Невеста Океана - Набокова Юлия
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Марс тем временем ожесточенно спорил с Троем. Старший брат доказывал важность и секретность текущей миссии и упирал на то, что из-за присутствия младшего операция может провалиться. Младший же упрямо твердил: «Я тебе пригожусь» – и отнюдь не спешил отправиться домой с первым же дельфином.
Я булькнула, привлекая к себе внимание.
– Что? – обернулись Марс и Эльнарисса. А Трой и Альфина уставились на меня так, словно ожидали приговора.
– Тебя это вообще не касается, – осадила я Эль. – Марс, отплывем в сторонку.
– И что ты собираешься делать с этим багажом? – спросила я, когда мы оказались на достаточном расстоянии от взволнованного Троя, заботливой кормилицы и ее взбешенной подопечной.
– Надеюсь сплавить их в Анте обратно в Лазорию. Наймем им дельфинов – и в путь.
– Тогда чего ждать до Анта? Или ты думаешь, Трой с Альфиной сюда сами заплыли?
Я отстегнула с руки браслет с ракушкой, подаренный мне Арианой, и дунула в нее.
– Считай, что транспортом они обеспечены, – заверила я. – Осталось только убедить их отправиться по домам. Всех троих. Есть идеи?
Пока Марс изображал великого мыслителя, высоко лад нашими головами мелькнули две тени, и пара дельфинов опустилась в долину.
– Мой дельфинчик! – радостно воскликнула кормилица.
– А вон и дельфин Климентройсии, – заметил русал. – Нет только дельфина Эль. Похоже, бедняга здорово напугался, когда увидел кракена.
– Как насчет того, чтобы отправить Эль с кормилицей, а Трою нанять дельфина в Анте? – предложила я.
Мысль о том, чтобы провести в компании с русалкой еще пару часов, казалась мне просто невыносимой. Не знаю, что на меня нашло, но капризная, своенравная и ревнивая Эльнарисса меня страшно раздражала. Уж не сестричкина ли вспыльчивость и нетерпимость сказывается? Ох не к добру я согласилась отобрать у нее часть темного дара и получить в придачу скверный характер.
– Нехорошо отправлять двух женщин в столь дальний путь без мужского присмотра, – нахмурился Марс.
– Тогда, может, мы уступим им одного лягуна, а сами наймем второго в Анте? – не сдавалась я.
– Лягуны – редкие животные, мы можем и не найти замену, – покачал головой он. – К тому же до Анта достаточно далеко, а на одном лягуне мы будем добираться туда намного медленней.
– И что же ты предлагаешь?
– Плывем до Анта вместе, а там отдыхаем, нанимаем дельфина и отправляем этих троих домой.
Не сказать, чтобы я была счастлива лицезреть вздорную Эльнариссу до самого Анта, но перспектива избавиться от нее в дальнейшем меня здорово обнадеживала.
Альфина и Трой тоже расцвели, когда узнали, что мы берем их с собой. При этом мне показалось, что уточнение «до Анта» они пропустили мимо ушей. А Эль, когда Марс предложил ей занять место у своего лягуна и протянул один конец ленты, даже бровью не повела. Словно и не сомневалась ни минуты, что жених ее средь океана не бросит.
Когда наша многочисленная процессия двинулась с места, выяснилось, что Марс, прежде прокладывающий путь на своем некогда лихом лягуне, теперь здорово отстает из-за обузы по имени Эльнарисса. Из-за этого мой лягун вырвался вперед и сбил с пути весь коллектив, потому что я понятия не имею, где находится Ант, и не умею ориентироваться по течению. После недолгих прений по этому поводу было решено Марса поставить рулевым, а Эль прицепить мертвым грузом ко мне. Я, конечно, сопротивлялась как могла, но, судя по обреченному взгляду воина, другого выхода не было. Дельфины, на которых плыли верхом Трой и Альфина, на перевозку двоих пассажиров рассчитаны никак не были, а вот лягуну, благодаря его выносливости и нашему с Эль хрупкому телосложению, это задача была по силам, к тому же не сильно замедляла его скорость. Так что мне пришлось смириться с тем, что по ту сторону моего конежаба болтается строптивая русалка, а ей оставалось только бросать на меня сердитые взгляды и копить желчь. Умница Марс строго-настрого запретил скандалистке Эль досаждать мне по дороге и пообещал ссадить ее с лягуна при первой же попытке спровоцировать со мной ссору. Так что я наслаждалась тишиной, спокойствием, видом сиреневой воды и умиротворяющим видом песчаного морского дна, которое лежало всего в нескольких метрах под нашими ногами, до тех пор, пока не заметила торчащую из песка белую руку.
– Марс! – вскрикнула я, указывая на страшную на ходку, и мы нырнули вниз.
Пока я пыталась разгрести слежавшийся песок и раскопать остальное тело, воин, не мудрствуя лукаво, обхватил белую ладонь и потянул на себя. Песок взметнулся вверх золотым облачком, и Марс отлетел назад, держа в руках… оторванную по локоть руку.
Пока воин невозмутимо осматривал фрагмент тела, я была близка к обмороку. Но когда он, повертев руку, равнодушно отбросил ее в сторону, я взорвалась:
– Марс, ты чудовище! Как ты можешь быть таким жестоким?
– Она ненастоящая, – фыркнул воин.
– Как это?
– Из мрамора.
– То есть это…
– Обломок статуи. А ты что подумала?
Эль тем временем подобрала мраморную руку, очистила ее от песка и, незаметно подкравшись, опустила на плечо жениху. Тот машинально схватил каменную конечность – и рука некогда прекрасной статуи вновь оказалась в его ладони.
– Вы друг друга стоите, – хмыкнула я, глядя на проделки Эльнариссы. – И шуточки у вас дурацкие!
Эль, не обращая внимания на мои слова, выхватила мраморную руку у Марса и объявила:
– Я оставлю ее себе.
– Зачем? – удивился Марс.
– Я осталась без оружия! Надо же мне чем-то защищаться!
Вот уж не предполагал древний скульптор, ваяя изящные пальчики мраморной Галатеи, что когда-нибудь его творение станет палицей в руках сумасбродной русалки! Марс, похоже, тоже имел возражения на этот счет, но решил, что спорить с невестой себе дороже.
– У вас там все в порядке? – крикнул сверху Трой. Они с кормилицей патрулировали свысока периметр нашей вынужденной остановки.
– Порядок, – отозвался его старший брат. – Плывем дальше.
Дальнейший заплыв до Анта прошел тихо, мирно и без особых приключений. Даже акулы, встретившиеся нам на пути, лениво расплылись в стороны, не чиня нам никаких препятствий. Трои, правда, углядел между скал морского змея и рванул к нему, намереваясь спасти нас от страшного хищника, тем самым совершить свой первый взрослый подвиг, но Марс, последовавший за ним, этому помешал. Воин объявил, что никакой это не змей, а редкая мурена, внесенная в зеленый список исчезающих животных, и за ее убийство Троя по плавнику не погладят. Оскорбленный в лучших намерениях, юный русал промолчал всю дорогу, а кормилица так и вовсе заснула на спине у дельфина.
Ант являлся пограничным поселком между Антилией и Атлантидой. Здесь течение делало крутой поворот, а немногочисленные путешественники – остановку. В Анте можно было запастись провизией и подарками, поменять уставших дельфинов и отдохнуть в комфортабельных гротах высокой подводной горы – с видом на кораллы на верхних уровнях или на кладбище затонувших кораблей на нижних.
Когда мы проплывали над обломками кораблей, я с удивлением заметила, что на уцелевших палубах выставлены открытые сундуки, статуи и вазы, а вокруг них снуют десятки русалок.
– Это что, музей? – спросила я у Марса.
– Почему? Обычный базар.
Ничего себе рыночек! Я пораженно оглядела сокровища, лежащие внизу. Да за содержимое одного такого разбитого парусника директор Лувра душу бы отдал! Русал перехватил мой взгляд и истолковал его по-своему.
– У тебя еще будет время поплавать здесь и сделать покупки. Уверен, что Эль не откажется составить тебе компанию. А пока нам надо устроиться на отдых и присмотреть для Эль дельфина.
– А то и двух, – подсказала я, глядя, как русалка горящими глазами взирает на лежащие под ногами сокровища.
– Это еще зачем? – не понял Марс.
– Чтобы увезти с собой все сувениры, которые ты подаришь ей в качестве моральной компенсации за преждевременное возвращение домой.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Невеста Океана", Набокова Юлия
Набокова Юлия читать все книги автора по порядку
Набокова Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.