Дракон в моей голове. Дилогия (СИ) - Геярова Ная
– Нет, я просто очень много думаю. Особенно пока ты спишь. Я остаюсь один на один с собой, и мысли – единственное, что есть. Без них я словно бы проваливаюсь в совершенную тьму. А иногда на меня накатывает странное ощущение одиночества.
Я застыла под душем, слушая его.
– Я пытаюсь вспомнить хоть что-то, – продолжал Арк. – Хоть какое-то прошлое, образ, что-нибудь… Временами мне кажется, что я вижу что-то. Мельком. Обрывки картин, почти воспоминания. Но они слишком хрупкие, как дым – только потянусь, и их уже нет.
Он замолчал на мгновение, затем добавил:
– Это как рисовать что-то в голове, а кто-то невидимый тут же стирает всё ластиком. Я стараюсь, но, оглядываясь, и не нахожу ничего.
– Грустно, – вздохнула я и вышла из душа.
Собирали сумку в академию мы быстро и молча. Закинув необходимые учебники, я забежала в спальню за новым плащом. На глаза снова попалось зеркальце, лежащее на прикроватной тумбочке.
Я взяла его в руки, покрутила, задумчиво разглядывая, и отправилась в кабинет.
– Морфиус! – окликнула я кота, который сидел на книжной полке, свесив хвост и увлечённо читая неизвестный мне ведьмовской фолиант.
Фамильяр потянулся и протяжно выдал:
– Ничего без меня сделать не можете? Что там ещё?
– Посмотри, – я показала ему зеркальце. – Это я вчера нашла в потайной комнате в гардеробной.
Морфиус плавно спрыгнул с полки на стол, мягко ступая лапами, прошёл по нему ко мне и взял зеркальце.
– Хм, любопытная штучка… Но, Луна, я не чувствую на ней никакой магии, – произнёс он, крутя зеркальце в лапах. – Обычное зеркало. Ты же не думаешь, что раз твоя бабушка была ведьмой и магом, то абсолютно все её вещи магические? Она ведь ещё и привлекательной женщиной была. Это, скорее всего, просто её дамская безделушка.
– Ну, раз ты так думаешь… – разочарованно протянула я. Всё же мне казалось, что… Наверное, Морфиус прав. Я ведь действительно считала, что в доме бабушки большая часть вещей магическая. Вот и от этого зеркальца ждала чего-то особенного, какой-то волшебной ауры.
– Нет, так нет, – вздохнула я, забрала зеркальце у кота и сунула его в сумку. – Будет память о бабушке. У меня как раз нет своего зеркальца.
И тут же добавила:
– Морфиус, у меня для тебя задание на сегодня.
Он настороженно уставился на меня, но я не дала ему возможности мяукнуть в знак возражения.
– Прикажи тряпкам убраться в потайной комнате гардероба. Там очень много книг, но пыли ещё больше. А потом попробуй разобраться, какие из них могут быть нам полезны.
Кот возмущенно зашипел:
– Ты предлагаешь оставить тебя одну, когда вокруг бродят двуликие?! Я собираюсь лететь с тобой!
– Морфиус, – я наклонилась к нему, глядя прямо в возмущённый глаз, – ты мне нужен здесь. Если мы будем ходить вдвоём, дела быстрее делаться не будут.
– Но если на тебя нападут… – всё ещё фырчал он, сердито хлеща себя по бокам хвостом.
– Я справлюсь, – вмешался Арк. – Всю ночь я изучал мелкие защитные заклинания из учебника Луны. К тому же, вряд ли на нас нападут дважды в одном и том же месте.
Морфиус посмотрел на меня мрачно и недоверчиво, но шипеть перестал.
– Бытовые защиты? – проворчал он и тяжело вздохнул. – Меньше всего я доверяю подкидышу в твоей голове, Луна.
Я ласково погладила пушистую голову фамильяра.
– Всё будет хорошо. Когда мы вернёмся, я надеюсь увидеть много новых и очень интересных книг. Было бы здорово найти что-нибудь по магической самообороне.
После этого я подмигнула ему, призвала Тпур и, взгромоздившись на метлу, вылетела из дома.
Глава 21
Утренние лекции пролетели незаметно. Я с интересом слушала всё, что рассказывали преподаватели. Если кто-то за моей спиной шушукался, болтал или посмеивался, я старалась уловить каждую крупицу знаний. Возможно, некоторые в аудитории считали, что уже знают достаточно, чтобы слушать вполуха, но для меня эти уроки были жизненно необходимы. В институте я не записывала лекции с таким усердием, как здесь, в академии.
В обед мы с Эльзой направились в столовую. Сегодня, наконец, вся группа собралась вместе, хотя мы немного припоздали. Я задержалась с преподавателем начальной магии, расспрашивая его о непонятных мне моментах на занятии. Молодой магистр оказался удивительно отзывчивым. Несмотря на то, что лекция уже закончилась, он с удовольствием всё объяснил.
Когда мы, наконец, вошли в столовую, вся группа сидела за длинным столом у стены.
Обеденный зал гудел, словно улей. В воздухе витали ароматы свежей выпечки, мяса и пряностей. Завидев нас, ребята из группы начали энергично махать руками. Мы с Эльзой кивнули им и направились к стойке с едой.
Выбор приятно удивил. Помнится, в институте такого разнообразия не было. Здесь же было всё: пять видов салатов, три вида супов, несколько гарниров на выбор, тушёное мясо, жареные ножки и крылышки, котлеты и отбивные – чего душа пожелает. Академия явно не бедствовала. Чуть дальше располагались столик с соками, компотами и чаем.
Я взяла тарелку с гречневым супом, тушёные овощи и жареное крылышко. Добавила к ним булочку с джемом и стакан компота.
С подносами в руках мы повернулись в зал.
– Идём к нашим! – воскликнула Эльза, кивком указывая на стол, где сидели бытовики.
Я сделала шаг, но вдруг почувствовала, как меня накрыла волна холода. Ощущение, будто кто-то сверлит взглядом мой затылок, было настолько резким, что я невольно замерла на месте.
«За нами следят», – услышала я тихое шипение Арка в голове и повернулась, окидывая столовую быстрым взглядом.
Дракон оказался прав.
У окна, за небольшим столом, сидела троица некромантов. Их фигуры казались выточенными из камня – неестественно неподвижные, они смотрели прямо на меня. Губы Дориана слегка дрогнули, словно он попытался улыбнуться, но в его глазах застыл такой мрак, что у меня мороз пробежал по коже. Вариана и Элисар смотрели еще более пронзительно – их взгляды были хищными.
«Они сами словно нежить, – пробормотал Арк внутри меня. – Таких ночью на улице встретишь – заикание обеспечено».
– Луна, ты чего застыла? – Эльза легонько толкнула меня локтем, проследила за моим взглядом, нахмурилась, но тут же усмехнулась: – Не обращай внимания, это же некроманты. Всё время строят из себя страшных и таинственных.
– Угу, – пробормотала я, не в силах отвести от них взгляда.
Дориан слегка наклонил голову. Улыбка на его лице стала шире: он то ли пытался меня напугать, то ли насмехался. А взгляд был серьёзным, без тени доброжелательности. Настоящий некромант.
– Луна! – громче позвала Эльза. – Идём!
Я всё же заставила себя отвернуться и двинулась к столу, но ощущение, что взгляды некромантов продолжают жечь мне спину, не отпускало.
– Поменьше обращай на них внимания, они только этого и ждут, – шепнула Эльза, придвинувшись ближе.
У стола нас встретил Теймур. Он вскочил, ловко отодвинул стулья, помогая присесть. Но не мне – только Эльзе.
«Какой милый парень», – с явной издёвкой протянул Арк.
Я решила оставить этот комментарий без ответа. Теймур ухаживал за Эльзой, это было очевидно даже без слов. А я… Что ж, за мной никто не ухаживал, да я и не ждала.
Стараясь забыть о некромантах, я поставила поднос и села обедать. За столом раздавались оживлённые голоса – все делились впечатлениями от лекций и обсуждали преподавателей.
Я сидела молча, просто ела и смотрела в тарелку.
Моё внимание отвлёк один из бытовиков – кажется, он представился Генри. Парень чуть склонился к столу, а его голос приобрёл заговорщицкие нотки:
– А вы слышали настоящую историю про старого ректора академии? Преподаватель Крейс ничего о ней не рассказал, а зря!
– Потому что это обычная академическая страшилка, – усмехнулась Эльза, отпивая компот.
– Это не страшилка! – обиделся Генри. – Я слышал, что душа того ректора действительно заперта в кристалле, но она страдает от того, что ректор не успел передать свои знания. Говорят, она выходит из кристалла и призраком бродит по академии, ища того, кто сможет стать его наследником.
Похожие книги на "Дракон в моей голове. Дилогия (СИ)", Геярова Ная
Геярова Ная читать все книги автора по порядку
Геярова Ная - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.