Соло. Книга 1 (СИ) - Маханенко Василий Михайлович
Народу нагнали немало, причём среди строителей находились как обычные жители, так и маги различных стихий. Работы было много — прежде чем восстанавливать коллектор, его требовалось очистить. Чем сейчас все и занимались.
— Делайте вид, что вы имеете право здесь находиться, — прошептал я и уверенно пошёл к строительному инвентарю, сваленному одной огромной кучей неподалёку от ямы.
Нашёл в куче носилки и вручил их девушкам. Те даже спорить не стали, ошарашенные моим поведением. Себе же я взял два пустых деревянных ведра, размерами едва ли не в половину моего роста. Понятия не имею, как их таскать в одиночку. Если наполнить такие вёдра камнями, я их просто с места не сдвину!
— За мной! — приказал я, двинув к яме.
Маги огня, стоящие в оцеплении, даже не удосужились на нас взглянуть. Расчистка велась уже несколько часов, и все в край устали. Строители устали таскать камни, проверяющие устали проверять, стражники устали сторожить. Ещё и солнышко вышло, припекая и вынуждая всё чаще и чаще прикладываться к бутылке с водой. А то и не водой, если судить по витающему в округе запаху браги, который не смогла перебить даже вонь канализации.
Люди всегда остаются людьми.
Внутри коллектора кипела работа — камней здесь оказалось куда больше, чем на поверхности. Работяги хоть и расчищали оба прохода, но основной упор делали на тот, что вёл в поместье Тельмаров. На нас если и обратили внимание, то виду не подали. Три мага, пусть и с инвентарём, казались чем-то неправильным. Не должны маги таскать тяжести.
Положив вёдра у стены, чтобы не мешались, я жестом приказал девушкам сделать то же самое, после чего подошёл к завалу, что преграждал проход в поместье. Он был разобран примерно наполовину. С той стороны горели световые артефакты и стояли четверо магов огня, контролируя, чтобы никто из рабочих не вздумал пройти дальше. Решёток или чего-то подобного там не было.
Натали и Милена подошли ко мне, скрывая лица платками. Но делали это они не из-за секретности, а из-за сплошной пелены пыли. Рабочие кашляли, чихали, плевались, но продолжали трудиться, не желая гневить Тельмаров.
Четыре «касания хаоса» полетели вперёд, затерявшись в пыли. Маги, что блокировали проход, выглядели достаточно сильными, чтобы не умереть из-за такой магии, но и не настолько могучими, чтобы спокойно ей сопротивляться.
— Да чтоб тебя! — закричал один из огневиков и начал яростно тереть глаза. — Проклятая пыль!
— Не говори! — пробурчал другой, тоже пытаясь унять жжение. — Так, постойте минуту! Мне надо глаза промыть! Я быстро!
«Касание хаоса» сработало идеально. Как я и думал, маги оказались достаточно сильными, чтобы игнорировать простенькую магию, но своё дело она всё же сделала, оставив ожоги в районе сетчатки. Судя по тому, как вся четвёрка яростно тёрла лица и материлась, в ближайшие минуты им будет не до нас. Всё же в умении активировать заклинания без магических палочек и словесных конструкций есть определённая польза.
— За мной! — тихонько приказал я, начав карабкаться на камни.
Девушки не отставали, и вскоре мы очутились с той стороны завала. Охранников уже не было — они убежали в сторону поместья, чтобы промыть глаза. Значит, у нас есть пара минут, пока им на смену не придут новые контролёры. Тельмары не могут оставить проход в своё логово без присмотра.
— Сюда! — прошептал я, чуть ли не силком впихнув девушек в небольшую нишу. Вскоре мимо нас пробежал двое магов огня, спеша заменить пострадавших. Эти двое подготовились куда лучше — на глазах блестели стеклянные очки, что используют алхимики. Быстро же тут сориентировались!
Нас не заметили — Тельмаров беспокоила провал, а не контроль всех ниш на своём пути. Шаги затихли, и я осторожно выглянул — опасность никуда не делась, но она ощущалась фоном, словно я вошёл в разлом и начал его исследовать.
Коллектор уходил в сторону главного поместья, но я остановился у небольшой трубы, пролезть в которую можно было лишь на коленях. Освещения было мало, но его хватило, чтобы понять: этой трубой активно пользуются. Слишком чистой она выглядела по сравнению с основным коллектором.
Я двинулся первым, с трудом протискиваясь через узкий лаз. В некоторых местах мне и вовсе приходилось ползти на животе, радуясь тому, что судьба подарила мне тонкое тело. Тарин-сольник здесь бы не пролез ни при каких обстоятельствах. Шпага мешалась, так что пришлось её снять и двигать перед собой. Прятать в сумку путешественника своё единственное оружие я посчитал неправильным. Магия, конечно, штука полезная, но порой голая сталь может объяснить всё куда доходчивей.
Натали и Милена пыхтели, но пробирались следом, полностью доверившись моему чутью. Проход несколько раз резко сворачивал, пока наконец впереди не показался свет.
Я прополз ещё немного, остановившись шагах в десяти от выхода.
— Когда будет готова новая партия? У нас жёсткие сроки! — раздался неприятный мужской голос. Так мог говорить тот, кто привык считать всех вокруг себя людьми второго сорта.
— Через неделю, господин, — послышался ответ. Судя по голосу, говорил глубокий старик. — Всё идёт строго по плану господина Орланта.
— Нужно быстрее! — только что не выплюнул первый мужчина. — Почему нельзя уже сейчас использовать этих тварей? Они выглядят готовыми!
— Они ещё не закончили стадию изменения, господин, — терпеливо ответил второй. — В процесс нельзя вмешиваться. Его нельзя ускорить.
— Бесполезный кусок дерьма! — Раздался глухой удар, и на пол рухнуло тело. — Только попробуй вовремя не сдать партию! Уходим!
Раздался щелчок закрываемой двери, звуки удаляющихся шагов и кряхтение поднимающегося с пола старика.
— Чтобы ты сдох, грязный ублюдок! — послышался тихий голос. — И ты, и всё твоё семейство, и весь этот проклятый мир!
Натали коснулась моей ноги, показывая, что она и Милена меня догнали. Я медленно двинулся вперёд, пока не оказался у выхода из трубы. Выглянув наружу, осмотрелся. Да, неплохо так Тельмары развернулись.
Передо мной находилось огромное помещение, разделённое на зоны. Деталей с того места, где я находился, видно не было, но многочисленные клетки с крысами виднелись повсюду. Причём крысы были разных видов. Монстры с ошейниками, обычные крысы-животные и те, кто только вступил на путь изменения. В качестве источника изменений выступали осколки разломных кристаллов, передающие силу бегающим по клеткам тварям.
Старик, что всем здесь заведовал, оказался весьма упитанным малым. Пожалуй, можно было даже сказать, что это бочка на ножках. В трубу, по которой мы прибыли, он бы даже свою ногу не засунул! Аккуратная ухоженная бородка и причёска говорили о том, что старик следил за своим внешним видом. Даже одежда выглядела достаточно дорого. Впрочем, это неудивительно. Этот человек всегда любил следить за собой. В клане Хаоса даже шутки ходили, что скорее мир рухнет, чем Сорен-блеск явится с растрёпанными волосами.
— Сильно же тебя жизнь помотала, сияющий Сорен, — произнёс я, выбираясь из трубы.
Старик резко обернулся и выставил в мою сторону обе руки. В иной ситуации с них наверняка вырвалось бы «копьё хаоса», чтобы пронзить неприятеля, но не в этот раз. Потому что на руках и шее старика поблёскивали красивые браслеты из чёрного металла. Магия, начиная с третьего ранга, была Сорену недоступна. Тельмары постарались, чтобы маг хаоса не доставил им проблем.
Натали и Милена выползли следом за мной. Натали витиевато и красиво выругалась, когда увидела масштаб лаборатории по производству монстров. Девушка хотела тут же броситься к клеткам, чтобы прикончить всех крыс, но замерла на месте, увидев мой жест.
— Мы знакомы? — Сорен извлёк кинжал и покрыл руки «касанием хаоса». — Я тебя впервые вижу, маг хаоса третьего ранга.
— Конечно виделись, — усмехнулся я. — Или ты забыл, кто подсыпал тебе в шампунь красный краситель, после чего целую неделю все называли тебя магом огня?
— Невозможно. — Глаза старика широко раскрылись. — Это не можешь быть ты!
Похожие книги на "Соло. Книга 1 (СИ)", Маханенко Василий Михайлович
Маханенко Василий Михайлович читать все книги автора по порядку
Маханенко Василий Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.