Любовная мелодия для одинокой скрипки - Лианова Юлия
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
–?Мать.
–?То есть?
–?Алекс назвал себя ее женихом, следовательно, наша мама – невеста.
Мальчишки вытаращили глаза и неуверенно заулыбались.
–?Для разрешения транспортных проблем, – уточнила Каролина.
Братья задумались.
–?Так я же сразу сказал – нормальный мен, – наконец, придя к выводу, гордо сообщил Андрей. – Так держать, мамуля!
–?Мишенька, ты твердо решил идти в училище? – задала она давно беспокоивший ее вопрос.
–?Мам, ну не сейчас же об этом говорить. Успеем еще обсудить сто раз. Ты, главное, держись и поскорее выздоравливай.
–?Не виляй, сын, я чувствую, что ты уже принял решение.
–?Да, принял... – смутился Миша.
–?Но ты вроде собирался на программиста?
–?Программисты нужны и в ВДВ.
–?А если после окончания училища тебя упекут служить в какую-нибудь Тмутаракань?
–?Мамуля, меня сам командующий училищем приглашал и обещал оставить на кафедре, и мне светит тогда адъюнктура.
–?Ух ты, ух ты... Иди ко мне, я тебя поцелую... – сказала Каролина и подумала: «Но ведь это все равно Рязань...»
Глава 13
Инна ехала в своем «Вольво», не торопясь и не раздражаясь оттого, что медленно движется в сплошном потоке машин. Губы ее были поджаты, сейчас она выглядела гораздо старше, чем показалось Каролине.
Она как чувствовала...
Когда Алекс стремительно собрался в эту Богом забытую Джубгу – кто ныне ездит в такие места, если чуть немного больше лёта и можно нырять в прозрачные воды какой-нибудь бухточки на Лазурном берегу, укрытой от посторонних глаз нависающей скалой и балконом шале, а по вечерам съездить в Ниццу, поесть пиццу... Она улыбнулась старой мальчишеской шутке Алекса и опять крепко сжала губы. Да, когда он так стремительно собрался, она что-то почуяла. А ведь у него как раз начал складываться грандиозный обмен нескольких, ставших ему неинтересными полотен.
Трое детей...
Это означает – прощай мечта о внуке! Разве эта хромоножка осмелится рожать, да и зачем ей, у нее вон, орда!
И нечего даже думать, что Алекс быстро остынет, как не раз случалось в прошлом.
Не таким был его взгляд, брошенный на хромоножку, который она перехватила.
И потом, пока он будет спасать ее, возвращать к жизни, может быть, даже возить по больницам и курортам, он вылепит ее по образу и подобию своему. А в каждом мужчине живет что-то от Пигмалиона, и обычно они Галатей своих не бросают. Вот Галатеи их бросают, но не эта. По глазам видно: всю жизнь ждала, уже потеряла надежду и – вот, привалило!
Инна сама не ожидала от себя столь резких, грубо выраженных словами мыслей. Удар был слишком силен. Но мы еще посмотрим...
...Алекс вернулся в медпункт через час. Веселый, открытый, ясный, до ужаса любимый. Он так хорошо смотрелся рядом с мальчишками.
–?Скоро наш самолет, так что, прощайтесь, мужики. И вот, – он достал деньги, – возьмите на такси и на жизнь первое время.
–?Ну что вы, у нас есть... – дружно запротестовали братья, и младший пунцово покраснел.
–?Действительно, Алекс, у меня есть, я же и копейки не потратила, – сказала Динка торопливо.
–?О тебе речь не идет. Ты прилетишь через пару дней.
«Значит, они уже на „ты“, – ревниво отметила Каролина. – Или только Алекс?»
–?То есть как это? Разве возможно так быстро? – удивилась Динка.
–?Завтра ты поедешь в турагентство вот по этому адресу, – Алекс протянул Дине листок бумаги, – там тебя ждут с российским паспортом, фотографиями... словом, здесь все написано. Заплатишь деньги – сколько, кому и куда, тоже все в этой бумажке. Главное, сделай все точно, как я расписал, и все будет в порядке. Потом, когда паспорт с визой будет у тебя на руках, позвонишь мне в Турин, я к тому времени сам найду наиболее удобную для тебя авиафирму и закажу билет.
–?Как вам удалось так быстро договориться?
–?Очень просто. У меня есть волшебное слово. Я говорю: мне нужно сейчас. А мне отвечают: завтра. Тогда я произношу волшебное слово... – И Алекс таинственно, немного театрально умолк.
–?Какое? – не выдержал Андрей.
–?Дабл.
–?Что – дабл? – не понял Андрей.
–?Двойная оплата.
–?А-аа... И помогает?
–?Обычно помогает.
–?Неужели можно так быстро сделать индивидуальный тур? – спросил медлительный Михаил.
–?Тур купить не номер, вот паспорт, это да. Здесь нужен почти Воланд. – Алекс лучился мальчишеской радостью, был невероятно собой доволен.
«Неужели потому, что это для Динки?» – подумала Каролина, но сердито отогнала нелепую ревнивую мысль, мелькнувшую впервые, когда она внимательно наблюдала за Инной и Динкой...
В Турин они прилетели поздно вечером. Каролину перевезли сложными системами подъемников в «Амбуланс», машину «скорой помощи». Алекс водрузился рядом с Каролиной.
–?Мы едем в ЧиТиО, дорогая, – сказал он Каролине.
–?Почему «чи»? – заинтересовалась она.
–?Потому что в итальянском языке «ц» перед некоторыми гласными произносится как «чи»... Потерпи, все узнаешь! Сейчас не время. Я постараюсь договориться в центре, чтобы меня пропустили в палату, несмотря на поздний час.
Каролина смутно помнила путь до Турина, а дальше все было внове: въезд в огромное здание, долгие переходы на каталке, которую неторопливо вез брат милосердия из «Амбуланс», бесконечный коридор, уютная палата на две койки – одна пустая, – потом мгновенный ужас при мысли, что сейчас ее будут мучительно переваливать с каталки на кровать. Но все произошло как-то легко и просто. Появилось трое в белых куртках – две молоденькие, улыбчивые женщины и мужчина чуть постарше, с крепкими, обнаженными по локоть руками.
–?Буона сэра! – сказала старшая и сразу же, не дожидаясь ответа, озабоченно добавила: – Тутто бене?.. – в смысле: все в порядке?
Каролина обрадовалась знакомому с Зимних олимпийских игр такому вкусному, многообразному выражению и слабо улыбнулась в ответ:
–?Си, си, тутто бене!
Алекс что-то сказал по-французски, сестра весело ответила, они взяли за четыре конца плотную, полотняную простыню, сестра скомандовала:
–?Уно, дуэ, трэ!
И Каролина, почти не почувствовав боли в бедре, оказалась в кровати, широкой, умеренно мягкой, удобной, сразу ставшей своею. Но это оказалось не все – столь же ловко, не причинив ни малейшего беспокойства, все четверо невероятным образом извлекли из-под нее простыню, принадлежащую «Амбуланс», санитар распрощался и ушел. Ушли и местные медсестры и медбрат.
–?Ну вот, – сказал Алекс, усаживаясь в ногах кровати в удобное кресло, – примерно так я себе это и представлял.
–?Что – это? – спросила Каролина, хотя и сама догадалась, что имел в виду Алекс.
–?Порядок. Знаешь, как в футболе говорят? Порядок бьет класс. Может быть, у нас в военном госпитале и еще кое-где врачи и лучше, но порядок... – Он не договорил.
В сопровождении двух медсестер вошел дежурный врач, на ходу натягивая резиновые перчатки, пощупал пульс, оттянул веки, взглянул на склеры, зачем-то поводил перед носом пальцем, как невропатолог, и что-то быстро сказал Алексу на французском. Потом дал указания сестрам. Улыбнулся Каролине, бросил «Буона нотте», ушел. Вскоре вернулись сестры, катя перед собой шкафчик на колесах. На нем в строгой последовательности располагались лекарства, перевязочный и подсобный материал и многое другое, что Каролина не рассмотрела.
–?Дотторе сказал, – соизволил наконец сообщить Алекс, – сегодня после такого трудного переезда тебя не будут полностью переодевать, только умоют лицо и руки, сменят капельницу и уложат спать. Все начнется завтра.
Рано утром Каролина смутно, сквозь сон, почувствовала, что ей поставили градусник, потом забрали, вдруг появился дежурный врач и спросил совершенно понятно: «Тутто бене?» Она кивнула, уползая в дрему, но не удалось, ибо медицина, что называется, по-шла в атаку по всем направлениям. Принесли какие-то капли и порошки, затем веселая маленькая женщина заглянула, спросила: «Те? Кафе-латте?» Каролина догадалась, попросила кафе-латте, что должно было, видимо, означать кофе с молоком. И действительно, принесли бадью кофе с молоком, с двумя прелестными сухарями, выдвинули из тумбочки поднос, поставили прямо перед физиономией, удобно. Затем приехала уже знакомая установка с лекарствами, заранее приготовленными протирками, дезинфекционными средствами, водой в кувшинах, пачкой белья, – словом, все что нужно для утра. Пришли две новенькие, но не менее жизнерадостные медсестры, ловко раздели ее, не причинив боли, с ног до головы вымыли – не протерли, а именно вымыли, обильно смачивая тело и не обращая внимания на простыню, потом столь же мягко и ловко извлекли влажную простыню из-под нее и заменили на новенькую, хрустящую, казалось, только из магазина, укрыли, поулыбались, спросили «Руссо?», Каролина благодарно ответила «Си, грацие», немного полежала с закрытыми глазами, ни о чем не думая, и тут появилась целая процессия: знакомый дежурный врач, заведующий отделением, куча медбратьев и медсестер. Каролина успела заметить, что они различались по старшинству – у одних курточки оторочены синим, у других зеленым. У врачей бирки с именами и маленькими фотографиями. Оказалось, со знанием музыкальной терминологии и школьным английским можно как-то объясняться. Во всяком случае, оба врача понимали ее. А она их – нет. Но говорить ей почти не пришлось. Очень долго завотделением диктовал сестре, дублируя свои слова в крохотный микрофон, видимо, назначения, анамнез, свои наблюдения. Сестра записывала. Потом все ушли, а сестра стала заполнять ее карточку, задавая вопросы. Все было понятно. Наме – имя, читта – город... Не успела она передохнуть – вошел медбрат с электрокардиографом, ловко сделал кардиограмму, уехал, а ее принялись возить прямо в ее собственной кровати с ее собственной капельницей с этажа на этаж – рентген, магнитнорезонансная съемка, еще что-то, потом УЗИ сердца – что-то их заинтересовало, и молодой врач пригласил врача постарше...
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
Похожие книги на "Любовная мелодия для одинокой скрипки", Лианова Юлия
Лианова Юлия читать все книги автора по порядку
Лианова Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.