело покрывали черные густые волосы.
Пленник на радость зевакам проживал возле центральной лестницы дома.
И каждый раз проходя мимо экзотического создания, женщины семейства Лоуренс и их гости, издевались над ним.
Скрываясь за одним из сараев, мы все это прекрасно рассмотрели. Несколько раз стали свидетелями подобных сцен.
В один самый жестокий момент мы увидели, как к пленнику подошло несколько молодых девушек.
— Снимите с него тряпки! — приказала одна из них.
Тотчас восемь огромных надзирательниц настороженно приблизились к Зверю. А тот отчаянно воспротивился атаке, попытался отбиться, не дать приблизиться к себе, но по итогу, как бы ни старался, проиграл в борьбе с таким количеством соперников.
Женщины подобрались к нему и разрезали его набедренную повязку — единственную вещь, которая скрывала обнаженное тело мужчины.
И теперь всем любопытным зевакам открылась картина: черная поросль на лобке, а в ней едва видневшийся небольшой член.
Тут же зазвучал громкий мерзкий смех.
— Смотрите, смотрите, у него там с мизинчик! — захохотала злобная девушка.
— Ха-ха! Умора! Это самый маленький член, который мне только доводилось видеть! — добавила другая.
— Сам такой большой, а члена не видно! Урод!
Стало очень жаль бедного раба.
Из-за слов женщин ему было очень стыдно. Накрыв пах рукой, он хаотично отворачивался то в одну, то в другую сторону, пятился туда-сюда. Но куда бы не двигался, везде и повсюду его преследовали насмешливые взгляды и унижающие комментарии, наполненные ядовитой желчью.
Наш борец тут же поспешил на помощь к страдавшему рабу, но мы, уже порядком изучившие его характер, заранее схватили его за руки. И я, и Тьерри.
— Тихо, Монтеро, прошу! — сквозь зубы прошептала я. — Умоляю, остынь. Иначе нас здесь всех убьют! Посмотри, сколько хозяек и, соответственно, надзирательниц. Да их здесь под сотню. Подождем, пожалуйста, ночи!
Наш командир был горяч на расправу, но все-таки послушал голос разума и кивнул.
Невероятным усилием воли Монтеро успокоился. И мы начали смиренно ждать, заодно обдумывали, каким образом спасти пленника. Но так ничего толкового и не придумав, решили для начала вытащить колья из земли. А уж как освободить Зверя от цепей подумаем позже.
Как только жители богатого поместья погрузились в глубокий сон, на улице отгорела часть факелов, а надзирательницы приступили к своим привычным обходам, мы подгадали лучшее время и выбежали из своего укрытия.
При нашем приближении Зверь очень удивился, а еще сильнее от того, что мы втроем вцепились каждый в отдельный кол и попытались вытащить их из земли. Но по одиночке у нас ничего не вышло, пришлось применить общие силы и взяться втроем за один.
— Что вы делаете? — чуть испуганно спросил он. — Кто вы такие?
Весь хрипя от натуги и стараясь выдернуть металлический кол, Монтеро прохрипел ответ:
— Разве не видно? Хотим тебя спасти и увести из этого кошмара! Хватит страдать! Все рабы должны быть свободны!
Раб немного понаблюдал за нашими бесполезными попытками вырвать колья, а затем внезапно наклонился к цепи, которая сдерживала одну его ногу, и, впившись в нее руками, с силой рванул в стороны, разрывая ее на части.
В тот же миг мы перестали заниматься бесполезными вещами, отошли от пленника на некоторое расстояние и увидели, как он с легкостью разорвал остальные цепи.
По силе он точно был Зверем.
Значит, мужчина изначально мог освободиться самостоятельно, без нашей помощи? Вероятно, в прошлом у него не имелось смысла этого делать. Некуда бежать. Негде прятаться. Бедный, был совсем один. Потерян и сломлен. Поэтому не освобождался.
Мы отдали мужчине его испорченную набедренную повязку, пленник с благодарностью принял ее и кое-как связал веревки, скрыв хотя бы пах спереди.
— Пойдем с нами! С нами ты будешь свободен! — пылко пообещал Монтеро. — Ты не должен жить в цепях! Не должен жить, как животное! Пойдем же?
Новый знакомый тут же с сомнением перевел взгляд на меня. Его тоже, как и Марио, в первую очередь заинтересовала моя личность. Он с подозрением и легким прищуром вгляделся в мое лицо. Несмотря на маскировку, он сразу распознал во мне женские черты.
Во всяком случае Зверь не стал кричать из-за моего присутствия, хоть и знатно был напряжен.
— Не бойся ее, — пояснил Монтеро. — Она — наша госпожа. Она не причинит тебе вреда, головой своей клянусь! Пойдем же! Пойдем! Не медли!
Да, у нас не было времени, в любой момент из-за угла могли появиться надзирательницы, совершавшие привычный обход по территории. Поэтому Монтеро и я больше не стали ждать ответа раба и побежали прочь с центральной улицы. А уже через несколько секунд Зверь на своих длинных ногах легко догнал нас.
В тот миг я задумалась, почему пленник с такой легкостью присоединился к нашей компании? Вдруг мы были врагами? И нашла ответ: хуже того, как он уже существовал, жить было невозможно. Чужаки, спасавшие из плена, подавали хоть какую-то слабую надежду на лучшее будущее, без ежедневных унижений и насмешек.
Через некоторое время мы вернулись к сараю, в котором оставили остальных спутников.
— Охо-хо! — наш Эмиль, сначала говоривший, а потом только думающий, во все глаза уставился на бедного пленника. Широко раскрыв рот, он оглядел волосатую мощную фигуру гостя и его бородатое лицо. А затем со смехом прокомментировал. — Ты и правда Зверь!
Новичок отреагировал весьма эмоционально. В ответ грозно зарычал, как свирепый волк.
— Не называй меня Зверем, я — Диего! Диего! — агрессивно поведал мужчина. — А если не прекратишь, проломлю тебе башку!
А затем он разъяренно ринулся вперед, при этом толкнув Эмиля плечом, и прошел дальше. Оставшийся на месте Эмиль протер свою пострадавшую руку и взглянул вслед разъяренному мужчине.
А я с осуждением на него посмотрела.
— Что я такого сказал? — в ответ на мой недовольный взгляд тихо спросил Эмиль и будто бы в незнании пожал плечами. А я его легонько стукнула кулаком в то же пострадавшее место, после чего с укором покачала головой.
Его длинный язык — наш лютый враг!
Глава 25
В отличие от предыдущего благого дела (спасения Марио), сейчас все оказалось намного сложнее. У нас не было лишнего времени. Уверена, пропажу Зверя уже обнаружили и преследователи пустились в погоню по нашим следам. Поэтому и мы, не теряя ни одной лишней секунды, немедленно отправились в путь. Бежали очень долго, через силу, порой громко хрипя и задыхаясь от нехватки воздуха. Когда Марио устал, Зверь посадил его к себе на спину и нес таким образом еще длительное время. Только через целые сутки, когда мы уже периодически падали от усталости, Монтеро согласился устроиться на ночлег и отдыхать по два-три часа со сменой охранников на посту. Больше нельзя было оставаться на месте, преследователи могли быть на лошадях, в отличие от нас.
Это были жуткие дни, наполненные невыносимыми тревогами, страхом смерти и постоянными физическими нагрузками. К счастью, вскоре они благополучно завершились, а нас так и не нашли.
Таким образом мы оказались перед последней преградой, отделявшей мир богатых хозяек от новой земли, где проживало основное не столь избалованное население. Поверить было сложно, что мы все-таки добрались до нужного места.
Мы это сделали!
Едва я увидела воочию огромный паром через гигантскую реку, мое сердце тотчас наполнилось теплом надежды и веры в то, что у нас все непременно получится. Мы были так счастливы добраться до сюда. Кто-то засмеялся, кто-то на эмоциях бросился обниматься. Мы принялись обмениваться поздравлениями.
Похожие книги на "Хозяйка мужского гарема (СИ)", Багрова Лиза
Багрова Лиза читать все книги автора по порядку
Багрова Лиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.