Риль. Дилогия (СИ) - Боброва Екатерина Александровна
Ознакомительная версия. Доступно 36 страниц из 177
Риль вздохнула, только сейчас осознав, что все это время дышала через раз.
? Потрясающе, ? выдохнула она. Гронн вызывал в ней чуть ли не священный трепет.
? Мне кажется, что ты смогла бы летать на гронне, ? раздавшийся позади неё мужской голос заставил девушку вздрогнуть. К своёму стыду она забыла о Зарране. Дожилась, старушка, до склероза. Нет, склероза пока что нет, ведь она помнит, что эту фразу ей уже говорили.
? Возможно, ? она повернулась к асхалуту.
Тот улыбнулся одними губами. Глаза оставались серьезными.
? Но вам сейчас не до этого, я прав?
Риль кивнула. Она не ответила, молчанием побуждая собеседника к откровенности. Тому явно было, что сказать.
? Я знаю, кто вы, и что хочет от вас Совет. Они мало что от нас скрывают. Да и пропавший был кровником моего друга. Я, как никто другой, хочу, чтобы он был отомщён. Но не такой ценой. Совет делает огромную ошибку, взваливая всё на ваши плечи.
? Уверены, что не справлюсь? ? ледяным тоном осведомилась Риль.
? Считаю, что в одиночку не воюют. И я бы не стал отказываться от помощи. Возьмите, ? Зарран протянул к ней руку. На цепочке, зажатой в его пальцах, покачивался серебристый свисток. Риль в недоумении вскинула брови.
? Возьмите, ? асхалут настойчиво протягивал ей свисток. Под его взглядом, полным мольбы, девушка сдалась.
? Что это? ? поинтересовалась она, с опаской принимая подарок.
? Я не знаю подробностей того, что затеял Совет, но подозреваю, что Гнёзда попытаются вас использовать, как фигуру влияния. Мы редко вмешиваемся в дела наших старших братьев, но сейчас речь идет о человеке. Если вам понадобится помощь, звук этого свистка гронн различает на очень большом расстоянии. Позовите и мы придем.
Риль в растерянности замерла. Очередной защитник? И не один! Во что же она вляпалась, если незнакомец, которого она видит первый раз в жизни, предлагает ей помощь, тонко намекая, что отказываться в её обстоятельствах весьма глупо. Но у неё три защитника уже есть. Хотя… Она повертела свисток в руках и решительно повесила его на шею, спрятав под воротником платья.
Девушка подняла взгляд: надо поблагодарить за подарок. Сердце тут же застучало в бешеном ритме. Чёрные глаза Заррана смотрели на неё, не отрываясь. Его лицо было тёмным от загара, жёсткие прямые волосы коротко острижены, прямой чуть с горбинкой нос придавал ему сходство с гронном. "Хищный птиц в человеческом обличье", ? мелькнула в голове у девушки мысль. Асхалут медленно протянул к ней руку, словно не в силах на что?то решиться. Но на что именно, Риль так и не узнала.
? Вот вы где! ? раздался от проема насмешливый голос Ластиррана, а вот взгляд его был отнюдь не добрым. Улыбнувшись насквозь фальшивой улыбкой, дракон обратился к асхалуту, ? Зарран, мне кажется, тебя уже ищут твои, гм, подданные, а ты тут с чужой сестрёнкой развлекаешься. Нехорошо, ? и дракон угрожающе прищурился.
? Вы ? кровная сестра Ластиррана? ? на лице асхалута было написано неподдельное удивление.
? Сестра, сестра, ? ласковым тоном подтвердил дракон, не дав Риль даже рта открыть. Нет, она прямо сейчас в драконоборцы запишется, так он её из себя выводит.
? Увы, сестра, ? с огорченным видом подтвердила она и вздохнула, мол, родственников не выбирают. Асхалут понимающе улыбнулся.
? Не буду вам мешать, ? склонился он в поклоне, скрывая довольную улыбку, ? мне и правда пора. Риль, ? он задержал взгляд на девушке, ? я надеюсь, что мы ещё с вами увидимся.
? И не надейся, ? прошипел ему вслед дракон. Ого, а ящерица гневаться изволит.
? Послушай, братец, пора разобраться. Я ценю, что вы для меня сделали, но не кажется тебе бесчестным, требовать от меня что?либо ещё, кроме поиска мага?отступника.
Мгновение и дракон рядом. Руки его оказываются у неё на талии, крепко удерживая девушку, не давая вырваться, а губы склоняются к самому уху.
? Сестренка, мы никогда не требуем, ? его голос просто вибрирует от чарующих ноток. Сердце вновь норовит пуститься вскачь, а щеки стремительно краснеют. Риль прикусила губу, стараясь избавится от наваждения: "Наглое пресмыкающееся, как же ты меня достал!"
? Но всегда получаем свое.
Да, самомнение у драконов на уровне, и на весьма высоком. Не допрыгнешь.
? Не дождешься, ? Риль почувствовала, что руки дракона начали сползать со спины вниз и запаниковала. В ответ на жалкие подергивания её тельца, Ластирран лишь крепче прижал её к себе. Дергаться дальше бесполезно, руки, словно в тиски зажали, не освободить. Остается… Она прогнулась назад, отвела ногу и с размаху ударила носком в голень, удерживающего её дракона.
? Ох, ? выдохнул тот сквозь зубы, поморщившись, но объятий не разжал.
? Строптивая, ? прошипел он, ? но я таких люблю.
Громкий клекот прервал его изъяснения. Гронн, разгневанной фурией, наступал на дракона. Тот, повернувшись лицом к противнику, мигом задвинул Риль себе за спину. Путь к отступлению был отрезан гигантским встопорщенным комком перьев с острыми когтями и мощным кривым клювом. Глаза гронна покраснели, перья на шее встали торчком. Он неумолимо теснил незваных гостей к хрупкой ограде яруса.
Из?за широкой драконьей спины Риль не видела, что происходит. Воспользовавшись тем, что Ластиррану сейчас не до неё, она шмыгнула в сторону. Птиц никак не прореагировал на её маневр. Любопытно. Может ей не показалось, и гронны полуразумны?
? Хороший мальчик, хороший, ? нежно проворковала она, делая пару шагов в сторону гронна.
? Назад, дура сумасшедшая! ? рявкнул дракон. За "дуру" он ещё ей ответит. Но Риль препираться не стала, не до того. Гронн с интересом покосился в её сторону. Она лишь понадеялась, что интерес платонический, а не плотоядный.
? Какой ты у нас красавец, а перышки ? загляденье. Глазки желтые, как солнышко, ? продолжала сюсюкать она, делая маленькие шажки к птице. Та вопросительно заклекотала и беспокойно завертела головой в нерешительности, то ли этой наглой клювом голову пробить, то ли того в чёрном ещё по птичнику погонять. Судя по звукам, раздающим у Риль за спиной, там шипело целое гнездо разъяренных змей, при этом ещё и ругающихся, перемежая драконьи слова с человеческими. "Асхарать" употреблялось особенно часто. Но перехватить её дракон уже не мог. Гронн был сейчас почти между ними и слишком близко от девушки. Любое движение могло спровоцировать птицу на атаку ближайшего к ней объекта.
? Лапочка моя длиннокрылая.
? Гро, ? лапочка наклонила голову, с подозрением следя за девушкой.
? Клювокрылик ты мой замечательный. Ты самый, самый лучший, ? Риль постаралась вложить всю свою нежность в эти слова. За спиной подозрительно стихло.
Ознакомительная версия. Доступно 36 страниц из 177
Похожие книги на "Риль. Дилогия (СИ)", Боброва Екатерина Александровна
Боброва Екатерина Александровна читать все книги автора по порядку
Боброва Екатерина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.