Подсунутая жена. Попаданка воспитает... (СИ) - Кривенко Анна
— Спи спокойно, — сказал он наконец и… ушёл.
Да-да, ушёл! В свой проклятый кабинет! Даже дверь тихо прикрыл. Я приподнялась на локтях, поражённо глядя в темноту. Секунду — две — три — и я в раздражении бросила подушку на пол.
Ну и что это было? Как это понимать? Он, значит, прижимает меня к себе, убаюкивает, ведёт в свою комнату — и… и просто уходит? Я стиснула зубы. Значит, всё-таки не до конца растаял. Не настолько я важна? Страсть, значит, вспыхнула и погасла? Вот тебе и крепкий орешек…
Я села, откинула волосы назад и уставилась в стену. А потом — внезапно — поняла, что не хочу уходить из этого дома.
Значит, я дейсвительно… влюбилась?
Я уткнулась лицом в колени. Всё, капец. Как же это нелепо! Влюбиться — в этого упрямого, гордого, местами просто невозможного мальчишку. Ну ладно, не мальчишку. Мужчину. Но всё равно… он же совсем не мой тип.
Вечно ходит с каменным лицом. Ворчит, ругается, приказывает. Он ни разу не сделал мне комплимент. Даже не сказал, что я красива.
И всё равно… я чувствую дикое влечение к нему. И дело не во внешности — хотя внешность у Илюши, буду честной, очень даже ничего. Высокий, плечистый, с этим вечным нахмуренным взглядом, будто он носит мир на своих плечах и не жалуется. Но притягивает не это.
Притягивает — его сдержанность. Его сила. И при этом его уязвимость, спрятанная за бронёй. Он ведь пережил такую трагедию — и не сломался. Взял на себя всё: братьев, хозяйство, людей из поместья, долги, репутацию. В общем, абсолютно всю ответственность. Кто бы ещё смог?
Похабник Никита красивее. Объективно — красивее. Но рядом с ним я чувствовала… отвращение. Дико отталкивало легкомыслие, скользкий взгляд и извращённая уверенность кузена, что женщины должны быть у его ног.
Илья другой. В нем действительно есть благородство…
Может, мне действительно стоит остаться? Попробовать… влюбить его в себя по-настоящему?
Я улыбнулась, лёжа в темноте. Да, страсть — это хорошо. Но я хочу большего. Хочу, чтобы он не просто жаждал меня. Хочу, чтобы он нуждался во мне. Чтобы не отпускал.
Значит, нужно найти его особенный подход к нему.
Говорят, путь к сердцу мужчины лежит через желудок. Наверное, стоит попробовать и этот вариант.
С этими мыслями я провалилась в сон. Спокойный, сладкий и почти счастливый…
Глава 24 Новый план тетки…
Тётушка Федора металась по комнате, словно разъярённая львица, лишённая добычи. Глаза её горели, щеки пылали, грудь, затянутая в плотный корсет, тяжело вздымалась. Комната была погружена в полумрак — плотные шторы давно заслонили свет, и тусклое пламя свечей отбрасывало на стены зловещие тени.
— Гадина! — взвизгнула она, запуская в стену гребень. — Паршивка! Ведьма в кринолине! Проклятая змея! Сколько ещё ты будешь портить мне жизнь?!
Её голос срывался. Она бросала ругательства, словно камни, в невидимую цель, как будто ненавистная невестка притаилась за ближайшей портьерой. Федора била кулаком по подушке, царапала длинными острыми ногтями подлокотники кресла, топала ногами по ковру.
— Даже Никиту... даже Никиту в темницу отправила... — прорычала она наконец, сжав кулаки. — Гадина... Ты у меня ещё попляшешь, мерзавка!
Если бы кто посмотрел на эту пожилую женщину со стороны, точно назвал бы сумасшедшей.
Она остановилась, тяжело дыша. Гнев пылал в ней, как лихорадка. Потом вдруг резко села в кресло, стиснув зубы до скрежета.
— Я тебе устрою, — прошипела она, — ты у меня заплачешь. Заплачешь и захлебнёшься в своих слезах!
Она рванула за верёвочку колокольчика, и тот жалобно зазвенел. Через минуту в дверях появилась молоденькая служанка, взволнованная и бледная. Она знала: лучше быть на другом конце усадьбы, чем под рукой у госпожи Федоры в такие минуты.
— Госпожа... вы звали?
— Где Мефодий? — отрезала Федора. — Найди его. Сейчас же! Если не приведёшь — пеняй на себя.
— Да, госпожа, — торопливо проговорила девчонка и выскочила, спотыкаясь.
Мефодий... Мажордом. Старик, служивший в доме с тех самых пор, как Федора сама была юной. Было время, он с обожанием следовал за ней по пятам. Глупый, влюблённый, наивный. Она потешалась над его чувствами, намекала на невозможное, вела за собой, крутила, как куклу — а потом, с хохотом, выбросила из своего круга, разбив его самоуважение вдребезги. Он так и не женился, так и не забыл. А она... она только смеялась про себя. Забавно ведь — быть чьей-то болью.
Скрипнула дверь. Старик появился на пороге, слегка согнувшись под тяжестью прожитых лет.
— Прикрой дверь, — повелела Федора, усаживаясь в кресло. — И подойди.
Он послушно затворил створки, опустив взгляд.
— Что вы хотите, госпожа?
Она долго и молча смотрела на него. Лицо её исказилось гримасой брезгливости. Когда-то он и впрямь был красив, с ясными глазами и гордой осанкой. А теперь — дряхлая тень, с сединой в волосах и дрожащими руками. Жалкий.
— Есть дело, — сказала она наконец. — Важное. И доверить его могу только тебе, Мефодий.
Он вздрогнул, как от удара.
— Я слушаю, госпожа...
— Надеюсь, ты помнишь, — медленно произнесла она, — каким образом мой непутёвый брат женился?
Мефодий поднял взгляд, полный страха.
— Помню... — хрипло выдохнул он. — Конечно, помню.
— Помнишь, как мы подкидывали ему те фривольные книжки? — усмехнулась она. — Неделями. Пока его не охватила любовная лихорадка. А потом — хоп! — и знакомство с Алефтиной, которую я метила ему в жены. Он и повёлся.
— Да, — прошептал старик. — Я хорошо всё помню.
— А теперь слушай, — Федора наклонилась вперёд, сверкая глазами. — Ты подкинешь такую же литературу... юному господину Матвею. Старшему после Ильи…
Мефодий побледнел.
— Но... госпожа... зачем? Это... это же дурно...
— Замолчи! — рявкнула она, резко хлопнув по подлокотнику. — Тебя никто не спрашивает. Сделаешь, как сказано. И молчи, как рыба. Проболтаешься — вышвырну тебя вон, и не посмотрю, что ты полжизни здесь прожил.
Старик сгорбился ещё сильнее, взгляд его упал на пол.
— Понял, госпожа, — едва слышно прошептал он.
— Ступай, — отрезала она, махнув рукой.
Он склонился в поклоне и вышел, осторожно притворив за собой дверь. А Федора, оставшись одна, медленно расправилась в кресле и ухмыльнулась. План рождался прямо в её голове, как змея в яйце. Скользкий, гибкий, ядовитый.
«Мальчишка… в самом разгаре юности. Глаз горит, кровь кипит. Стоит только бросить приманку — и он начнёт заглядываться. А на кого, скажи, ещё смотреть? На служанок? Ха! А вот на прелестную жену старшего брата — почему бы и нет? Не дурна, как ни крути. Губы, глаза, грудь — всё на месте. Женщина с огоньком…»
Она уже видела перед глазами развратную картину: случайный поцелуй в тени, юношеская горячность, распахнутая дверь, не вовремя зашедший Илья... Скандал. Позор. Всё рухнет.
А ей — только это и нужно. Разделить и властвовать.
«И тогда, — подумала она с мрачным торжеством, — Илюше придётся выбирать. Брат или жена. Он не даст гвардейцам брата. А значит... от жены избавится. И тогда путь будет открыт».
Федора встала и прошлась по комнате, наслаждаясь своим предвкушением. Она не собиралась отступать. Никогда. Её мечта — заполучить всё: дом, власть, богатство — ещё жива. И она сделает всё, чтобы эта жалкая девка ушла с ее пути.
Я проснулась на удивление в хорошем настроении. Долго лежала, разглядывая потолок, и вдруг поняла: некуда мне торопиться. Успею я ещё испытать на себе все радости любви, переживу — и страсть, и нежность, и предательство, и прощение, если уж судьба такая. А пока что буду терпеливо ждать и… обрабатывать Илюшу!
Вскочила, быстро вернулась в свою комнату и привела себя в порядок. Даже воспользовалась здешней косметикой — хоть и допотопная она, но для Илюши хочется выглядеть на все сто. Платье выбрала посимпатичнее предыдущих — синее, с узкой талией и открытыми плечами. Оно подчёркивало все нужные формы, делало меня стройнее, женственнее. На завтрак я летела, как на крыльях, чувствуя небывалое волнение и воодушевление. Хотелось посмотреть, как юный муж на меня посмотрит. Если посмотрит, конечно…
Похожие книги на "Подсунутая жена. Попаданка воспитает... (СИ)", Кривенко Анна
Кривенко Анна читать все книги автора по порядку
Кривенко Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.