Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Во власти иллюзии 4 (СИ) - Жуковский Лев

Во власти иллюзии 4 (СИ) - Жуковский Лев

Тут можно читать бесплатно Во власти иллюзии 4 (СИ) - Жуковский Лев. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

Но если говорить о физической силе и навыках ближнего боя, то позволь я окружить себя и взять в кольцо, на этом моя жизнь непременно оборвалось бы, ведь эти рыцари обладают поистине впечатляющей силой в ближнем бою. Достаточно обратить внимание, насколько тяжёлыми двуручными мечами они с лёгкостью орудуют всего одной рукой. И можно только порадоваться, что в мире Тесэр очень предвзятое мнение к лукам и вообще классическому дальнобойному оружию. Про ветхих скелетов, думаю, и говорить не нужно, у них просто не было и малейшего шанса с их седьмыми или девятыми уровнями против моего двадцать шестого уровня. Конечно, было немного жаль упускать больше двухсот Эргов с тел мёртвых рыцарей, но это уже неуместная жадность проснулась внутри меня от нахлынувших чувств после напряжённого боя.

Глава 2

Пугающая безысходность. Боевой маг Леур Кретов

Наблюдая за происходящим перед моими глазами, я всё больше убеждался, что пределу ужаса, охватывающего мой разум, совершенно нет никакого конца. Несколько раз думал, что сердце действительно прекратит биться от страха, не выдержав такого потрясения. В первый раз это произошло, когда я почувствовал, как яд из этого мерзкого вина начал понемногу проникать в мою кровь, и конечности всё сильнее, постепенно, но неуклонно отказывались двигаться. А ведь я сразу заподозрил неладное, когда только услышал о небывалой щедрости древнего лича. И действительно, где это видано, чтобы нежить угощала живых? Но это не помешало всем солдатам в нашем лагере с удовольствием нализаться этой отравы. Да и я хорош, ведь стоило мне увидеть, что все старшие офицеры без всякого сомнения опрокидывают один кубок за другим, причём даже старый рыцарь Ирчин не отказал себе в этом удовольствии, так я сразу и потерял бдительность и хоть какую-то осторожность. Поддался этой всеобщей и — теперь понимаю — неуместной радости, охватившей наш временный лагерь. С другой стороны, чего было бояться? Все самые сильные воины и маги рядом с нами, тут скорее древний лич должен был чувствовать себя неуютно. Но как оказалось, всё было абсолютно не так.

Когда я понял, что все вокруг оседают на землю, да и вообще, ведут себя словно гнилые мешки с зерном, меня спасло не моё самообладание, нет. Просто онемевшее тело не дало мне совершить ошибку и случайно пошевелиться, выдав тем самым, что я не потерял сознание, как сделали это рядовые солдаты, уткнувшиеся лицами в серый песок под ногами. А когда до меня, наконец, начал доходить смысл слов, что выкрикивал в ярости полковник Овцев господину Ирчину, то на мгновение мне показалось, что сердце остановилось окончательно. Голос моего непосредственного командира разобрать из-за расстояния было невозможно, но того, что говорил ему полковник на повышенных тонах, было более чем достаточно, чтобы понять общую мысль. Нас продали. Нет, не нас, меня. Меня продали, как гнилой, протухший арбуз. Меня, мага, достойно прослужившего столько лет на благо Герцога, наследника благородной семьи, продали на растерзание мерзкой нежити, словно я не ценнее дерьма нургла. Потому что, судя по словам древнего лича Нуйэрия и полковника Овцева, главным товаром выступал именно старый рыцарь Ирчин, будь он проклят, злобная тварь. Для этого и нужен был тот шутовской бой с непомерно слабым мёртвым рыцарем, чтобы господин Ирчин мог продемонстрировать свои незаурядные боевые возможности. А нас! Всех нас просто отдают в довесок, как что-то незначительное!

По правде говоря, я впал в некую прострацию или, лучше сказать, отчаяние, затопившее меня с головой. Это состояние, описать его словами, наверное, не удастся. Тело отказывалось двигаться, замерев с довольно глупым выражением лица, как мне кажется, прямо за походным столом. А в моей руке так и осталась зажата кружка с отравленным вином. К сожалению, я не мог осмотреться, да что уж там, и голову повернуть не получалось. Так и застыл, наблюдая за старшими офицерами. Может, не понимай я всей ситуации, моё сердце сейчас не разрывалось бы от ужаса, предвкушая предопределённую мне судьбу.

Разговор офицеров не продлился долго, и продавшие нас твари покинули пределы нашего лагеря и окрестности крепости Халот Джерэм вообще. При этом весело посвистывая, как мне показалось. Конечно, возможно, это был ветер, но довольные лица старших офицеров говорили мне об обратном. Древний лич, вместе с шестью могучими телохранителями, тоже довольно спешно покинул наш временный лагерь, даже не удостоив напоследок нас своим вниманием.

Погружённый в свои мысли, борясь с отравлением и помутнением рассудка, отметая одну безумную идею спасения моей жизни за другой, я пропустил момент, когда прибыли скелеты-грузчики и начали утаскивать рядовых солдат и полевых магов в крепость. Описать, как похолодели мои конечности, которые до этого уже потеряли всякую чувствительность от парализующего яда, будет недостаточно, чтобы понять охватившие меня безумие. Моё сердце клокотало, пытаясь разорваться на куски в грудной клетке, потому что все остальные части моего тела отказывались меня слушаться. И только сердце, по всей видимости, ещё надеялось спастись. Тела моих соратников, боевых братьев, грузили словно мешки. Конечно, я не был близок ни с кем из них, потому что даже Михаила Соятова мне было сложно назвать другом. Но в этом мире, наполненном бесчисленным количеством мертвецов, они были последними представителями моего вида. Да что уж там, они были моей последней надеждой на спасение.

Но вот двадцать ветхих скелетов загрузили на свои спины двадцать недвижимых человек с края нашего лагеря и в полной тишине отправились в свою крепость. Поначалу я подумал, что и мой слух отказал. Настолько происходящее перед моими глазами было ужасно для меня. Абсолютная тишина. Ни скелеты, ни даже в принципе имеющие разум мёртвые рыцари не произнесли и слова за прошедшие полчаса. Звуки песка под ногами скелетов и завывание ветра в тот момент ушли на второй план и не воспринимались мной вообще. До такой степени ужас овладел моим разумом. И хоть моргнуть я не мог из-за яда, но контакт с происходящим перед моими глазами потерял. Потому что момент, когда скелеты забрали ещё сорок солдат, я вспомнить не могу.

Душераздирающий вопль мёртвого рыцаря вывел меня из прострации. Господин Ирчин за какие-то несколько мгновений буквально растерзал четырёх рыцарей охраны. А дряхлых скелетов превратил в пыль ударами своего огромного тесака, кажется, не заметив и малейшего сопротивления с их стороны. Как он смог перебороть яд в вине, я не могу даже представить. Но это было неважно в тот момент. Мне хотелось вскочить и закричать, что я ещё жив, что меня нужно спасти. В это мгновение мой разум затопила надежда. В голове пронеслись те случаи, когда старый господин Ирчин своими действиями вырывал из когтей смерти его подчинённых. Сколько раз это происходило только на моей памяти, наверное, даже не сосчитать. Моя радость и надежда на, несомненно, невероятное спасение из однозначно гибельной ситуации были разрушены буквально через десять вдохов после того, как последний скелет обрушился на серый песок бесформенной грудой костей. Старый рыцарь сделал то, чего я не мог ожидать в принципе. Мне было бы ещё понятно, если бы он сразу же решил сбежать в одиночку, не пытаясь спасти более слабых солдат, по сравнению с ним, конечно.

Но то, что произошло дальше, заставило меня на мгновение потерять сознание от охватившего меня ужаса. Сердце не выдержало и закололо в груди невыносимо больно, заставляя тело биться во внутренних судорогах несколько мгновений. И если страх перед смертью в лице скелетов и нежити, в общем-то, был хоть в какой-то долговременной перспективе, ведь не убили же нас сразу, то вот действия господина Ирчина предрекали лично мне смерть уже в ближайшую минуту.

Быстро, как в бою, он бросился к ближайшему в лагере полевому магу. Массивный тесак в руках старого рыцаря сменился небольшим артефактным кинжалом. Ловко, не хуже профессионального лекаря, господин Ирчин аккуратно приподнимал головы лежащим на песке последним аристократам в этом лагере и пробивал отточенным движением висок. Я смотрел и не мог поверить своим глазам, его обязательно казнят за убийство полевых магов! Почему он нарушает законы Герцога⁈ Зачем он это делает⁈

Перейти на страницу:

Жуковский Лев читать все книги автора по порядку

Жуковский Лев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Во власти иллюзии 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Во власти иллюзии 4 (СИ), автор: Жуковский Лев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*