Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала (СИ) - Калиновская Ника

Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала (СИ) - Калиновская Ника

Тут можно читать бесплатно Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала (СИ) - Калиновская Ника. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я замерла. Они искали… меня. Ну вот, только этого не хватало. Осторожно отступила на шаг, стараясь не задеть ни один листок. Под каблуком предательски хрустнула веточка, и я едва не выругалась сквозь зубы. Ещё чуть-чуть — и они поймут, что я где-то рядом.

Сжав юбку в руке, я медленно и почти неслышно двинулась вдоль живой изгороди. Не хотелось выяснять, кто эти девицы и зачем им понадобилась та, чьё место я сейчас занимала. Опыт подсказывал: с подобными разговорами ничего хорошего не начинается. Лучше уж тихо уйти — пока мне не пришлось изображать из себя ту, кем я на самом деле не являюсь.

Я осторожно, почти на цыпочках, отступала назад, стараясь не издавать ни звука. Сердце билось где-то в горле, а дыхание сбилось. Я пряталась между кустами, краем глаза выискивая путь к выходу, и уже начала надеяться, что пронесло и мне удалось тихо ускользнуть от нежелательного внимания. Но стоило сделать ещё шаг — и за спиной, совсем близко, прозвучал третий голос:

— Какая неожиданность, Аннет. Или, может, всё-таки… Аня?

Я резко обернулась — и застыла. Передо мной стояла… я. Не та, что отражалась в зеркалах этого мира, не леди Аннет с безупречной осанкой и вежливой улыбкой, а другая — настоящая. Та, что осталась где-то там, в прошлой жизни. В знакомом взгляде, в легком прищуре, в насмешливом изгибе губ я узнала саму себя — ту, кто никогда не позволял никому решать за неё.

Мир вокруг будто дрогнул, потерял чёткость. Воздух стал тяжелым и гулким, а в голове, словно кто-то приоткрыл давно запертый сундук, начали всплывать обрывки воспоминаний: запах кофе на рассвете, шум города, горькая обида, смех друзей… всё смешалось в неясные образы и обрушилось на меня разом.

Я едва удержалась на ногах, сжав виски ладонями.

Не может быть… — мелькнуло в сознании, но передо мной стояла я — реальная, живая и уверенная, как будто никогда и не исчезала.

А во взгляде её читалось то, что я боялась даже подумать: моя точная копия знала всё.

Глава 29. Договор с двойником

Голосапослышались уже ближе. Девицы, видимо, не собирались сдаваться и продолжали прочёсывать сад, уверенные, что я где-то рядом. Судя по направлению звуков, они сворачивали именно к той аллее, где мы и стояли.

Я растерянно переводила взгляд с поворота, за которым находились мои преследовательницы, на свою точную копию напротив, и не знала, что делать. Но в отличие от меня, вторая "я" времени терять не собиралась.

— Идём, — коротко бросила она и без лишних объяснений потянула меня за руку.

Тёплая, живая ладонь, знакомое до боли движение — я не сопротивлялась. Мы быстро пересекли дорожку, свернули за раскидистый куст жасмина и юркнули в сторону небольших беседок. Среди них нашлась одна, самая скромная и почти скрытая виноградной лозой. Именно туда и увела меня настоящая Аннет.

Она остановилась, прислушиваясь, и, когда шаги девушек отдалились, обернулась ко мне. Взгляд девушки был слишком прямым и слишком понимающим, чтобы у меня оставались сомнения.

— Как ты успела заметить, мы с тобой чертовски похожи. Но проблема, как ты понимаешь, не в этом, — девушка нахмурилась, устало потерла виски и опустилась на мягкую лавку, жестом приглашая меня сесть рядом. — Рассказ будет долгим, но я постараюсь быстро изложить суть.

Я послушно опустилась напротив, чувствуя, как от напряжения похолодели пальцы.

— Мы с тобой из разных миров, — продолжила Аннет, — и таких двойников, как мы, на самом деле немало. Но это не самое страшное. — Девушка горько усмехнулась. — Мой муж… наш муж Кайл затеял очень опасную игру и решил втянуть в неё меня.

Я вскинула брови, но промолчала, давая своей собеседнице возможность выговориться.

— Когда я узнала об этом, то отказалась — не только от его предложения, но и от самой свадьбы. — Голос девушки стал тише, но в нем проскользнула боль. — Вот только отказ наш дорогой генерал не принял. И вот результат, — она с намёком кивнула в мою сторону.

Я ощутила, как по спине пробежал холодок.

— Но… зачем? — едва выдохнула. — И что такого страшного он тебе предложил?

Аннет поёжилась, на мгновение отведя взгляд, будто взвешивая, стоит ли говорить дальше.

— Заменить короля на… твоего дядю, — наконец произнесла она.

Я ошарашено уставилась на свою собеседницу, чувствуя, как где-то внутри всё сжалось.

— Что? — голос сорвался на шепот.

— Более того, — Аннет продолжала спокойно, и даже почти холодно, — таких «рокировок» должно было быть несколько. Цепочка подмен, власть в других руках — всё это выглядело, как продуманный заговор. И когда я поняла масштаб происходящего, то попыталась предупредить правителя. Но Кайл узнал об этом раньше. И… заменил невесту.

Слова повисли между нами: тяжелые и липкие, будто воздух вокруг стал гуще.

Я едва не рассмеялась — нервно и горько, не веря ни единому слову. Но где-то глубоко внутри, там, где всё еще отозвалась память тела, что теперь принадлежало мне, мелькнула искра узнавания. Что-то в этой истории звучало пугающе правдиво.

— Но как он это сделал? И… как всё вернуть обратно? — я едва слышала свой голос.

Аннет усмехнулась безрадостно.

— При помощи магии. У него есть артефакт, способный переносить сознание из одного тела в другое. Где он его достал — не знаю. Но результат ты видишь перед собой.

Я посмотрела на свои руки, на тело, на лицо, которое отражалось в глазах девущки, — и в груди защемило.

— Есть ли способ всё исправить? — выдавила я.

— Есть, — кивнула она. — Но он уничтожил всё, что могло помочь. Единственный шанс — найти второй ключ от артефакта. Без него обратный переход невозможен.

Я заметила, как мо собеседница сжала кулаки, ногти впились в ладони, и в её взгляде мелькнула тень решимости.

— Поэтому слушай внимательно, — заговорила она тише, почти шепотом. — Не верь ему сразу. Кайл умен, обаятелен и... опасен. Он привык считать, что все фигуры на доске принадлежат ему. Даже ты.

Я опустила взгляд, чувствуя, как внутри поднимается тревога, граничащая с гневом.

— И что ты собираешься делать теперь? — спросила я, хотя сердце уже знало ответ.

— Помочь тебе, — Аннет поднялась, а её глаза вспыхнули решимостью. — Найти ключ и понять, кто на самом деле дергает за нити. Потому что если генерал решился заменить даже короля… значит, над ним стоит кто-то ещё.

— Хорошо. Допустим, я тебе поверю и соглашусь на сотрудничество. Что требуется от меня? — я сложила руки на груди, делая вид, что рассуждаю хладнокровно, хотя внутри всё сжималось. Что-то в этом союзе вызывало неприятное и липкое чувство — будто я предаю саму себя.

— Ищем артефакт, — коротко ответила моя неожиданная сообщница, но в голосе её прозвучала усталость, как будто она повторяла это уже не в первый раз. — Возможно, Кайл будет проводить странные встречи, появятся гости... — она задумчиво нахмурилась, явно взвешивая слова.

Я вспомнила «ряженого» мужчину из зала, и сердце невольно кольнуло. Слишком странным он мне тогда показался, и его внимательный взгляд... Но я благоразумно решила промолчать.

— Мне нужно описание артефакта, — заговорила чуть тише, стараясь поймать взгляд собеседницы. — Я же не могу хватать всё подряд, ведь понятия не имею, как он выглядит и на что похож.

На этот раз я не лукавила. Хотя и без слов чувствовала, что Аннет что-то недоговаривает. Девушка заметно нервничала: пальцы её теребили край платья, а взгляд метался по сторонам.

— Я... я не знаю, — призналась девушка наконец, потупившись. — Камень или шар... может, что-то похожее на украшение. — Плечи её опустились. — Я постараюсь разузнать побольше, но тебе уже пора идти.

— Что? Почему… — начала я, но не успела договорить.

Аннет резко схватила меня за руку почти болезненно. Её глаза вспыхнули тревогой, и моя собеседница торопливо вытолкала меня из беседки, оглядываясь куда-то за мою спину. Я обернулась — и всё стало ясно.

Перейти на страницу:

Калиновская Ника читать все книги автора по порядку

Калиновская Ника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала (СИ), автор: Калиновская Ника. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*