Истинная для четырех драконов (СИ) - Иак Алатея
Три пары рук касались меня одновременно. Где-то в глубине сознания я знала, что это неправильно, но ничего не могла с собой поделать.
Генри опустился между моих ног. Его горячее дыхание на внутренней стороне бедра заставило моё тело выгнуться навстречу, подчиняясь инстинктам. Когда язык коснулся чувствительного бугорка, я громко вскрикнула в губы Дориана, не сдерживаясь ни секунды, потому что больше не хотела останавливать себя. Всю жизнь я нянька для кого-то. Надсмотрщик и указчик, как делать стоит, а как не стоит. А тут, в этом доме, я наконец забыла, что я просто человек, что моя судьба предрешена в мире, которым правят драконы. Я сбросила с себя всё лишнее, желая насладиться жизнью сполна, пусть даже один раз. Я притянула к себе Дориана и отдала ему свой благодарный поцелуй за самое лучшее свидание в моей жизни. Снова простонала в его губы, потому что язык Генри двигался протяжно, медленно, выверенно, доводя меня до исступления. Каждое касание мужского языка отзывалось во мне вспышкой, электрическим разрядом, который бежал по позвоночнику и взрывался где-то в затылке тёплым туманом, заволакивая сознание дымкой.
Я вцепилась в плечи Себастьяна, который целовал мою шею. Его руки крепко, почти болезненно сжимали мою грудь. Ровно то, что мне сейчас было нужно. Дориан не отставал: его пальцы переместились на мой живот, спускались к бёдрам, сжимали их, разводя шире, открывая меня для Генри. Я слышала свои громкие стоны через пелену желания. Как оголённый нерв, я кричала, позволяя себе всё чувствовать и ощущать.
— Генри… — выдохнула я в губы Дориана от накрывающей меня волны удовольствия, и он тут же ответил поцелуем, более жадным, более глубоким, словно хотел напомнить, что он не Генри.
Я чувствовала, как приближаюсь к краю бездны и скоро сорвусь вниз. Пальцы Генри нашли ту самую точку, а его язык двигался в такт с ними, и я уже почти потеряла себя, когда он резко остановился. Я застонала от разочарования, выгибаясь, пытаясь вернуть его прикосновения.
— Ещё, — прошептала я. — Пожалуйста…
Генри поднял голову, и я увидела его глаза — тёмные, блестящие, полные желания. Мужские губы были влажными от меня, и это зрелище заставило моё сердце биться ещё быстрее. Генри выглядел потрясающе даже между ног.
— Я хочу быть внутри тебя, Элис, — произнёс дракон хрипло. — Позволишь?
Я кивнула, не в силах произнести ни слова. Себастьян и Дориан отстранились, давая брюнету больше места. Я вдруг почувствовала пустоту: руки исчезли, мужское дыхание отдалилось, и на мгновение мне стало зябко, как будто подул северный ветер. Я и правда хотела их всех сразу. Но Генри скинул халат, завораживая меня своим прекрасным телом и отвлекая от раздумий. Его грудь нависла надо мной. Я погладила ладонями широкие плечи, твёрдую грудь, мышцы на предплечьях, перекатывающиеся под кожей при каждом движении. Генри был прекрасен.
Глубокий медленный поцелуй закрепил результат. Мужской язык скользнул в мой рот, и я почувствовала его руку между моих ног, направляющую себя. Первое касание было нежным — он просто прижался, давая мне привыкнуть к набухшей плоти у моей дырочки.
— Я люблю тебя, Элис, — прошептал он мне в губы. — Я не сделаю тебе больно.
Я чувствовала его магию, хотя не видела глазами. Обволакивающее тёплое ощущение, что меня обнимают. Будто воздух стал гуще и защищал мою кожу. В моё тело вместе с мужским дыханием просачивалась магия, расслабляя каждую мышцу под кожей.
Когда Генри начал медленно и осторожно входить, продвигаясь сантиметр за сантиметром, я ощутила только лёгкое давление, а затем — полноту. Приятное наполнение, будто я была пуста до этого, а теперь всё плещется через край.
Генри надавил бёдрами. Я вскрикнула, выгнулась, впиваясь ногтями в его спину от ярких ощущений. Я до беспамятства хочу этого мужчину. Генри замер, давая мне время привыкнуть. Его лоб коснулся моего, лёгкий поцелуй в губы. Брюнет сдерживал себя, чтобы не навредить, чтобы не сделать больно. Мне нравилась его сжатая челюсть, лёгкие складочки на лбу, говорящие, что он очень серьёзно подошёл к первой близости с девушкой.
— Всё хорошо? — спросил дракон хрипло, потому что я растянулась в глупой улыбке, любуясь своим первым мужчиной.
Я кивнула почти незаметно и притянула брюнета за шею, чтобы поцеловать.
Поняв, что всё в порядке, Генри начал медленно и плавно двигаться, как морская волна, накатывающая на берег. Постепенно волна становилась всё больше и мощнее. Каждый его толчок был глубже предыдущего. Я приходила в восторг от того, как он заполняет меня целиком, как моё тело принимает его, обхватывает и не желает отпускать.
Я стонала громко, не стесняясь, потому что это было единственное, что я могла делать. Отдаться чувству с головой, нырнуть на самое дно, прыгнуть в бездну. Руки Себастьяна снова легли на мою грудь, сжимая её в такт движениям Генри, а Дориан целовал мою шею и покусывал ключицы, оставляя следы, которые наверняка превратятся в мелкие синяки. Но мне было всё равно, как мучают меня эти трое, я хотела только закончить начатое.
— Ты такая красивая, — прошептал Себастьян мне в ухо дрожащим от возбуждения голосом, пока я стонала в губы Генри. — Когда ты стонешь, Элис… я с ума схожу.
Генри ускорился, его дыхание сбилось и стало рваным. Я чувствовала, как напрягаются его мышцы, как его руки сжимают мои бёдра, приподнимая меня, чтобы войти глубже. Дракон нашёл ту самую точку, и я закричала, чувствуя, как внутри меня что-то взрывается и разливается жаром по всему телу. Мои пальцы вцепились в мужскую спину, оставляя красные полосы, а ноги обхватили его бёдра, притягивая дракона ближе.
— Да! — выдохнула я. — Ещё!
Генри застонал низко и гортанно, как зверь, и вошёл в меня ещё раз, до упора, так же как и я содрогаясь всем телом. Сквозь пелену оргазма я ощутила только пульсацию внутри и то, как дракон оставляет во мне своё семя.
Меня снесло волной удовольствия из реальности, полностью отрезая от драконов, постели и спальни в целом.
Самый опытный из четвёрки, который даже девушек голых видел, не подвёл меня.
Глава 24
Посчитав, что теперь я принадлежу только ему, ревнивый Генри Рид улёгся на мою грудь, просовывая руки под спину.
— Как ты, малышка? — спросил меня Дориан, поглаживая по голове. Я посмотрела в его глаза, открыла рот, но ничего не смогла сказать.
— Не делай Генри таких комплиментов, он же возгордится собой пуще прежнего, — нагло улыбнулся некромант, вызывая и на моих губах широкую улыбку.
— Давай я отнесу тебя в ванную, — предложил с правой стороны Себастьян и поманил к себе пальчиком. Я кивнула.
— Сначала мы скинем с тебя эту тушу, — одобрительно произнёс Дориан, и они помогли Генри подняться, отправляя его самого на водные процедуры. Они просто вытолкали его за дверь и бросили халат в спину этому бедняжке.
— Давай я провожу Элис в ванную, в отличие от вас, я умею ждать, — поднялся со своего места Теодор. Драконы посмотрели на него с подозрением, но препятствовать не стали. Парень в таком же халате, как и остальные, затянул пояс потуже и, не стараясь смотреть на моё обнажённое тело, взял меня на руки. Я немного смутилась, понимая, что на постели осталось красное пятно, говорящее всем присутствующим, что я больше не невинна. С Тео было просто, он не задавал вопросов, аккуратно поставил меня на ноги под душ и захлопнул дверь. Я упёрлась рукой в стену, попыталась сама сделать нужный напор, но артефактор скинул халат, прижал меня спиной к своей груди и настроил воду. Я оперлась на него, запрокинула голову и наслаждалась руками, которые вместе с потоком воды скользят по моему телу.
Тео был слишком молчалив, но очень аккуратен. Несколько минут он тщательно смывал с меня следы других мужчин, а потом прижал к стенке, впечатывая меня грудью. Его перстни на руке засияли. Я пыталась закричать, позвать на помощь, но этого не произошло. Ни один звук не выходил из моей глотки.
— Я просил тебя, Элис. Я так хотел быть первым, — выдохнул свою угрозу Теодор, чем нехило меня напугал. Я чувствовала, что мои ноги чуть развели в сторону, попыталась дёрнуться, но не вышло. На меня давило что-то невидимое для глаза, неосязаемое кожей. Левой рукой дракон взял меня за волосы, а правой упёр своё мужское достоинство прямо мне между ног. Я подумала, что убью его, как только смогу пошевелиться, что обязательно расцарапаю ему лицо, но...
Похожие книги на "Истинная для четырех драконов (СИ)", Иак Алатея
Иак Алатея читать все книги автора по порядку
Иак Алатея - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.