Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Дед в режиме ведьмака (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте"

Дед в режиме ведьмака (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте"

Тут можно читать бесплатно Дед в режиме ведьмака (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте". Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я из отдела контроля за артефактами, мы имеем право по собственному усмотрению осматривать любые объекты, кроме секретных, — высокомерно произнёс капитан, втянул живот и проскользнул мимо меня.

Лейтенант с виноватой улыбкой проследовал за ним.

А я мысленно с досадой вздохнул. В предыдущем мире вот так бесцеремонно в дом аристократа мог вломиться разве что император.

— М-да, — пренебрежительно протянул капитан, скользнув взглядом по небогатой обстановке.

— Вам не нравится стиль? Ну ещё бы… Где нары, решётки на окнах, баланда? — язвительно выдал я, внимательно наблюдая за Сомовым.

Тянуло от него какой-то гнильцой. То, что он взяточник, на его лбу было написано крупными буквами, хоть и с ошибками. Но на какой хрен он заявился ко мне? Точнее, к Звереву. Игнатия Николаевича в этом мире многие не любили. Но этот капитан не мелькал в его воспоминаниях.

— Дедушка, прошу, не надо, — прошептал мне на ухо подскочивший Павел, лихорадочно приглаживающий растрепавшиеся светлые волосы.

— Вот-вот, послушайте своего внука, — расслышал его шёпот Сомов. — А то, знаете ли, за неуважение к должностному лицу можно схлопотать не только штраф. Вы ведь ещё не забыли, что я капитан? Может, вам ещё раз показать моё удостоверение, вдруг вы его не разглядели в силу почтенного возраста?

— Вы переходите черту, — нахмурился Павел. — Следите за своими словами.

— Я сам знаю, за чем мне следить. И не вам учить меня! — загорелся гневом Сомов, побагровев как помидор. — Сокрытие артефакта — тяжкое преступление. Вы не только подмочите репутацию рода, но и получите громадный штраф и переедете в милую одноместную камеру лет эдак на пять.

— Вы сперва найдите незадекларированный артефакт, а потом тявкайте, — процедил я, сознательно провоцируя капитана.

У меня появились кое-какие догадки.

— Найдём. Ещё как найдём! — погано улыбнулся Сомов.

— А как вы собираетесь это сделать? По запаху? — фыркнул я, презрительно сложив руки на груди.

— Лейтенант, доставай аппарат! Сейчас мы выведем на чистую воду этих… кхем… дворян. Начнём с подвала. Все преступники почему-то тащат артефакты именно туда. Идиоты!

Чистов вытащил из кармана нечто похожее на рацию — прибор, улавливающий энергию, идущую от артефактов.

Отлично, просто замечательно!

В этот момент кто-то робко постучал в дверь.

— А вот и понятые, — злорадно заулыбался капитан, покосившись на Павла.

Тот быстро отворил дверь и поздоровался с двумя шатенками лет по тридцать пять, в сарафанах, — сёстрами владельца соседнего особняка. У Зверевых с ними были вполне нормальные отношения.

— Доброй ночи, Игнатий Николаевич, — поздоровались со мной дворянки, без особой охоты зайдя в холл.

Они явно не очень хотели во всём этом участвовать.

Я вежливо кивнул им, а затем не попросил, а приказал, обрушив тяжёлый взгляд на лейтенанта:

— Включите прибор!

Тот вздрогнул, рефлекторно облизал губы и метнул взгляд на капитана.

— Не вы здесь командуете, Игнатий Николаевич, — нахмурился Сомов, угрожающе тряся щеками. — Когда надо — тогда и включим.

— Боитесь, что аппарат сразу запищит, почувствовав артефакт, который вы хотите подкинуть в мой дом? Где он? В каком кармане? У вас или у Чистова?

— Какая ерунда! — расплылся в насмешливой улыбке Сомов.

Его кадык нервно дёрнулся, а взор на миг скользнул по женщинам, переводящим взволнованные взгляды с меня на него и обратно.

— Так давайте включим прибор и убедимся, что я неправ. Что вы теряете, Сомов?

— Я сам знаю, что мне делать, господин Зверев. Всё-таки я уже не первый год служу в полиции, — проговорил капитан, пытаясь быть вежливым.

Появление зрительниц в лице дворянок заставило его изрядно сбавить тон.

— Капитан, — подала голос одна из сестёр, морща лоб. — Мы считаем, что вы должны развеять все подозрения. Включите прибор.

— Сударыни, при всём уважении я следую протоколу, а тот многое мне запрещает, — нашёлся Сомов и поспешно добавил: — Чистов, сударыни, господа Зверевы, ступайте за мной.

— Никуда вы не пойдёте, — прохрипел я, чувствуя, как закололо в боку. Ох уж это древнее тело! Оно в любой момент было готово предать меня. — Павел, позвони в отдел контроля за артефактами. Пускай приезжают. Без них я никуда не пущу этих двоих.

Внук быстро вытащил мобильный телефон, негодующе глянув на Чистова. А тот тяжело задышал и посмотрел на капитана, налившегося дурной кровью.

— Зверев, прекращайте валять дурака, — нахмурился Сомов. — Вы только усугубляете своё положение. Я отмечу в рапорте, что вы препятствовали работе полиции. Сударыни, не обращайте внимания на поведение господина Зверева. Ступайте за мной.

— Капитан, вы и артист херовый, да и сюжет у вас примитивный. Вы его впопыхах придумали? Почему не дождались ночи, чтобы проникнуть в дом и подбросить артефакт? Не умеете обходить сигнализацию? Или просто не было времени? Зачем, поддавшись на мою провокацию, достали прибор, чувствующий артефакты? Слишком поверили в себя, или вас захлестнули эмоции? А меня вы явно посчитали дебилом, неспособным сложить два плюс два. Да вы ошибок совершили больше, чем бог, когда сотворил всё сущее всего за шесть дней. На мой взгляд, он поторопился. Вот всё и вышло тяп-ляп. Прям как у вас.

Мой насмешливый взор уколол Сомова, стискивающего зубы. Аж любо-дорого было смотреть на его багровую физиономию. Блин, вот живи я во вселенной Марвел — все герои признали бы меня своим наставником.

Между тем Павел прижал телефон к уху и выдохнул:

— Алло, отдел контроля за артефактами⁈

— Нет, постойте! — поспешно выпалил лейтенант.

По его вискам поползли капельки пота, а в глазах нарастал испуг, что не укрылось от внимательных глаз дворянок. Они начали шушукаться между собой, с окрепшим подозрением глядя на капитана.

А тот быстро подошёл к Чистову и еле слышно зашептал, но я всё же разобрал его слова:

— Закрой рот. Ты что, сука, делаешь? Под монастырь нас подвести хочешь?

— В наш дом ворвались ваши сотрудники! — отбарабанил в телефон Павел, возмущённо тряхнув подбородками.

— Чистов, вы ещё можете избежать наказания. Я замолвлю за вас словечко. Просто расскажите, кто заставил вас подкинуть в мой дом артефакт! — надавил я на мелко затрясшегося лейтенанта, что-то нервно тискающего в кармане форменных синих брюк. — Что там у вас? Артефакт? Верно⁈

— Лейтенант, вы плохо себя чувствуете, вам нужно на воздух! Я провожу вас! — выпалил капитан и схватил паренька за левый локоть.

— Сбежать, тварь, хочешь? — тут же раскусил я его манёвр, чувствуя, как шумит в ушах от подскочившего давления.

Ежели полицейские сейчас выскочат из дома, то хрен потом что докажешь.

— Чистов! — резко дёрнул капитан руку лейтенанта, замершего как статуя.

Кисть паренька вырвалась из кармана, пальцы непроизвольно разжались, и на паркет упал блестящий чёрный камень со множеством граней. Он со стуком прокатился около метра и замер возле кадки с декоративным деревцем.

Артефакт! А они в числе прочего способны активироваться от сильного удара. Все в холле знали об этом, потому наступила гробовая тишина. Даже паук под потолком застыл как статуя, что уж говорить о людях. Все раззявили рты и вытаращили глаза, глядя на камень.

А я мысленно попросил сердце стучать чуть тише. Но артефакт продолжал лежать тихо-мирно, и людей накрыло облегчение.

Первым заговорил бледный Павел, медленно отнявший трубку от уха:

— Фух-х, кажется, пронесло.

— Игнатий Николаевич был прав. Артефакт… пусть и всего лишь первого ранга, — следом за Павлом просипела дворянка и обличающим взглядом уставилась на тяжело дышащего капитана.

А тот вдруг заорал на лейтенанта, брызжа слюной:

— Чистов, ты что, взял из хранилища артефакт⁈ Это же вопиющее нарушение! На кой хрен ты притащил его сюда⁈

Парень аж глаза вытаращил и начал заикаться.

— Сомов, поберегите гланды, не изворачивайтесь. У вас ничего не выйдет, — довольно заявил я. — Вам конец. Каюк.

Перейти на страницу:

Решетов Евгений Валерьевич "Данте" читать все книги автора по порядку

Решетов Евгений Валерьевич "Данте" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дед в режиме ведьмака (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дед в режиме ведьмака (СИ), автор: Решетов Евгений Валерьевич "Данте". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*