Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович
— Через четыре дня я за вами приду, — согласился я. — Не нужен номер, я его знаю от Алены.
— Как сходил? — встретила меня вопросом жена.
— Прекрасно сходил, — улыбнулся я. — За одно тело получим нужного оборудования у услуг на пару миллионов баксов. Маловато, но это только первый блин. Клиентам нужно созреть, а потом мы увеличим цену. И появление саев в России тоже нам на руку. Заодно договорился с дедом Алены.
— А он что даст? — спросила она.
— Меня его цена мало волнует, — сказал я. — Я его сделаю канцлером или первым министром и сброшу на его плечи половину своих дел. Он с ними справится гораздо лучше меня. Только перед этим с помощью магии накачаем его знаниями, и пусть немного поработает на низовых должностях, чтобы понять местную специфику. Для меня кадровый вопрос является самым важным.
— Так что, все тела пустим на продажу? Сколько их у нас?
— Два дня назад на рудники отправили больше трехсот пленных. Но туда посылаем только тех, у кого нет никакой магии. Больше сотни магически одаренных сидят в подвалах бывшего дворца Стора, а еще есть несколько со стертыми личностями. Со своими врагами мы разобрались, но они еще остались в Дарминии. Наверное, я не позволю тварям съесть там всех жрецов, а у нас появятся способные к магии тела.
— Когда ты так рассуждаешь о саях, мне становится холодно! — передернула она плечами. — Тех, кто тебя ненавидит и готов причинить вред, очень немного, а ты готов записать во врагов всех. Это из-за тел?
— За кого ты меня принимаешь? — обиделся я. — Я, может быть, зачерствел, но не до такой степени, чтобы стирать личности всем подряд только потому, что нужны деньги! Ни один невиновный не пострадает. Это не значит, что будем пускать к себе всех подряд, но для своих целей я буду отбирать саев только после проверки.
— Милорд, охрана ворот передает, что к вам на прием рвется женщина, — мысленно сообщил Коль.
— Какая еще женщина? — спросил я. — Что ей от меня нужно?
— Сообщили, что очень красивая, — ответил секретарь. — Некая Мара Пард. Говорит, что пришла за своим мужем. Сказала, что если ее не пустят, ляжет в воротах и никуда не уйдет…
— Пусть ее проводят ко мне, — приказал я. — Адель, сейчас сюда придет скандальная красотка, поэтому тебе лучше уйти в спальню.
— Какая красотка? — удивилась она. — И почему я должна от нее прятаться?
— Требует, чтобы ей вернули мужа, — пояснил я. — Готова отстаивать свои права, лежа на камнях перед воротами. Если верна моя догадка, ее мужем был брат Пард, которого мы заселили другой личностью. Но я не знал, что братья женятся.
— Они ничем не хуже других, — сказала Адель. — Просто их жены, как правило, живут в провинции, и братьев к ним отпускают трижды в год. В общей сложности они проводят с женами целый сезон. Некоторые привозят их сюда, но это бывает редко из-за дороговизны столичной жизни. Милый, как хочешь, но я теперь отсюда никуда не уйду! Такая любовь…
Когда дружинник ввел в приемную эту Мару Пард, я понял, что, помимо сильно красивых женщин, существуют и запредельно красивые, а Адель потом призналась, что никогда не видела такой красоты. И еще было видно, что она из последних сил сдерживается, чтобы не зарыдать. Черт, наверное, тот Пард был не так уж плох, если из-за него убивается такая девица!
— Милорд, Верните мне мужа! — обратилась она ко мне таким голосом, что поневоле вызвала озноб. — Вы уничтожили братство, но его благость Первый жрец сказал, что Пард жив, и что он у вас!
— Извини, милая, но у нас не твой муж, а только его тело, — сказал я. — Братья выступили против нас с оружием в руках, хотели убить меня и убили много моих людей. Я лишь ответил ударом на удар! Мы не стали убивать тела захваченных в плен, убили только их души, а в тела поселили других.
— Мне говорили что-то такое в том месте, куда я ходила! — упрямо сказала она. — Но в браке бог соединяет не только души, но и тела. Раз живо тело, это тело моего мужа, и я прошу мне его отдать!
— А зачем тебе тело без разума? — удивился я.
— Почему без разума, — удивилась уже она. — Вы же сами сказали, что в нем есть чей-то разум. Неужели я ему не подойду? Я не смогу жить без мужа, лучше умереть!
— Я забыла, а ты, наверное, вообще не знаешь, что жены жрецов вторично не могут взять мужа, — мысленно сообщила Адель. — Это и другим нелегко, а им запрещено под страхом смерти. До тебя жрецов никто не убивал, тем более в таких количествах, поэтому этот обычай многими забыт, но он по-прежнему действует.
— Пард! — связался я с начальником службы безопасности. — Немедленно приезжай ко мне!
— Уже еду, милорд! — ответил он. — Могу я узнать, что случилось?
— Ко мне заявилась жена твоего тела! Очень красивая девица, я таких здесь еще не видел. И она требует, чтобы ты признал ее своей женой! Определенные резоны это требовать у нее есть. Браком здесь соединяют тела и души, поэтому по закону ты ей по-прежнему частично принадлежишь. Ее настойчивость еще объясняется тем, что она не сможет вторично выйти замуж. В общем, смотри сам, но если понравится, обязательно проверьте магией. И не вопросами, а по полной программе. Не та у тебя сейчас должность, чтобы…
— Я все понял, милорд! — поспешно сказал он. — Через двадцать минут буду у вас.
— Ждите здесь, — сказал я Маре. — Скоро приедет тот, кто вам нужен, и все свои вопросы будете решать с ним сами.
— Что будешь делать, если набежит много таких жен? — спросила Адель, когда мы вышли из приемной в гостиную. — По закону они действительно имеют права на тела своих мужей. И то, что мужья мятежники и твои враги, ничего не меняет. Хоть мертвое тело, но ты обязан отдать. Если тела уйдут на Землю, я не вижу никаких проблем, но если ты их начнешь давать своим людям здесь, это нужно иметь в виду.
— Разделю на женатиков и холостяков, — согласился я. — А со временем узаконим разводы и разрешим вторично вступать в брак.
— Ты разрешишь, а алтарь? — спросила жена. — Жрецы не просто так суют в него руку. Рука ведь может оказаться и пустой, без брачного шара.
— Милорд, мне только что передали, что вернулись агенты, которых отправляли в Алтумар, — связался со мной Пард. — Сопровождавшие их маги разъехались по домам, а агенты ждут в службе. Не вовремя принесло эту жену!
— Хоть что-нибудь сообщили? — спросил я.
— Только несколько слов. Наших агентов они не нашли, но встретились с капитаном Хогертом. Тот им сообщил, что они ушли к Пару и не вернулись. А потом прибежали гвардейцы Гардаров и очистили трюмы от оружия. Матросов с корабля разогнали и поставили на нем караулы, а капитана арестовали, но позже отпустили. Никто с ним не разговаривал ни при аресте, ни после. Корабль потом вернули, но без корабельной казны. Поэтому он в отчаянии: ни найти своих матросов, ни набрать других без денег не получится, а ссуду чужаку в такое время никто не даст. Он сидел голодный на корабле и не знал, чем оплатить стоянку, пока наши не помогли. Греб сказал, что удалось напасть на след агентов, но я не стал его расспрашивать, связался с вами.
— Я плохо помню Греба, — сказал я. — Кто у него был напарником?
— Алек, милорд. Ольт их на задания всегда посылал вместе.
Алека я помнил хорошо, поэтому сразу с ним связался.
— Все плохо, милорд, — сказал он. — И виной всему нынешний герцог. Это ведь не он разбил Дарминов, а уцелевший при штурме столицы генерал Дирс. Почти вся его гвардия полегла, а его самого контузило пулей, и не добили только потому, что приняли за мертвеца. Пард тогда уцелел случайно, потому что развлекался с какой-то дворянкой в охотничьем доме. Когда он узнал, что столица взята штурмом, а отец и младший брат убиты, перепугался и бросился в бега. Поэтому наши парни имели дело не с ним, а с генералом. Уже позже, когда вооруженное нами ополчение начало уничтожать отряды Дарминов, герцог примчался в ставку генерала, арестовал его якобы за бегство с поля боя, а потом собственноручно казнил. Пострадали и многие, кого приблизил генерал, в том числе и наши агенты. Наверняка они все рассказали новому герцогу, но это не повлияло на их судьбу. Мы смогли выяснить, что они были арестованы, а живы или нет сейчас, узнать не удалось.
Похожие книги на "Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ)", Ищенко Геннадий Владимирович
Ищенко Геннадий Владимирович читать все книги автора по порядку
Ищенко Геннадий Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.