Та, которая заблудилась - Икрамова Яна В.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
– Не сметь мне мешать, когда я с мужем разговариваю! Ты посмотри, пьянь подзаборная, что ты творишь! Я из-за тебя мужика убила! Ох, говорила мне мама… А ведь в меня был влюблен такой мужчина! Большой человек был. Начальник! А я тебя, упыря проклятого, выбрала. Алкоголик! Тунеядец! – Я отчаянно взвизгивала и тыкала Велика пальцем в грудь. Мужики, совершенно не ожидавшие такого напора, только изумленно на меня пялились. Не дожидаясь, пока эффект моего появления пройдет, я схватила Вела за локоть и потащила к выходу. При этом я активно размахивала бутылкой и осыпала ругательствами своего «муженька».
Выйдя прочь из таверны, мы внезапно поменялись ролями. Велик вдруг схватил нас с Линкой за то, что под руку попало: Линку – под локоть, меня – за запястье. И потащил вперед с крейсерской скоростью, негромко прошипев лишь одно слово:
– Бежим!
Спорить я не рискнула. Кажется, вору совершенно не мешали ни дождь, ни ветер. Он их вообще не замечал. Без единой остановки он дотащил нас до нашей комнаты, и, затолкав внутрь помещения, с треском закрыл за нами дверь. Оставшись наедине, мы втроем переглянулись. На какое-то время повисла тишина. Затем я, тяжело вздохнув, подошла к Велику и стала стягивать с него мокрую насквозь одежду. Вор мне не мешал, но и не помогал.
– Слушай, штаны я с тебя снимать не буду.
– И не надо.
– Шел бы ты переоделся у себя в комнате.
– И вы тоже…
– Переодевайся и приходи.
Вел вышел. А я устало упала на кровать. Линка тихонько подсела рядом.
– Страшно было, а? Ты его спасла.
– Глупости.
– Ты такая…
– Лина, я такая дура, – разозлилась я. – Ты хоть понимаешь, что они могли меня убить? И его тоже!
Линка крепко сжала мою ладонь, и я добавила уже тише:
– Надеюсь, я не убила этого мужика.
– А я надеюсь, что убила, – сообщил нарисовавшийся в дверном проеме Вел.
– Велиарандр! – возмущенно взвилась Лина.
– Простите меня, – печально произнес вор, – я виноват.
– Да уж!
– Нам придется уехать из города. Совсем.
Я озадаченно посмотрела на Велика. Линка озвучила мой немой вопрос:
– Почему?
– Этот тип, которого Тата бутылкой… В общем, он из гильдии убийц.
Я судорожно замахала руками, пытаясь поднять отвалившуюся челюсть.
– Уверен?
– К сожалению.
– Вряд ли меня за это простят, да?
– Я тоже там был. Так что уходить придется всем. – Вел говорил тихо, и голос его звучал виновато.
Выбраться из города ночью оказалось не самым легким делом. К счастью, у Вела были нужные друзья. Несмотря на кратковременность знакомства, у меня был шанс оценить ребят по достоинству. Собственно, их было двое, и это были настоящие воры. Я бы даже сказала – Воры. С большой буквы. Потому что природа щедро отсыпала им все необходимое именно для подобной профессии: бесцветные, незапоминающиеся лица, худенькие, но крепкие тела, тонкие изящные пальцы. В каждом их движении сквозила кошачья грация. И дело свое они знали. Нас вывели из города такими переходами, о существовании которых я бы в жизни не догадалась.
Мы потратили весь остаток ночи на сборы и спешный побег. Времени обдумать случившееся у меня конечно же не было.
Встречая очередной рассвет где-то в дебрях леса, мы трое представляли собой довольно жалкое зрелище. Злые, продрогшие, невыспавшиеся. Лина из нежно-трепетного перешла в агрессивно-враждебное состояние и при каждом удобном случае бросала на меня полные ненависти взгляды. Велик, протрезвевший еще в трактире (как тут не протрезветь, когда такие дела творятся), в полной мере ощущал все негативные последствия чрезмерного потребления алкоголя. Вид у него был глубоко несчастный. Я же наконец позволила себе поддаться панике. Да, только убив человека в пьяной потасовке, я вдруг окончательно поняла, что я попала. Попала в чужой и враждебный мир, где мне совершенно противопоказано находиться. Я даже хотела побиться головой об стену, но рядом не оказалось подходящей стены. Заметив, что мои руки трясутся, я усилием воли заставила себя взяться за излюбленное оружие в борьбе со страхом. Я начала говорить:
– Слушай, Лисапед, а может, зря мы сбежали? Может, мне, наоборот, приз полагается? Ежели я кокнула мужика из этой самой гильдии убийц, так мне должно достаться его место. Оно же теперь вакантное. А кто справится лучше, чем я? У них там хорошо платят?
– Тата, – пробормотал зеленеющий Вел, и я поняла, что бедняге сейчас вовсе не до меня.
– Ну и ладно, я все равно собиралась уезжать.
– Отчего бы это? – ядовито осведомилась Лина, и я вдруг поняла, что сболтнула лишнее.
– Ребята, в общем, тут такое дело… Нам нужно поговорить.
– О чем?
– Мне надо рассказать вам одну удивительную историю. Короче, я вам не всю правду рассказала о себе. Ну как – не всю, вообще ничего правдивого. Но я не виновата! Это жизнь виновата, обстоятельства…
В лесу проснулись птички и ветер шелестел листвой. Мои друзья смотрели на меня в гробовом молчании.
Глава 28
Охрана защищает меня от врагов, но кто защитит меня от друзей?
– …Ну, и тогда я пошла искать Вела, чтобы попрощаться. Вот.
Все-таки тяжело врать друзьям. Поэтому, находясь в растрепанных чувствах, я выложила ребятам всю правду, оставив себе только пресловутую невинность да малодушно умолчав о кошкофобии. Алиби с невинностью полностью подтверждали единороги, а о боязни котов я при Велике признаваться не хотела. Мою сумбурную историю Лина и Вел слушали молча, не перебивая. Мы по такому случаю даже сделали привал и расположились на очередной полянке. В принципе в лесу было еще сыровато, но Велик развел костерок и мы уселись на дорожных мешках. Закончив затянувшийся монолог, я обвела взглядом почтенную публику.
Было что-то в их взглядах такое, отчего внутри все недобро сжалось, где-то в районе души.
– Значит, тебя разыскивают? – тихо, но твердо уточнил Вел.
– Королевским указом. – Я не удержалась от шпильки, но Велик даже не улыбнулся.
– За ведьмовство, – как-то зловеще добавила Лина, не глядя на меня.
– Ну да. – А что еще сказать?
– И тебя разыскивает церковь.
Лина говорит вроде негромко, а каждое ее слово отчего-то отдается в моей голове ударами колокола. И голос у нее такой… обличающий, властный. Даже не знаю. Я и впрямь чувствую себя преступницей.
– Почему тебя ищет церковь?
– Почему ты сбежала из столицы?
Два вопроса задаются одновременно, и я замираю. Еще вчера это были мои друзья. А Велик вообще… Но сейчас…
Если это не допрос, то я – китайская ваза. Я ведь этих двоих спасала, заботилась о них как могла, а они…
– Что вам не ясно? – Я окончательно разозлилась. – Я отвратительная ведьма, жуткий преступник и самая мерзкая гадина. Меня непременно нужно посадить в клетку. А еще лучше сжечь. Разводите пока костер, а я свяжу себе руки!
– Тата…
– Нет уж, хватит с меня! Я для тебя никакая не Тата, я черное мракобесие, поняла? Видишь же, натуральная преступница собственной персоной. И чтобы не смущать вас своим присутствием, ведьма уходит. У-хо-дит. Прямо сейчас.
Я резко вскочила на ноги и рванулась к Ветру. Но и тут меня ждало предательство, конь проигнорировал мою попытку забрать его с собой. Он просто фыркнул мне в лицо и не соизволил двинуться с места. Как тогда, на рынке, когда я приобретала это копытное. Что ж, пусть остается. Не больно-то надо. Схватив какие-то вещи, я рванулась прочь не разбирая дороги. Никто меня не держал.
Какое-то время я почти бежала, подхлестываемая собственным гневом. Напрямик ломилась через кусты, обдирая руки, то и дело запиналась о корни деревьев и билась о стволы плечами. Но запал иссяк довольно быстро. И я скоро сбавила темп. Теперь в лесу, в одиночестве, мне представился чудесный шанс прислушаться к самой себе.
Я хочу домой. Это самое главное. В свой мир, где никого не волновала моя никчемная жизнь. Где меня никто не разыскивал и ни в чем не обвинял. Где не нужно волноваться о Лине и втихомолку любоваться Велом. Я хочу серой унылой жизни в теплой квартире с центральным отоплением. Хочу всего, что составляло незаметный фон ежедневного быта. Теперь, лишившись этого, я вдруг остро ощутила потребность вернуть утерянное.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
Похожие книги на "Та, которая заблудилась", Икрамова Яна В.
Икрамова Яна В. читать все книги автора по порядку
Икрамова Яна В. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.