После перемен (СИ) - "Извращённый отшельник"
— Почему же? — я подошёл к ней ближе. — Вчера ты говорила про важность научного подхода. Особенно когда твои руки…
— ВАМ НУЖНО ОДЕВАТЬСЯ! — она практически выкрикнула, становясь пунцовой.
— Так теперь ты НЕ хочешь помогать мне с одеждой? — я невинно хлопнул ресницами. — А как же профессионализм, а, лапулечка?
Харуно издала какой-то совершенно непрофессиональный писк и метнулась на выход:
— Я подготовлю ваш костюм! ИЗ ДРУГОЙ КОМНАТЫ!
— Эй, Харуно-чан! А как же протокол⁈ — крикнул я ей вслед. — Разве можно оставлять наследника одного⁈ Вдруг я неправильно застегну пуговицы!
Из коридора донеслось что-то похожее на сдавленное «Я сейчас вернусь!», и я впервые увидел, как Харуно УБЕГАЕТ. Занятное зрелище.
Через минуту она всё-таки вернулась, явно пытаясь восстановить профессиональную невозмутимость.
— К ванным процедурам всё готово, Казума-сама, — сказала она, старательно глядя куда угодно, только не на меня.
— Прекрасно, — я улыбнулся максимально невинно.
И мы прошли в ванную комнату молча. Но что-то в походке Харуно изменилось, да и во взгляде. Что же ты задумала, Хару-чан?
— Казума-сама, — её голос прозвучал подозрительно вычурно, — сегодня я буду ОСОБЕННО тщательно следить за вашей гигиеной.
Неужели решила отомстить за утренние подколы?
— Знаешь, сегодня я справлюсь сам… — начал я отступать.
— Исключено, — отрезала она. — После вчерашнего ИССЛЕДОВАНИЯ я должна убедиться, что все процедуры проводятся правильно.
Я поперхнулся воздухом:
— Ты сейчас намекаешь на ТО САМОЕ… Ещё и так открыто⁈
— Страница 394, параграф 7, — она достала блокнот. — «Особая тщательность в утренних процедурах требуется после вечерних экспериментов».
— У ВАС ДАЖЕ ЭТО ЗАПИСАНО В ИНСТРУКЦИИ⁈
— Конечно, — Харуно невозмутимо надела резиновые перчатки. — Наука требует последовательности.
ЗАЧЕМ ЕЙ ПЕРЧАТКИ⁈
— Итак, — Харуно оттянула резинку со шлепком, — начнём с тщательного осмотра.
— КАКОГО ЕЩЁ ОСМОТРА⁈ — я попятился к стене.
— После вчерашнего эксперимента необходимо убедиться в отсутствии побочных эффектов. Том 4, глава 12: «Постэкспериментальное обследование наследника».
— ТЫ ЖЕ ГОВОРИЛА ТОМОВ ВСЕГО ТРИ!
— Это бонусное издание, — она надела ОЧКИ. — С подробными иллюстрациями.
— Стой! — я выставил руки вперед. — Может, обойдёмся без обследований⁈
— Невозможно, — она достала ЛИНЕЙКУ. ОТКУДА ОНА ВСЁ ВРЕМЯ ДОСТАЁТ ЭТИ ВЕЩИ⁈ — Нам нужно провести измерения.
— КАКИЕ ЕЩЁ ИЗМЕРЕНИЯ⁈
— Для статистики, — она сделала шаг вперёд. — Мы должны сравнить данные с вечерними показателями.
ГОСПОДИ, ОНА ЧТО, ВЧЕРА ЧТО-ТО ИЗМЕРЯЛА⁈
Я прижался к стене.
— Ты же не собираешься…
— Разумеется, — Харуно нарочито медленно сверилась с блокнотом. — По протоколу, после интенсивных вечерних процедур необходимо проверить все показатели. ВСЕ. Абсолютно, — она достала САНТИМЕТР. — Включая обхваты. Страница 567. «Методика измерения изменений физических параметров наследника после проведения экспериментов по снятию напряжения».
Я почувствовал, как краснею:
— Ты… ты что, ЗАПИСАЛА мои… параметры⁈
— Конечно. Вот, смотрите. Это диаграмма роста показателей во время вчерашнего эксперимента. Особенно интересен пик активности в момент…
— ХВАТИТ! — я попытался выхватить листок. — Откуда у тебя вообще эти данные⁈
— У меня очень чувствительные руки. Подходят для точных измерений.
Затем она вдруг сняла перчатки и очки:
— Ладно, Казума-сама, я пошутила.
Я застыл с открытым ртом:
— ПОШУТИЛА…
— Конечно, — она позволила себе лёгкую улыбку.
— Погоди, то есть все эти графики и измерения МОЕГО…
— Просто чистые листы бумаги, — она спокойно показала пустой блокнот и убрала его в карман. — А теперь давайте займёмся действительно важным делом — чисткой зубов.
МЕНЯ РАЗВЕЛИ!!!
Я смотрел на неё в полном шоке:
— Значит разыграла меня…
— Я эволюционирую и учусь, Казума-сама, — она взяла зубную щётку и нанесла пасту идеальной волной. — У вас.
— Харуно… — я покачал головой, уже не сдерживая улыбки. — Ты просто нечто.
— Откройте рот, пожалуйста, — сказала она своим обычным профессиональным тоном, но в глазах плясало озорство маленькой победы. — И не волнуйтесь, для этой процедуры у меня действительно есть инструкция.
Учится у меня, значит. Чёрт возьми, кажется, я создал монстра.
…
После процедур мы вернулись в спальню, где меня ждало новое испытание.
Я уставился на галстук в руках Харуно.
— Только не говори, что собираешься надеть на меня эту шёлковую удавку.
— Сегодня это необходимо, Казума-сама, — она начала раскладывать одежду с педантичной точностью. — Необходимо соответствовать этикету.
— Но медленное удушение галстуком меня угнетает, — я поморщился, когда она взялась за воротник рубашки.
— Не драматизируйте, — её пальцы ловко скользнули по моей шее, завязывая узел. Она вдруг оказалась подозрительно близко, — А вечером я помассирую вам шею.
Я не сдержался и усмехнулся:
— Используешь запрещённые приёмы.
— Просто применяю полученные знания на практике, — она затянула галстук. — Кстати, у вас уши краснеют, Казума-сама.
Чёрт! Она учится слишком быстро!
— Теперь жилет, — Харуно достала тёмно-синий элемент костюма с серебряными пуговицами.
— Серьёзно? — я закатил глаза. — Может сразу корону наденем?
— Вы же наследник.
— Наследник, а не рождественская ёлка, — проворчал я, пока она одевала меня. — Зачем столько слоёв?
— Потому что… — её пальцы на секунду задержались на пуговицах, — вам очень идёт.
Я приподнял бровь:
— Это что, комплимент от самой невозмутимой служанки Японии?
— Профессиональное наблюдение, — но её щёки слегка порозовели.
— Пиджак наденете после завтрака, — Харуно держала последний элемент моей «брони».
— Спасибо. Утешила, — я посмотрел в зеркало. — Что ж, идём…
…
По коридору мы шли в полной тишине. Харуно двигалась бесшумно, как призрак.
— Кстати, — я повернулся к ней, — после вчерашнего, ты же не расскажешь деду про наши, хм, исследования?
Она впервые за утро по-настоящему улыбнулась:
— Это останется строго конфиденциальной информацией, Казума-сама. Возможно, вам потребуются дополнительные эксперименты.
О боги, я точно создал монстра! НО КАКОГО!
Ручного? После вчерашних-то процедур звучит двусмысленно.
В столовой царила традиционная атмосфера: низкий стол, татами и аромат свежезаваренного чая. Дед Изаму уже сидел там, прямой как бамбук, с неизменной тростью рядом.
— Доброе утро, дед, — я опустился на подушку напротив.
— Доброе, Казума, — он отложил утреннюю газету. — Как спалось после насыщенного вечера?
Если бы ты знал, НАСКОЛЬКО насыщенного… Особенно КОНЦОВКА!
— Прекрасно, благодарю, — я взял чашку.
Перед нами идеальным полукругом выстроились десять разных блюд — настоящий парад японской кухни.
— Вижу, повара сегодня превзошли себя. Они тоже проходили кастинг, как вчерашние невесты?
Дед усмехнулся, но глаза оставались внимательными:
— Кстати, о невестах. Кто произвёл на тебя наибольшее впечатление?
Вот и началось.
Я посмотрел на него, изобразив невинное удивление.
— Ты так спрашиваешь, будто это был кастинг на роль моей будущей жены.
— А разве не так? — невозмутимо парировал дед.
Я вздохнул, понимая, что уйти от ответа не получится.
— Ладно, — начал я, притворно задумавшись. — Каждая из них была впечатляющей. Кто-то своим умом, кто-то экстравагантностью.
Дед приподнял бровь:
— Например?
Я приподнял чашку с чаем, чтобы скрыть улыбку. Вот же дедуля любопытный у меня, а.
— Минако, например, воплощение традиций. Такая идеальная, что страшно дышать рядом — вдруг нарушишь какой-нибудь древний этикет.
Дед хмыкнул:
— А Рика?
— Она могла бы написать книгу «Как очаровать наследника за 10 минут». Бестселлер, между прочим. Приятная особа.
Похожие книги на "После перемен (СИ)", "Извращённый отшельник"
"Извращённый отшельник" читать все книги автора по порядку
"Извращённый отшельник" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.