Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Скучная Жизнь 6 (СИ) - Хонихоев Виталий

Скучная Жизнь 6 (СИ) - Хонихоев Виталий

Тут можно читать бесплатно Скучная Жизнь 6 (СИ) - Хонихоев Виталий. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Кто? — задается вопросом Бон Хва, ставя на огонь кастрюльку с водой. Открывает банку с кимчи и достает охлажденную куриную грудку из холодильника.

— Я конечно же! — отвечает ему Чон Джа и даже немного выпрямляется. Потом спохватывается и хватается за голову.

— Болит? — сочувственно спрашивает у нее Бон Хва и она — подавленно кивает. Поднимает ладонь, останавливая его.

— Не… не перебивай меня, а то я забуду, о чем говорила, у меня голова болит. Наверное, кальмары несвежие были… или чипсы рыбные. Или… — Чон Джа задумывается, потом мотает головой: — ну вот! Перебил меня! Так о чем это я говорила?

— Об операции «Карающая Длань». — говорит появившаяся на кухне Оби. Она неожиданно свежа и выглядит вполне выспавшейся, несмотря на свои ночные приключения в «Двоечке». Как и положено девушке, которая только что встала и едва успела умыться и почистить зубки — она тоже в одной футболке. По сравнению с Чон Джа она конечно же не производит впечатления, мелкая и не такая красотка, но это только для тех, кто не знает ее… достаточно близко. Бон Хва — знает и потому поспешно отводит глаза в сторону от ее голых ног, потому что картинки в голове тут же начинают мелькать. Совсем неприличные картинки… тем более он эти вот ноги, которые обвились вокруг шеи Су Хи — своими глазами видел. А такие вот картинки совсем не способствуют сосредоточенной готовке завтрака. Или сосредоточенному чему-либо в принципе. Тут только на одном начинаешь сосредотачиваться.

— Операции «Карающая Длань»? — повторяет за ней Бон Хва, выгоняя из головы эти голые ноги Оби, которые обвивались… все! Он не будет думать об этом!

— Или так — «Карающая Длань Немезиды». — серьезно говорит Оби: — всем доброе утро. Чон Джа, так ты переезжаешь?

— Угу. — кивает Чон Джа: — и тебя с собой заберу, инопланетянка. Не хватало еще чтобы ты неиспорченного малыша тут испортила. У него впереди семейная жизнь с Су Хи и вся эта подростковая любовь, а ты со своей поправкой на тараканов им все уравнение портишь.

— А мне мистер Хайд говорил, что я только помогаю. И что без меня у них ничего не получится. — тут же парирует Оби, подходя к столу, снимает с крючка висящий там кухонный фартук и надевает его через голову, завязывает завязки за спиной и мотает головой, встряхивая волосы. Потерев кончик носа ладошкой и взяв в руки нож, Оби начинает нарезать куриную грудку кубиками.

— Этот старый перец… — ворчит Чон Джа и бросает долгий, заинтересованный взгляд на девушку, которая продолжает нарезать куриное мясо: — что-то вы с ним необычно близки в последнее время, нет?

— Вовсе нет. — отвечает Оби, закончив нарезать курицу и спуская получившиеся кубики в кипящую воду: — все как всегда.

— Врешь же. — прищуривается Чон Джа: — вот прямо в глаза мне врешь. Да ради, бога, не нужен он мне. Не собираюсь я с тобой воевать, тем более что у него и тела своего нет… еще и с Су Хи этой разбираться. И с этой ненормальной Мэй… не, я девушка обычная, даже скучная. Мне мой мужчина нужен. Высокий. Красивый и богатый. И умный, а то вокруг одни дебилы.

— С такими требованиями можно и одной остаться. — говорит Оби, отодвигая Бон Хва в сторону: — но я тебе всегда помогу, сестренка Чон Джа. И я рада что ты на мистера Хайда не претендуешь… я тогда его себе заберу.

— Ну-ну. Заберет она. — хмыкает Чон Джа, поболтав в воздухе упаковкой сока, проверяя осталось ли там еще немного. Огорченно вздыхает и ставит упаковку на стол.

— Вот и сок у нас кончился. — говорит она грустно: — сходил бы кто за соком, а? Тут недалеко же… а у меня жажда после вчерашнего. Сушняк называется, детки. Как вырастете, так поймете. А пока — тете Чон Джа нужен сок. Апельсиновый. Или яблочный. Любой, главное чтобы кисленький и сладенький. И холодный чтобы.

— Нам же сегодня в школу. — говорит Оби, спуская в воду кимчи из пластикового горшочка: — а у Бон Хва встреча с дядей Ваном. Они сферы влияния будут распределять… я бы тоже пошла. Бон Хва, скажи Старшему, что я тоже пойти хочу!

— Зачем тебе? — хмурится Бон Хва: — да и как ты там себя представляешь? Здрасьте, я его одноклассница? Мой-то статус там на волоске держится, потому что никакой я не сын Сирасони и вообще…

— А я скажу, что твоя любовница. — не моргнув глазом говорит Оби: — разве для статуса не нужно чтобы рядом с тобой постоянно красивая девушка тусовалась? Ты же вроде как наследный принц подпольной империи, а дядя Ван — регент при тебе, да? Ну вот, а я буду играть роль мадам Помпадур. Знаешь, какие я трюки умею делать? — она игриво поводит бедром, опускает руку чуть ниже и приподнимает футболку, давая ему своими глазами убедиться, что Кан Оби сегодня с утра — противница нижнего белья в принципе.

— Ключевое слово — красивая. — фыркает Чон Джа со своего места: — ты не обижайся, джедайка, видели мы твои трюки и знаем на что способна. Вот только мелковата ты для любовницы авторитета, типичный мажор выбрал бы такую как я, а у тебя пока еще нос не дорос. Вернее… некоторые другие части тела. Начиная с ног. И на твоем месте я бы подальше от здоровяка Вана держалась. Он у меня вообще мурашки по коже вызывает.

— … ну, наверное… — говорит Бон Хва. Сперва он хотел сказать, что «да ладно, дядя Ван добряк и вообще хороший дядька», но потом вспоминает стремительное движение, которым Ван вырубил Ву Старшего. Он же даже тогда и не увидел ничего толком. Все нормальные люди перед дракой подают какие-то сигналы, видно же, что человек готовится ударить, как-то к этому готовишься. Но вот дядя Ван — он же никаких сигналов не подает! Даже не нахмурился. Вот только что добродушно улыбался… и так же продолжает улыбаться, а Ву Старший уже на земле лежит, слюни пускает. Старший сказал, что таким вот ударом, да с кастетом на правой руке — скорей всего Ван тогда Ву и убил. Одним ударом. Жуть, если вдуматься. Такой как Ван — ходит среди людей, и ты нипочем его не отличишь от других людей и даже нанося смертельный удар — он будет улыбаться. Как будто ничего и не случилось. Будто он и не ударил человека в висок тяжелым медным кастетом, а просто поздоровался. Или муху смахнул. Раз и все. Так что его первое впечатление от этого Вана, громилы за плечом у мадам Ву — он уже один раз пересмотрел. Решил что на самом деле тот — добродушный добряк, который тяготится своими обязанностями изображать «страшного громилу без мозгов». Умный, но добродушный. Но… оказывается у дяди Вана есть еще один слой. Правда не все об этом знают и Бон Хва искренне подозревал что большинство из тех, кто знает — уже отправились рыб кормить в бетонных башмаках.

Старший только хмыкнул и сказал, что «этот Ван» уж наверняка Фестралов видит, потому как смерть познал и не раз. Уж больно спокойно и буднично он этого Ву упокоил, раз и нету. Помоги в багажник положить, малыш, подержи ноги, сейчас мы с ним прокатимся за город… где тебя высадить?

— Ну так что? — Оби поднимает вверх длинные деревянные палочки для готовки, которые она держит в правой руке: — операция «Карающая Длань Немезиды»? Давайте вернем госпоже Юн ее фирму! Заодно и денег заработаем… и чувство глубокого морального удовлетворения получим. Лично я так получу, а у сестренки Чон Джа я же вижу — аж чешется все внутри.

— Да что мы можем-то? — удивляется Бон Хва: — я конечно за, но как? Всем рассказать, что они с Юной тогда сделали? Да у нас и доказательств нет, а потом — как она выглядеть будет? Это ж… с ней потом и работать никто не будет.

— Как — это дело десятое. — отмахивается Оби: — главное тут — решить, что примемся за дело. Чон Джа? Ты как?

— Я в деле. — кивает Чон Джа: — кажется тут нужно добавить «ах ты сукина дочка»?

— Вот и отлично! — радуется Оби: — да, именно! Бон Хва, ты меня уговорил! Ах, ты сукин сын, я в деле!

— А меня кто-то спросил? — удивляется он.

— А… вчера мистер Хайд уже согласился. — отвечает ему Оби: — не обижайся, Бон Хва, но от тебя толку в таком деле чуть. Ты нам и не нужен. Можешь остаться за бортом, никто и слова не скажет. Нам Старшего довольно.

Перейти на страницу:

Хонихоев Виталий читать все книги автора по порядку

Хонихоев Виталий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Скучная Жизнь 6 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Скучная Жизнь 6 (СИ), автор: Хонихоев Виталий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*