Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Ашер 6 (СИ) - Шиленко Сергей

Ашер 6 (СИ) - Шиленко Сергей

Тут можно читать бесплатно Ашер 6 (СИ) - Шиленко Сергей. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— О, Богиня, как же я забыл! — Бруно, и так не пышущий здоровьем, стал еще бледнее, почти серым. — Если в нем осталась хоть капля крови госпожи Шелли, фонари не распознают в нем врага! Он пройдет защиту!

— Надо спешить! — выкрикнула Иди. Глаза у нее наполнились слезами. Она нагнулась, подобрала с земли черное воронье перо и принялась машинально вертеть его в пальцах.

— Держись, Иди, — я взял ее холодные руки в свои, стараясь вернуть ее к реальности. Похоже, все эти видения и предчувствия сейчас ее просто раздавят. Осторожно забрал у нее это чертово перо, отбросил в сторону. Потом поднял ее ладонь, прижал к своей щеке. — Что ты чувствуешь? Скажи.

— Я… — Иди моргнула несколько раз, крупные слезы градом покатились по щекам. Но она, умница, сделала глубокий вдох, пытаясь собраться. — Чувствую…

Я тоже глубоко вдохнул, стараясь излучать спокойствие, чтобы хоть немного ей передалось. Она и так-то не кровь с молоком, а сейчас стала просто пепельно-серой. Так дело не пойдет.

— Давай, — я крепче сжал ее руку. — Ты всегда помогаешь мне собраться. Теперь твоя очередь. Что ты чувствуешь?

Иди легонько коснулась моей щеки, и в ее глазах блеснули слезы, но теперь уже не от отчаяния — они сверкнули, как два чистых алмаза.

— Чувствую тебя, — тихо прошептала она. — Ты боишься. Скорбишь. Надеешься на лучшее и жаждешь справедливости. А еще… ты любишь, так сильно любишь… Ох, Макс, какая же у тебя душа… светлая…

Я притянул ее к себе второй рукой, обнял.

— Что еще? — прошептал я в ответ, сжимая ее ладонь еще крепче.

— Теперь я понимаю, почему Богиня Света благословила тебя, Макс Медведев, — сказала она, и ее лицо озарила спокойная, почти безмятежная улыбка. — С таким сердцем ты просто не способен на зло…

— Без тебя мы бы тут не разобрались, Иди. Ты мне нужна, — признался я так же тихо. Внутри все переворачивалось от того, что случилось с Кристофером, страх за Шелли сжимал горло ледяной хваткой, но слова Иди… они отозвались в сердце неожиданной теплотой. Просто оттого, что есть на свете человек, который видит меня насквозь и понимает.

— Тогда вперед, — Иди опустила руки, и в голосе ее снова появилась твердость. — Каким бы черным ни казалось будущее, всегда должна быть надежда, что солнце все-таки выглянет.

Дорога до Медвежьего Угла пролетела как в тумане. Иди сидела за моей спиной, и ее присутствие немного успокаивало, но мое больное воображение рисовало одну жуткую картину за другой, одна страшнее другой.

Чем дольше мы летели, тем сильнее меня колотило. И все это хрупкое спокойствие, которое подарили мне слова и прикосновения Иди, испарилось без следа.

Метеор — настоящий друг, надежный, как скала. Он чувствовал мою тревогу, не задавал лишних вопросов, просто выжимал из себя все соки, стараясь лететь быстрее каждый раз, когда я мысленно его подгонял. Если бы я не был на грани помешательства от страха за своих, точно бы чувствовал себя перед ним виноватым за такую гонку. Ничего, дружище, я обязательно заглажу свою вину, как только все это закончится.

Когда наконец впереди показались знакомые стены Медвежьего Угла, облегчения, на которое я так надеялся, не пришло. Наоборот, сердце ухнуло куда-то вниз: еще с воздуха мы услышали отчаянный плач Риты. Не дожидаясь, пока Метеор приземлится, я спрыгнул с седла и кинулся во двор.

— О-о-о, Ма-а-а-акс! — Рита! Она лежала на скамейке, свернувшись калачиком, голова на коленях у Энджи, а мадам Брайт колдовала над здоровенным порезом у нее на щеке. Но едва завидев меня, кошка сорвалась с места и пулей врезалась мне в грудь.

— Тише, котенок, тише, — я крепко обнял ее. Беднягу трясло так, что зуб на зуб не попадал.

— Шелли… ее больше нет… она ушла, ушла! — Рита завыла, заливаясь слезами. Горячая влага тут же промочила воротник моей рубахи, а ее слова… подтверждение моих самых страшных кошмаров ударило под дых, вышибая остатки воздуха.

С каждым ударом сердца в голове молотом били слова Риты.

Ушла.

Ушла.

Ушла.

Страх, который душил меня все это время, разом сменился слепой, бешеной яростью. Внутри все закипело, поднялась какая-то первобытная жажда рвать и метать, крушить все вокруг. Руки сами собой сжались в кулаки, аж зачесались. Кровь будто вскипела, превратилась в жидкий огонь, несущийся по венам. Я хотел убивать.

Хорошо, что Рита была в моих руках. Какой-то крошечный, еще не сошедший с ума участок мозга подсказывал, что ей нельзя причинить вреда. Я вцепился в это ощущение, сосредоточился на своей плачущей кошке, чтобы не натворить дел.

— Расскажи, что случилось, — голос у меня сел, но я заставил себя говорить спокойно, глядя в ее заплаканное, искаженное горем лицо.

— Гар… Гарри, — всхлипнула она. Я пытался стереть слезы с ее щек, но это было все равно что вычерпывать море решетом — они текли и текли. — Сначала это был Гарри, наш ворон… а потом… потом что-то случилось… я не знаю… он так изменился… стал… страшный…

— Знаю, котенок, знаю, — сказал я, чтобы она не мучилась, пытаясь объяснить. — Мы видели, в какую мразь он превратился там, в поместье Дастина. Иди нас предупреждала, что такая дрянь может случиться.

— Оно обмануло Шелли… притворилось раненым вороном… — сбивчиво, захлебываясь слезами, рассказывала Рита. Ее пальцы судорожно теребили пуговицы на моей рубахе. — И Шелли… она же у нас такая добрая… конечно, кинулась помогать. А как только подошла, он… он превратился! Шелли закричала. Я бросилась к ней, правда, Макс, я пыталась! А эта тварь меня отшвырнула… и унесла ее…

— Вы видели, куда они полетели? — это Иди. Она подошла ближе, присела на корточки и подняла с земли еще одно черное перо — визитная карточка ублюдка.

— На восток… Он унес ее на восток, — простонала Рита.

Иди зажала перо в ладонях, повернулась лицом на восток, как сказала Рита, и закрыла глаза, сосредоточившись.

— Иди-ка сюда, милая, — мадам Брайт, деловито шурша крыльями, подошла к Рите. В руках у нее был глиняный горшочек с какой-то мазью. Она жестом велела моей кошке снова лечь, чтобы было удобнее обработать рану.

— Мадам Брайт, вы как всегда вовремя, — я был искренне ей благодарен. — Как вы узнали, что тут понадобится помощь?

— Сердцем почуяла, что этим бедняжкам может быть несладко, — жрица взмахнула кожистыми крыльями.

Бедняжкам? Во множественном числе?

Я огляделся и тут же понял, о ком она: Сет как раз вел бледную, как полотно, Аду к нашей крылатой знахарке.

— Здравствуйте, мадам Брайт, — поздоровался Сет. — Это Ада. Ей нехорошо, у нее всегда такая реакция, если поблизости демоны.

— Бедняжка, иди сюда, деточка, — мадам Брайт сочувственно цокнула языком и усадила Аду на скамью, чтобы осмотреть. — И ты, Рита, не своевольничай. Тебе тоже нужно прийти в себя после такого шока.

Моя кошка, на удивление, послушно поплелась за целительницей и устроилась на скамейке рядом с Адой.

Мы с Сетом и Бруно остались стоять посреди двора, как громом пораженные. В голове не укладывалось, что делать дальше. Полный ступор.

Когда Рита оказалась под присмотром мадам Брайт, ярость, которую я на время загнал вглубь, снова начала подниматься во мне, затапливая все. Сдерживать ее становилось почти нереально.

— Этой падали, — выдавил я сквозь зубы, которые, казалось, вот-вот раскрошатся от напряжения, — зачем-то понадобилась Шелли. Все, как Иди и говорила. Как накаркала.

— Только бы она была жива, — глухо произнес Сет. Его тоже всего трясло. — Иди может узнать? Почувствовать?

Он кивнул в сторону Иди. Та ходила взад-вперед по дорожкам внутреннего двора, напряженно хмурясь.

— Уверен, Шелли жива, — сказал я, стараясь, чтобы голос звучал твердо, а не так, будто я сам себя уговариваю. Хотя, по правде говоря, именно этим я и занимался. — Зачем тогда ее похищать? Убить могли бы и здесь, на месте. И не думаю, что Иди стала бы молчать, если бы случилось худшее. Она бы не стала зря давать нам надежду. Да и не пыталась бы сейчас что-то выяснить, как она это делает.

Перейти на страницу:

Шиленко Сергей читать все книги автора по порядку

Шиленко Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ашер 6 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ашер 6 (СИ), автор: Шиленко Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*