Чертов менталист (СИ) - "Тин Тиныч"
На место встречи я решил прибыть заранее, чтобы иметь возможность осмотреться и послушать. По-особенному послушать, разумеется. И что же? Буквально через три — четыре минуты, когда мне едва успели принести и откупорить бутылку минеральной газированной воды, я с тихой обреченностью понял: нас будут пасти менталисты. Видать, кто-то из конторы Карпа Матвеевича за мной продолжает бдить. Что ж, я тоже не пальцем деланый, у меня на этот счет припасен блокнот.
А еще у меня есть Филин, которого я немедленно отправил выяснять, кого это такого внимательного занесло в маленький провинциальный Свидожск в ресторан с рейтингом чуть ниже четверки. И еще очень хотелось знать, откуда случилась протечка. Мы с мачехой, вроде бы, на заборе объявление о своей встрече не писали, никому постороннему о том не рассказывали. Так откуда бы здесь появляться наблюдателю? Меня отследили напрямую? Получили в имперской канцелярии разрешение на полную перлюстрацию моей частной переписки в сетях? Или покойный папаша мог оставить какой-то хитрый сюрприз, и особый отдел решил на всякий случай подстраховаться? Ох, не нравится мне всё это.
Когда Филин дал понять, что у него есть, что мне показать, я громко чихнул. Так, теперь набрасываем защиту от чтения мыслей чужаками и быстро выясняем, кто пожаловал по мою душу. Ага, как я и думал: один из тех двух сотрудников, что были в команде Давыдова. Ожидаемо. Эх, не сообразил я вчера Филина отправить, когда почувствовал, что кто-то мне на мозги приседать пытается. Ну да что уж там. Атмосфера в морге и без того была нервная, так что немудрено, что я слегка косякнул.
Быстро сбросив защиту, я тут же нарочито громко подумал о том, сколько же мне придется ждать мачеху. Теперь если топтуна-менталиста спросят, что происходило, он ответит, что я чихнул, от неожиданности его настройки поплыли, но буквально через десять секунд он уже все восстановил, как было. А может и вовсе промолчит про сбой, не желая признаваться в том, что оставил подопечного без внимания на те самые грешные десять — двенадцать секунд. Меня устроит любой вариант.
Глафира явилась не одна, а с Емельяном и Прохором. Я привстал и потрепал брата по золотистым кудрями, кивнул старому слуге, после чего деликатно приобнял мачеху, одетую в черное платье с глухим воротником. Прежде чем она успела что-либо сказать, я скосил глаза на листок, который заранее положил на стол и для надежности тихо постучал по нему пальцем. Глафира сначала вопросительно посмотрела на меня, затем перевела взгляд на столешницу. Слава Всесоздателю, проделала все это молча.
На листке я написал:
«Никаких действительно важных обсуждений за этим столом. Заказываем немного еды, можем коротко поговорить о трагедии. Затем ты захочешь посмотреть, как я обустроился на новом месте, и мы едем в усадьбу моего деда. Там и пообщаемся. Здесь слишком много чужих ушей».
— Даже так? — тихо и настороженно спросила Глафира.
Я кивнул в ответ.
Мачеха не подвела, сделав все, как требовалось. Но судя по количеству еды, довольно скромному, если судить по прошлым нашим семейным походам в ресторан, ей действительно в первую очередь требовался разговор со мной, а не всё… вот это. Поэтому мы рассиживаться не стали, убедились, что Емельян наелся и пришел в благодушное состояние, после чего разыграли нашу маленькую мизансцену и отбыли на машине Изюмовых. За руль села сама Глафира, не доверяя это занятие Прохору. Впрочем, возможно, это и правильно. Наш преданный слуга был действительно уже очень стар для того, чтобы по-прежнему оставаться хорошим водителем.
Семеныч даже не вышел, чтобы нас встретить. Впрочем, я счел нужным заранее предупредить его, что за гости прибыли к нам на сей раз. Василькову я тоже нигде не заметил, за что отдельно поблагодарил деда.
«Свои люди, сочтемся», — был мне ответ.
Мы заняли ту самую малую гостиную, где недавно принимали представителей особого отдела по контролю за использованием магических способностей. Прохор подхватил Емельяна и отправился с ним играть в противоположный конец комнаты, в то время как мы с Глафирой оккупировали дальний край стола.
— Вот теперь можешь говорить, не опасаясь прослушки, — кивнул ей я.
— Ты не перебарщиваешь? Кому мы вообще интересны? — фыркнула мачеха.
— Насчет вас не знаю, а вот мною заинтересовались особисты. Пока аккуратно и деликатно, но сама понимаешь, за жабры могут взять в любой момент, было бы желание.
— Странно это всё, но да ладно, — вздохнула Глафира. — Я вот о чем хотела поговорить. Помнишь любимую поговорку твоего отца?
— Опаснее живого некроманта только мертвый некромант?
— Именно! И теперь я ужасно боюсь за Емельяна. Да и тебе стоило бы поостеречься.
— Ты о чем? — нахмурился я.
— Николай не любил обсуждать со мной эту тему. Но порой проговаривался. А я… умею запоминать действительно важные вещи. Не знаю, где нынче обретается дух моего покойного мужа, но он непременно попытается занять чье-то тело. Либо твое, либо, что скорее всего, Емельяна.
— С чего ты это взяла? — опешил я.
— Говорю же: ничего конкретного, но там оговорка, здесь недомолвка… Николай, похоже, нашел способ переселять души из тела в тело. И… вот здесь, возможно, я что-то не до конца поняла, но он считал, что первым его опытом на этом поприще стал ты. Правда, не слишком удачным. Сам понимаешь: меня в тот момент рядом с вами не было, но неужели это действительно так?
Тут и сел старик. Получается, моё появление здесь — и впрямь дело шаловливых рук князя Изюмова? Но зачем ему это было надо? Или он понял, что своим бесчеловечным экспериментом убил дух малыша Валерьяна, а поскольку тело еще было вполне жизнеспособно, решил закинуть в него первую попавшуюся душу, лишь бы только его не считали убийцей собственного ребенка? Так знал ли он, что я — уже не его сын, а некто другой? Или всё же не смог с полной определенностью ответить себе на этот вопрос, поэтому просто держал меня под неусыпным контролем в надежде разгадать этот ребус?
Лихо. И мне надо это отдельно обдумать.
Вот только Глафира ждет ответа прямо сейчас.
— Мне нечего сказать тебе по этому поводу. — Я твердо посмотрел ей прямо в глаза. — Я впервые слышу от тебя о том, что отец умел проворачивать подобные вещи. И кстати: почему ты считаешь, что он непременно попытается занять тело кого-то из сыновей?
— В вас обоих течет его кровь, а это, как я поняла, серьезно облегчает процесс внедрения и вытеснения исходной души. Ты выгоден ему с той точки зрения, что уже вырос и способен действовать. Емельян — тем, что он официально Изюмов и потенциально может стать очень сильным некромантом: по крайней мере, так сказали приглашенные специалисты, когда проводили предварительное тестирование.
— Тогда спешу тебя успокоить, по крайней мере на свой счет. Ты же помнишь, согласно какому закону я вернул себе фамилию матери? А там есть одно интересное примечание, позволяющее отыграть все обратно, условно говоря, за примирением сторон.
— Значит, ты… хочешь вновь стать Изюмовым и возглавить род? — поникли плечи Глафиры. — Впрочем, это твое законное право, — признала она. — Емельян еще очень долгое время будет неспособен к активным действиям, равно как и я.
— В том-то и дело, что нет, — я грустно усмехнулся. — Меня как раз более чем устраивает моя бытность графом Птолеемевым. Но если, предполагая самое худшее, в меня попытался бы вселиться отец, он бы непременно захотел вернуть себе причастность к семье Изюмовых.
— Ох, Всесоздатель, какой же я была дурой! — услышав это, внезапно всхлипнула Глафира. — Николай ведь несколько раз спрашивал меня, что я почувствовала, если бы рядом со мной в кровати оказался мой пасынок. Я делала вид, что это какая-то не слишком смешная шутка и переводила разговор на другое. А он, оказывается, уже примерялся издали к тому, чтобы занять твое тело, а затем… вновь оказаться со мной!
Ничего себе признание! Похоже, мне следует поставить себе тройку с минусом за изучение личности папаши. Я-то больше по верхам шарился, а вот вглубь него заглянуть то ли ленился, то ли стеснялся. Вот и закономерный итог: пропустил под собственным носом появление законченного монстра, который, оказывается, уже строил планы на мое тело.
Похожие книги на "Чертов менталист (СИ)", "Тин Тиныч"
"Тин Тиныч" читать все книги автора по порядку
"Тин Тиныч" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.