Ученичество. Книга 6 (СИ) - Понарошку Евгений
К моему удивлению, рядом с ними находились мои однокурсники, причем в самом неожиданном составе — это были Кир и Фиделия. Чуть в стороне со скрещенными на груди руками и очень скептическим выражением лица стояла Крис.
— Привет, ребята, — удивленно произнес я.
— Вот это тачка! — с восхищением воскликнул Кир. — Вик, ты че прям как важный аристократ на такой везде ездишь?
Он привлек всеобщее внимание. Правда, Фиделия и Крис уже видели мой транспорт, а вот старшекурсники ответили удивленными возгласами.
— Давай на ней в город погоним! — с таким же восторгом аж чуть не подпрыгнул Теодор. — Даже детишки аристократов обзавидуются, уж больно аппарат крутой!
Кир тут же громким возгласом одобрил эту идею. Фиделия, кажется, была не против, и только Крис смотрела недовольно.
— Погодите-погодите, — произнес я. — Давайте-ка вы сначала объясните мне, зачем в город и почему на моей машине?
Как-то незаметно энергомобиль Харрингтонов с их же водителем стал «моим». Между делом я отметил, что быстро привыкаю к комфорту.
— Дак это, — начал Кир. — Они пришли и нас позвали.
— Заткнись, лучше уж я, — фыркнула на него Фиделия и повернулась ко мне. — Твои друзья искали тебя, чтобы позвать в город.
Она показала на Теодора и Фиру.
— А раз тебя не было, предложили нам прогуляться, — добавила она.
— Верно, — улыбнулась аристократке Фира. — Раз уж не с тобой, так с твоими друзьями, тем более, ребята они интересные.
— С моими друзьями, значит, — хмыкнул я, глядя на Фиделию. — Ну ладно.
— А я присоединилась, чтоб эти ничего не натворили, — неожиданно добавила Крис, хотя как раз именно она больше всего тянула на звание моего друга.
— Но раз уж и ты объявился, так вместе веселее, — добавил Теодор, глядя на меня. — Ну что, пошли развлечемся? Там уже всякие праздничные выступления!
Он, да и остальные с ожиданием уставились в мою сторону. Первоначально я даже не думал о том, чтобы потратить время на такие маловажные вещи. Однако сейчас, глядя на людей, с которыми я разделил столько времени своей жизни в этом мире, отказываться как-то расхотелось.
— А почему бы и нет? — произнес я. — Запрыгивайте.
Я открыл дверь энергомобиля и приглашающе махнул рукой. Мой жест имел огромный успех. Фира и Теодор поддержали меня громкими восклицаниями. К ним присоединился Кир, и даже Фиделия, кажется, улыбнулась.
Гурьбой они вмиг оказались внутри энергомобиля. Последней я пропустил Крис, после чего сел сам. В салоне стало тесновато, но все равно вполне комфортно.
— Вот это хоромы! — все еще восхищался Кир. — Да тут жить можно!
— Успокойся ты, — одернула его Крис.
— Да, поехали уже, — прагматично заметила Фиделия. — Нечего тратить время на этого клоуна.
Перед выездом всем немного пришлось подождать прежде чем я отнесу артефакты к себе. Дело не заняло много времени, вскоре мы наблюдали из окон за проносящимися городскими пейзажами. По мере приближения к центру все больше было заметно предпраздничные изменения.
Количество лавок, торгующих всевозможной снедью, просто зашкаливало. Хватало и людей, которые с удовольствием гуляли по улицам в расслабленной атмосфере, и бесшабашно веселящихся, уже пьяных граждан.
«Люди продолжают отрываться за все то время, что прожили в страхе аномалии, — подумал я. — Их с каждым днем все больше».
— С гуляниями — это принц хорошо придумал, — подала голос Крис. — Люди хоть из дома выходить начали, к празднику закупаться. А то у моих родителей с торговлей в последнее время совсем плохо было.
Крис была из семьи небогатого торговца, которому тяжко пришлось в непростые времена. Неудивительно, что она волновалась за родных.
«Если Альбрехт даст людям эту долгожданную безопасность, то получит их поддержку», — подумал я.
Вопрос успеха Альбрехта имел для меня большое значение. Жить, игнорируя политические лагеря, не получилось бы. Я сделал выбор именно в пользу молодого принца, так как попасть в развивающуюся политическую силу было лучшим потенциалом для роста.
В это время мы наконец достигли центральной части города. И без того гомонящие однокурсники уже подпрыгивали от нетерпения. И немудрено — в центре толпы веселье, казалось, было еще более заразительным.
— Давайте уже выходить, — обратилась ко всем Крис. — Дальше ехать нельзя.
— Подожди-ка! — прервала ее Фиделия и скомандовала водителю: — Езжай к парковке для благородных.
— Как скажете, леди, — дождавшись моего кивка, произнес водитель.
Он поддал газу, заставляя расходиться гуляк с проезжей части. Кто-то думал возмущаться, так как энергомобили здесь уже не ездили, но быстро затих при виде гербовых рисунков.
Мы проехали еще около километра, как впереди показался пункт стражи, перекрывающий дорогу. Но и он не стал для нас преградой — резвые стражники быстро подняли шлагбаум.
— Вот так это делается, — довольно потерла руки Фиделия. — Нечего нам вместе с черной костью ноги стирать.
— Вспомнила былые деньки? — подколол ее Кир. — Поди, сейчас жалеешь, что попала в Харден.
Разумеется, попытка подколоть ее привела лишь к ответной колкости.
— Это ты так и не понял, что уже не дворовый пес, — хмыкнула аристократка и поучительно добавила. — Привыкайте уже, что вы больше не плебеи. Скоро такая жизнь станет нормой.
— Стать зазнавшимися особами? — не остался в долгу Кир. — Уж ты-то научишь, точно.
— Мелкие, хватит! — фыркнула Фира. — Мы уже приехали, погнали веселиться!
Водитель припарковался на огороженной стоянке. Только мы открыли дверь, как в салон ворвались звуки гуляющей толпы и отдаленной музыки.
— Пойдемте! — воскликнул Теодор. — Есть кое-что интересненькое, что мы хотели показать Виктору и вам.
— Да погоди ты, — перебила его сестра. — Еще рано, давайте сначала просто погуляем, тут и так интересного хватает.
И она была права. Стоило отойти от парковки на десяток шагов, как начались бесчисленные ряды палаток, где продавали снедь и напитки на любой вкус. Их дополняли лавочки сувениров, шатры предсказаний и балаганчики. В воздухе пахло сладкой ватой и шашлыком.
При виде всего этого великолепия лица моих однокурсников приняли растерянное выражение. Почти сразу я понял, что, в отличие от меня, пределы Хардена они не покидали уже почти год, не считая редких плановых поездок, где за них отвечала Коннорс. Так что сейчас они попросту забыли о такой простой вещи, как… деньги.
— Берите что хотите, — произнес я. — Угощаю.
— Правда? — не веря, спросил Кир. — Прям просто так?
— Прям просто так, — улыбнулся я.
Кажется, в этот момент он посмотрел на меня так, будто увидел во мне лучшего друга. Крис скромно поблагодарила, а Фиделия лишь кивнула, будто я сказала что-то само собой разумеющееся.
Тут же мы окунулись в бесконечные ряды палаток. Кир накупил всевозможной снеди и напитков для всех. Теодор и Фира обсуждали сувениры с изображением Альбрехта. Крис украдкой поглядывала на продающуюся неподалеку женскую одежду. И только Фиделия наблюдала за всем без особого интереса.
Мы ходили вдоль палаток, пока не вышли на площадь, где уличные актеры разыгрывали представление «Принц спасает город». Кульминация представления закончилась на кордоне. Будущий король лично возглавил конную атаку на монстров, чтобы дать хилым магам время активировать контур.
— А чего, так и было? — удивленно произнес Кир. — Вроде же другое говорили.
— Конечно, — фыркнул я. — Как же можно не доверять пьесам уличных лицедеев?
Остальные зафыркали над шуткой. Как раз в тот момент наряженный в бутафорские доспехи из фольги актер начал рубить мечом «монстров» направо и налево. Тут даже до Кира дошло, что все это выдумка. Видимо, раньше ребенок улиц воспринимал такие сценки куда серьезнее.
— Пошлите отсюда, — буркнул он, явно чувствуя себя неловко.
— Можно еще сходить к выставке картин, — начала было Крис.
Оценить ее идею мы не успели. В этот момент мое внимание привлек резко возникший магический источник где-то в стороне.
Похожие книги на "Ученичество. Книга 6 (СИ)", Понарошку Евгений
Понарошку Евгений читать все книги автора по порядку
Понарошку Евгений - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.