«Привид» не може втекти - Ростовцев Эдуард Исаакович
У залі розпорядниці не було. Офіціантка сказала, що та пішла в Голубу кімнату. Ледь переступивши поріг цієї невеликої, пофарбованої в блакитні тони кімнати, Лежнєв зрозумів, що тут вирують інші пристрасті – за овальним зеленим столом грали в карти. Грали п’ятеро; двоє спостерігали за грою. Серед картярів сиділа гарна жінка в темному панбархатному платті. Що ця жінка не «ресторанна дама», можна було здогадатись уже по дорогому палантину, який прикривав її плечі. Згодом Лежнєв помітив на її платті значок члена націонал-соціалістської партії. Один із картярів – лисуватий блондин з тонкими нервовими губами – був у цивільному вбранні. Ще один штатський – літній товстун – стежив за грою. Всі інші – в офіцерських мундирах.
Розпорядниця, поштиво схилившись до жінки, щось шепотіла їй. Але та слухала неуважно – її погляд був прикутий до рук блондина, який тасував колоду карт. Судячи з уважних облич картярів і застиглих поз «уболівальників», у банку зібралася чимала сума.
– Потім, потім, Маріє, – відмахнулася жінка.
Розпорядниця позадкувала до дверей і вислизнула з кімнати. Лежнєв не знав, як бути: іти за розпорядницею чи трофей підождати. А втім, на нього не звертали уваги.
– Ваша ставка, Адо, – сказав тонкогубий блондин у цивільному, спритно тасуючи колоду.
Жінка в палантині силувано всміхнулася, розкрила свою сумочку, поклала на стіл гроші.
– Дві тисячі, – сказала.
Полковник авіації із стрічкою «Рицарського хреста за військові заслуги» і парадним кортиком з інкрустованою рукояткою на поясі зробив застережливий жест.
– Ви знов випробовуєте долю, фрау Адо.
– Стережіться, фрау, – підхопив круглопикий товстун.
– Я не з полохливих, – роблено весело мовила жінка. – Прошу, майоре.
Майор здав собі й Аді. Коли карти відкрили, фрау Ада зблідла. Тонкогубий блондин виграв.
– Мені сьогодні щастить, – усміхнувся він.
– І не тільки сьогодні, – багатозначно, як здалося Лежнєву, сказав товстун. – Ви взагалі щасливчик, фон Бюлов.
«Фон Бюлов, фон Бюлов», – майнуло в голові Лежнєва. Це прізвище він чув у Москві.
– Негарно, майоре, оббирати господиню, – пробасив льотчик.
– Гра є гра, – усміхнувся майор. – Отже, в банку десять тисяч. Хто бажає, панове?
Офіцери мовчали. Лежнєв помітив, що фрау Ада стягує з пальця перстень з брильянтом. Помітив він і інше: на столі перед майором фон Бюловнм лежав портсигар, на полірованій кришці якого при бажанні можна було розгледіти відображення лицьової сторони карти, Лежав портсигар під лівою рукою, в якій майор, здаючи карти, тримав колоду… Можливо, Лежнєв помилявся, але прогавити такий момент не можна було. Зрештою, він нічим не ризикував, а завоювати прихильність цієї жінки міг. Ада вже скинула перстень. Лежнєв ввічливо спинив її.
– Не робіть цього, фрау.
Вона зміряла його гнівним поглядом. Та він уже кинув на стіл гроші.
– На ваше щастя, фрау…
Офіцери здивовано перезирнулися.
– Оце по-фронтовому! – вигукнув льотчик.
– Нарікайте на себе, обер-лейтенанте, – скривив губи фон Бюлов, розриваючи обгортку нової колоди. – А втім, фортуна прихильна до сміливих.
– Саме так, – добродушно всміхнувся Лежнєв і безцеремонно простягнув руку до майорового портсигара. – Дозвольте закурити?
Погляд, який кинув на нього фон Бюлов, не можна було назвати люб’язним. Тонкі губи майора затремтіли, розповзлися в нервовій гримасі.
У кімнаті запала тиша. Лежнєв хвилювався. Піднявши карти, не одразу зрозумів, що виграв, і тільки громовий крик полковника: «Банк ваш, обер-лейтенанте!» – переконав його в цьому.
Розрядка була бурхлива: видерши з рук Лежнєва портсигар, фон Бюлов вискочив з кімнати. Полковник з властивою льотчикам фамільярністю вдарив Лежнєва по плечу, поздоровив його і сказав, що в таких випадках фронтовики ставлять дюжину шампанського. Товстун у сірому піджаку – його всі називали паном Трібо – теж поздоровив Лежнєва, а потім, одвівши його вбік, спитав:
– Гадаєте, фон Бюлов махлював?
– Цього я не можу твердити.
– Не хитруйте, обер-лейтенанте, – сказав Трібо з ледь помітним акцентом. – Я зрозумів ваш маневр з портсигаром. Зроблено було тонко. Тонко і сміливо.
Живі веселі очі товстуна, як і все його добродушне рум’яне обличчя, приваблювали, а проте Лежнєв був насторожі.
– Майорові бракує витримки, – обережно сказав він. – Його виїдають не руки – губи, ними він не володіє…
Товстун міцно стиснув йому лікоть.
– Спасибі, обер-лейтенанте. Ви мені подобаєтесь, а тому хочу попередити: остерігайтеся фон Бюлова. Він не простить вам портсигара.
– Росіяни кажуть: «Бог не видасть – свиня не з’їсть».
Трібо захихикав, а потім серйозно мовив:
– Свиня, може, не з’їсть, але місцеві абверівці вам її неодмінно підкладуть. Ви у відпустці?
– Так, – сказав Лежнєв. – Обер-лейтенант Зінгер, армійська група «Південь».
– Тоді ще півбіди. Завтра ви поїдете, і – шукай вітра в полі.
– А при чому тут абверівці? – у свою чергу поцікавився Лежнєв.
– Я сказав і так більше, ніж треба, – усміхнувся Трібо.
– Дякую за попередження, – клацнув каблуками Лежнєв. – Я ваш боржник.
– Розрахуйтеся краще в фрау Адою. Повірте, це дасть вам більше користі.
Лежнєв підійшов до жінки, відрекомендувався.
– Ада, – подаючи йому випещену руку, – сказала вона.
– Я грав на ваше щастя, – мовив Лежнєв слова, яких вона так чекала, – половина виграшу ваша.
– Що ви, що ви, Рудольфе! – не приховуючи радості, лебеділа Ада. – Я програла тільки три тисячі.
– І все-таки ви повинні взяти половину виграшу, – якомога люб’язніше наполягав Лежнєв.
Умовляти фрау Аду довго не довелося.
– Вважатимемо, що мені пощастить у коханні, – ні до кого не звертаючись, сказала вона по-російськи і заховала гроші в сумочку. Після цього підійшла до серванта, дістала пляшку коньяку, налила дві чарки, подала одну Лежнєву.
– За вашу перемогу, Рудольфе, – вже по-німецьки мовила вона.
Підступив полковник-льотчик і, не питаючи дозволу, взяв третю чарку, налив собі.
– Цим не відбудетесь, панове, – загримів він, звертаючись до Лежнєва й Ади. – Я переживав за вас і маю право на винагороду.
– Замовляйте шампанське, – засміявся Лежнєв. – Я частую.
Поки ходили по шампанське, фрау Ада вельми люб’язно розмовляла з обер-лейтенантом Зінгером. Однак за грайливими, приязними словами Лежнєв угадував гостру цікавість до себе.
– Ви проїздом?
– Так. У Сосновському в мене були деякі справи. Довелося заїхати.
– У вас є знайомі в Сосновському?
– Я домовився зустрітися на сосновському вокзалі з одним знайомим капітаном.
– І зустрілися?
– Так. Він буквально зняв мене з поїзда і привіз до вас, запевняючи, що я не пошкодую.
– Де ж ваш приятель?
– Пішов гуляти. Він нещодавно виписався з госпіталю і ще кепсько себе почуває.
Лежнєв сказав це про всяк випадок.
– Йому треба було зайти у лазарет, – мовила Ада, закурюючи сигарету. – Правда, нашого лікаря зараз нема. Але в лазареті є медсестра. Хоча вона і росіянка… – Ада замовкла, немов шукала якесь слово, що найточніше характеризувало б медсестру, та, видно, не знайшовши його, додала – Одначе діло своє знає.
На цьому їхня розмова урвалася – принесли шампанське. Полковник-льотчик почав розповідати якийсь анекдот. Лежнєв удавав, що слухає його, а думав про своє. Безлюдний лазарет і медсестра-росіянка… медсестра… Чи зуміє вона перелити Оскарові кров? А коли примусити її спуститися в підвал?.. Власне, чому ж у підвал? В Оскара є форма саперного капітана і відповідні документи; він вільно володіє німецькою мовою. До того ж сьогодні в замку багато гостей… Ні, тільки не поспішати. Невідомо, що являє собою ця медсестра…
Вибравши слушну мить і пославшись на те, що йому треба розшукати товариша, Лежнєв залишив Голубу кімнату.
Лазарет він знайшов швидко. Його зустріла невисока тендітна дівчина в акуратному білому халаті і такій же косинці, з-під якої вибивалося чорне, мов смола, волосся. Погляд карих очей трохи притіняли довгі вії.
Похожие книги на "«Привид» не може втекти", Ростовцев Эдуард Исаакович
Ростовцев Эдуард Исаакович читать все книги автора по порядку
Ростовцев Эдуард Исаакович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.