Жена некроманта (СИ) - Эстай Хельга
– Симеон, вы здесь так рано? – спросил меня встретившийся в коридоре Ёзиф Флокс.
Теперь я шёл не скрываясь, одному мне опасаться нечего. Но всё же предпочёл бы встретить кого-то другого, ненавижу этого самовлюблённого герцога. Мы с ним равны по происхождению, но по занимаемой должности я его значительно превосхожу, да и не только его, а вообще всех в Эрнарии, за исключением короля. Большинство магов и некромантов приняли это как должное, но не Флокс, он меня ненавидел, считал, что не обязан мне подчиняться. На место главного некроманта было два претендента, и вторым был именно он. На людях старался быть сдержанным, но втайне ото всех копал под меня, вынюхивал слабые места.
– Да, много дел, пришлось работать до утра, чтобы успеть с отчётом к Его Величеству, но я уже ухожу, – сказал я, обходя его.
– Смотри, будешь много работать, быстро перегоришь, – сказал он и пошёл, насвистывая какой-то весёлый мотив, явно при этом рассчитывая на то, что оно так и будет.
Я вышел прочь из Ковена и отправился в конюшни, где было очень людно, маги всё пребывали и пребывали. Но, с другой стороны, суматоха не будет лишней, в ней сложно что-либо заметить.
– Запряги для меня экипаж, я поеду во дворец, – сказал я конюху. – Мою лошадь пригоните в особняк.
– Да-да, как раз имеется уже один, – сказал конюх и я увидел ландо. Что ж, идеально. Наверняка его запрягли для кого-то другого, но это уже неважно.
– Хорошо, подними у него крышу и шторки опусти, я хочу отдохнуть дорогой, – сказал я конюху и тот моментально бросился выполнять.
Есть всё же сплошные плюсы быть некромантом, все стараются угодить тебе в первую очередь, а то мы ведь можем в порыве гнева и убить. Понятное дело, к жизни вернём, но все же никто не торопится на тот свет раньше времени, пусть и ненадолго.
Незаметно я отправил несколько импульсов в лошадей других экипажей, отчего те взвились на дыбы и стали неуправляемыми. В общем, вокруг началась такая суматоха, что я быстро подбежал к Анне, схватил её за руку и втащил в ландо, не забыв при этом про акваланг. Кажется, никто ничего не заметил.
– Что у вас здесь происходит? – спросил гневно у конюха, потому как тот пытался успокоить лошадей. – Где мой кучер?
– Да-да-да… – запричитал напуганный конюх. – Маркус, немедленно сюда, тебя ждёт некромант Его Величества.
Я самодовольно улыбнулся, садясь внутрь ландо, всё прошло именно так, как я запланировал. Да, возникли некоторые трудности, но в конечном счете они не сыграли никакой роли. Вскоре наш экипаж выехал за ворота Ковена, и я постучал по крыше.
– Сверни в сторону Двора мадам Кертье, – крикнул я кучеру.
– Слушаюсь вас, – ответил он.
Когда мы оказались недалеко от пансиона, я приказал кучеру остановиться.
– Ты должна вернуться незаметно, чтобы никто не узнал, что ты не ночевала здесь, – сказал я Анне.
– Хорошо, только кучер увидит, как я буду выходить из экипажа, – сказала она, указывая рукой на кучера.
– Нет, – возразил я и набросил на кучера оцепенение. – Он под чарами.
– А ты хитрец, – сказала она, выходя из ландо.
– Спасибо, – сказал я ей, помогая перелезть через забор в самом густо насаженном деревьями месте.
– Обращайся, если понадобится помощь, – произнесла она, оказавшись по ту сторона ограждения.
Я вернулся в ландо, снял с кучера оцепенения и громко сказал:
– Дурья ты башка, ты чего здесь встал? Забыл, куда мы ехали?
– Так… – запнулся кучер. – Вы ж сами просили ко Двору ехать… – залепетал он.
– Ехать – просил, а останавливаться – нет. И вообще, передумал я во дворец путь держать, поворачивай-ка ты ко мне домой, – сказал я, напрочь запутав бедного кучера, тот, разумеется спорить не стал, и тут же повёз меня в особняк Ламберд.
Герцог Симеон Ламберд, главный некромант Его Величества, самый влиятельный человек в Эрнарии – это я. Довольно редко я бываю в имении родителей, в последнее время предпочитал жить один, в небольшом домике в центре Эрнарии. Так мне проще добираться до всех контор и, соответственно, работать. Но сейчас мне нужно было именно в загородный особняк, подальше от посторонних глаз – тихое, укромное место. Когда ландо остановилось у парадных дверей, я взял акваланг и понёс его в дом. Кучер был настолько туп, что при всём желании не понял бы, что это за устройство. Быстро переодевшись, я снова отправился в путь.
Водохранилище было огромным, стоя на одном его берегу, я с трудом мог видеть противоположный берег. Я облачился в специальный костюм и надел акваланг, главное не забыть смотреть на датчик уровня кислорода, Анна сказала, что я всегда должен быть начеку, и рассчитывать время на то, чтобы подняться со дна на поверхность.
Очень полезное устройство этот акваланг, ведь с помощью него можно обследовать морское дно, когда-то это было моей мечтой. Помню, как в детстве я собирал ракушки на берегу и хотел плавать, словно рыба. Что ж, мечта почти сбылась, надеюсь, когда я раскрою дело принцессы Рьяны, смогу, наконец-то, её осуществить. Теперь я близок к ней, как никогда.
Я вошёл в воду и надел маску, надеюсь у меня всё получится, с этой мыслью я и нырнул, устремляясь на глубину. Ещё одно полезное изобретение мира Анны – подводный фонарик, если бы не он, то я бы ничего не увидел под толщей воды.
Плавал я хорошо, и вскоре почти даже не замечал баллоны с воздухом за спиной. Я плыл вдоль затопленных домов, отчётливо видя их окна, резные ставни, несмотря на слой ила. Я привык общаться с миром мёртвых, проводил много времени с трупами, порой в уже изрядно потрёпанном виде, но сейчас мне было жутко. Жизнь в этом месте замерла, всё казалось зелёным, даже рыба не проплывала, как будто бы это место было самым мрачным на свете. Ещё никогда я не испытывал такого состояния, поэтому стал быстрее искать библиотеку, и вскоре нашёл её. Небольшое одноэтажное здание с вырезанными из дерева буквами, сложенными в слово «Библиотека». Я дёрнул за ручку двери, она не поддалась, ещё раз, снова безрезультатно, замок был заперт. Тогда я попробовал открыть его магически, к сожалению, тоже безрезультатно, в воде магия меня плохо слушалась и не имела точности. По-видимому, за счёт воды создавалось некое поле и мои импульсы разлетались в разные стороны.
– *** и *** – хотел я выругаться, но в маске невозможно разговаривать, и я лишь промычал.
Библиотека стоит передо мной, и я не могу в неё попасть, ну, лучше просто не придумать. Нет уж, раз я добрался сюда, то получу то, зачем пришёл. Подплыл к окну, стекло было целым, но я со всей силы ударил по нему рукояткой фонарика, и оно раскололось. Толкнув его от себя, выбил полностью и проплыл внутрь. Стеллажи стояли ровными рядами, и я начал искать нужный мне. Законсервированные в водной среде книги так и стояли на полках, я подплыл к одной из них и попытался взять в руки. К сожалению, ничего не получилось, книга тут же, словно вата, вся растворилась в воде.
– *** *** – да, я снова ругался, из-за кислородной трубки во рту у меня это не очень получалось. Зато мысленно сейчас я, наверное, не только вспомнил все ругательства своего мира, но и прихватил сопредельные.
Только что на моих глазах растворилась в воде призрачная надежда докопаться до истины. Я знаю, где искать Аннабель, но это теперь не моя основная проблема, следы древней магии – вот что значительно важнее. Я проплыл дальше и попробовал ещё раз вытащить другую книгу – тот же результат, лишь разложившиеся от воды ошмётки, расплылись в воде.
Призвав магию, я решил попробовать достать книгу с её помощью, как бы погрузив в плотную сферу, тем самым не дав ей разрушиться. Но магия снова не стала меня слушаться, и вместо того, чтобы создать оболочку на одной книге, произошёл выплеск, который ударил по стеллажу, и тот отлетел в сторону. Книги вывались, образовав большое грязное пятно, рваные клочки поплыли во все стороны. Я был готов просто выть от безнадёжности.
Бесполезная трата времени, я ничего здесь не найду, эта библиотека ушла на дно, навсегда унеся свои секреты. Даже если здесь и есть нужные мне книги, помочь они уже не могут.
Похожие книги на "Жена некроманта (СИ)", Эстай Хельга
Эстай Хельга читать все книги автора по порядку
Эстай Хельга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.