Мисс совершенство - Робертс Нора
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
— Для этого не хватит никакого лимонада, — фыркнул он, однако выпил все до последней капли. — Мы успели закончить основную работу до наступления жары, это уже кое-что.
Заслышав голос хозяина, Балбес подошел к нему и потерся о штанину. Хоуп достала из кармана собачью галету.
— Он уже надеется на лакомство всякий раз, как видит тебя.
— Тебе достался лимонад, верно?
— Зато он не уработался на крыше. Многослойная кровля с верхним слоем из дегтебетона — это не шутки.
Хоуп наклонилась, чтобы почесать загривок пса. Глаза под челкой блеснули.
— Не взять ли мне шланг?
— Ближе к вечеру он весьма пригодится, — хмыкнул Райдер. Помолчав, он задал вопрос: — Сегодня кто-нибудь заселяется?
— Да, забронированы три номера, один из них — на все выходные.
— Понятно.
— А почему ты спросил?
— Так просто.
Возвращаемся к телеграфному стилю общения, подумала Хоуп. Что ж, попробуем сменить тему.
— Я слыхала, ты пожертвовал свой пирог в пользу «мужской вечеринки».
— Дети умяли его в момент, я даже не ожидал.
— У меня осталась половинка второго пирога. Если хочешь, возьми.
— Хорошо.
— Забери перед уходом, ладно? Мне пора на работу.
— Мы сами занесем столик и посуду. Спасибо, что позаботились о нас.
— Пожалуйста. Если что, я всегда найду минутку окатить тебя из шланга.
Райдер подозрительно прищурился. Довольная, Хоуп развернулась и пошла прочь. Она всегда считала себя неплохим знатоком человеческой психологии, и сейчас чутье подсказывало ей, что они с Райдером отчаянно флиртуют. Посмотрим, что из этого выйдет, сказала себе она.
Оуэн появился на стройплощадке, как раз когда Райдер в последний раз слез с крыши. Он хотел было устроить Оуэну разнос, однако заметил, что тот тоже весь грязный и потный, да еще и в плотницком поясе. С другой стороны, небольшая перепалка между братьями — лишнее свидетельство привязанности между ними.
— Так и знал, что ты подгребешь, когда самая тяжелая работа будет закончена.
— Кто-то же должен был возглавить вторую бригаду, раз уж тебе приспичило опередить график. Думаешь, мы не нарезвились, когда сбивали и вывозили эту гадскую плитку?
Да уж. Райдер мысленно порадовался, что ему не пришлось в этом участвовать.
— Если завтра подвезешь материалы, начнем настилать новую крышу.
— Материалы будут к восьми утра. — Оуэн смерил взглядом старшего брата. — Судя по виду, ты заслужил банку пива.
— Бери круче — целый ящик.
— Эйвери сегодня закрывается, так что я посижу в «Весте». Кстати, сегодня очередь Бекетта ставить выпивку.
— Бекетт идет домой, — объявил подошедший Бекетт, — и переселяется в душ. Есть и спать я тоже буду в душе.
— Значит, мы идем вдвоем, Рай?
— Ты один, — поправил Оуэна Райдер. — У меня и моего пса такие же планы, как у Бекетта.
— Вполне понятно, учитывая, как от вас пахнет. Перенесем встречу на завтра. Надо обсудить планы по обоим объектам. Можем собраться здесь до начала рабочего дня или, наоборот, после.
— После, — решительно сказал Райдер.
— В пятницу вечером? — удивленно поднял брови Бекетт. — А как же жаркое свидание?
— Мои горячие свидания не начинаются так рано, зато длятся до утра. — Вообще-то никакого свидания у него нет, об этом он даже не думал. Может, поразмыслит на эту тему, после того как смоет под душем толстый слой въевшейся грязи.
— Тогда до завтра, — попрощался с братьями Оуэн.
Бекетт перевел взгляд на здание фитнес-центра. Сейчас он и Райдер больше всего напоминали грешников, вырвавшихся из преисподней.
— Бросим монетку, кому сегодня делать обход и закрываться? — предложил Бекетт.
Райдер лишь пожал плечами — вспомнил утренний кофе на кухне с Клэр.
— Иди к жене и детям, я закрою.
— Уже ушел.
Райдер вошел внутрь, взял свой планшет. Нужно кое-что записать, пока мозги еще соображают, а потом идти приводить себя в порядок. Он проверил дверь, выходящую на улицу Св. Павла, забрал термос. Вспомнил про лимонад. Нет, сейчас не время. От пирога он бы, конечно, не отказался, но нельзя же явиться в отель в таком виде. Это тоже подождет.
Райдер собрался выходить, и в эту минуту перед зданием затормозил грузовик. За рулем сидел Вилли Би, рядом с ним — Жюстина Монтгомери. Райдер старался не думать о том, что отец Эйвери спит с их матерью. Лучше считать его, как и прежде, старинным другом семьи, прекрасным человеком и закадычным приятелем Тома Монтгомери еще с детских лет. Представлять рыжебородого здоровяка Вилли Би в качестве маминого любовника — как-то не очень.
Жюстина легко спрыгнула из кабины на землю. На ней были брюки, которые заканчивались чуть выше щиколотки, и какая-то молодежная футболочка, отделанная по вырезу кружевом. Она явно потрудилась над прической и макияжем и выглядела чертовски привлекательно.
— Не подходи слишком близко, — предостерегающе поднял ладонь Райдер. — Со мной сейчас лучше не обниматься.
— Вообще-то я видала тебя и в худшем виде, однако новую блузку портить не хочется, так что… — Жюстина ограничилась воздушным поцелуем.
— И тебе привет, — улыбнулся Райдер. — Как дела, Вилли Би?
— Неплохо, — отозвался большой, высокий мужчина с густой копной непослушных огненно-рыжих волос, такой же бородой и огромным сердцем в груди. Возвышаясь во все свои шесть с половиной футов и засунув большие пальцы в карманы джинсов, он окинул взглядом демонтированную крышу.
— Чистая работа, — оценил Вилли Би.
— Какая угодно, только не чистая, — усмехнулся Райдер. — Хочешь зайти внутрь?
— Да, любопытно было бы. Ты, наверное, уже собирался домой? Я могу сам запереть двери.
— Ничего, подожду. — Райдер вошел первым.
Вилли Би протиснулся вслед за ним и принялся крутить головой по сторонам.
— Да-а, Жюстина, воображения тебе не занимать.
— Здесь все будет по высшему разряду, на меньшее мои мальчики не согласны.
— Мама не оставляет нам выбора, — вздохнул Райдер. — Завтра с утра привезут материалы, и мы начнем заниматься новой крышей.
Они еще немного поговорили об окнах и крыше, а потом Жюстина устроила Вилли Би экскурсию, демонстрируя пустые углы, в которых, по ее замыслу, будут располагаться раздевалки, небольшой зал для занятий, стойка администратора.
— Надеюсь, ты тоже присоединишься, — улыбнулась она.
— Да ну, Жюстина! — смутился Вилли Би.
— И ничего не да ну. — Жюстина погрозила своему спутнику пальцем, а затем похлопала по плечу. — Я дам тебе хорошую скидку, раз уж мы скоро породнимся.
Вилли Би расплылся в довольной улыбке.
— Здорово, да? Моя дочурка и твой сын. Вот бы Томми порадовался, правда?
В этом весь Вилли Би, подумал Райдер, — всегда помнит о друге.
— От всей души порадовался бы, — согласилась Жюстина. — Сказал бы мне, что только сумасшедший мог купить эту развалину, а потом надел бы плотницкий пояс и взялся бы за работу. Увидишь, здесь будет шик и блеск! Вот хотя бы раздевалки — у меня масса идей насчет них.
— Твоя мать говорила про шкафчики для раздевалок и все такое, — обратился Вилли Би к Райдеру. — Знаю я одного парня, он с приятелями как раз изготавливает такие штуки.
— Вопросом занимается Оуэн, лучше с ним состыкуйся.
— Хорошо. Мы сейчас в «Весту», я передам координаты знакомого Эйвери.
— Оуэн тоже там.
— Отлично, — удовлетворенно кивнула Жюстина. — Перед обедом мы прогуляемся по площадке нового ресторана.
— У Оуэна есть ключ, он вас проведет.
— Могу взять тебе пива, — предложил Вилли Би. — И пиццы.
— Только не в таком виде, — Райдер показал руки. — Департамент здравоохранения сразу закроет заведение твоей дочки. Но все равно спасибо.
— Когда мы закончим ремонт, здесь будет и душ, и сауна, — улыбнулась сыну Жюстина. — Ты, говорят, приударил за нашей управляющей?
— Ну зачем ты, Жюстина, — смутился Вилли Би.
Райдер лишь досадливо поморщился.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Мисс совершенство", Робертс Нора
Робертс Нора читать все книги автора по порядку
Робертс Нора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.