Эпилогопролог (СИ) - Садов Сергей Александрович
Когда итог был подведён, Азерс добавил в письмо всё, что сумел узнать об осаде Тарлоса. Посол находил ироничной ситуацию, когда он знает о прошедшей войне больше самого герцога Райгонского. Его помощник умел подбирать золотые ключики к сердцам людей. Потому собрал максимально достоверную информацию — чего посол и требовал, ибо ходившие слухи были каким-то вообще несуразными. Мол, маркиза Райгонская чуть ли не в одиночку отбила атаку гарлов и гнала их до лагеря. Азерс крайне не любил опираться на слухи. А тем более писать отчёты для императора, опираясь на них. Император таких сказочников тоже крайне не любил, и эта нелюбовь могла закончиться весьма печально для сказочника.
Конечно, герцог тоже вскоре узнает, что нужно, но у него, в отличие от имперских дипломатов, нет доступа к гарлам. А его помощник собирал информацию и у них.
Закончив с отчётом, Азерс отправил его в империю. Теперь оставалось только ждать ответа.
Ответ доставили через неделю, что уже говорило о том, что император к его сообщению отнёсся самым внимательным образом. Доставил его невысокий человек с повадками хищника. Азерс даже внутренне поёжился, когда этот гонец взглянул на него. Так хищник смотрит на добычу.
— От императора лично, — человек протянул запечатанный свиток.
Посол принял его двумя руками, коснулся лбом печати, показывая почтение, сломал печать и развернул. Послание было лаконичным: «Меня это заинтересовало. Если всё действительно так, как ты пишешь, то я готов согласиться с твоим планом. Отправляю письмо с доверенным человеком. Используй его как посчитаешь нужным».
Азерс Тулий поднял взгляд от письма императора на доставившего его человека.
— Леонидес Карилий, — представился тот.
Посол вздрогнул. Леонидеса он никогда не видел, но очень много слышал. Пёс императора, готовый выполнить любой его приказ. И враги императора, как правило, быстро и незаметно исчезали. И никто никогда их больше не видел. Человек для… разных деликатных поручений. И если император отправил сюда такого человека, значит, его действительно заинтересовало сообщение Тулия. И теперь либо его карьера резко взлетит… Либо его, как и многих, больше никто не найдёт. Азерс приглашающе указал на кресло напротив. Леонидес в скромность играть не стал и молча сел, пристально глядя на посла немигающим взглядом. Тулий торопливо зашуршал бумагами на столе.
— Прежде, чем перейти к делу, хотелось бы уточнить, какие именно приказы вы получили.
— Я и моя команда поступаем в полное ваше распоряжение для выполнения известного вам дела.
— Вы не один? — удивился посол империи.
Мысленно он ещё отметил, что пёс императора даже здесь, в комнате, не говорит, о каком деле идёт речь. Император и посла предупреждал, что никто не должен знать, какое задание он дал Азерсу и ещё некоторым назначенным в варварские королевства послам. Пауки при дворе если только прознают… Сожрут каждого, кто хоть на немного рискнёт покуситься на их интересы. А интересы очень многих будут затронуты. Император очень рискует, затевая такую игру. На грани играет. Но каждый разумный человек, которому небезразлична судьба империи, понимает, что другого пути нет. Иначе со смертью императора всё покатится в пропасть. Наследник совершенно не способен править при всём его уме. Он быстро превратится в игрушку разных группировок. Империя умоется кровью, когда начнётся делёж власти.
— Я прибыл со своей командой, — коротко осведомил посла Леонидес. — Нас десять человек. И Его Величество просил меня ознакомиться со всеми докладами ваших шпионов. Он считает, что… Ваш план слишком хорошо подходит, а потому вызывает… Скажем, опасение.
— Сам был в удивлении, — признал посол. — Так что понимаю Его Величество. — Он поднялся и прошёл в угол, где стоял массивный дубовый обитый железом сундук. Открыл его и вытащил стопку писем. Вернулся на место и положил их перед Леонидесом. — Письма лежат в хронологическом порядке. Так, как я их получал.
Тот молча взял пачку, разорвал стягивающий их жгут и углубился в чтение. С каждым листом его брови взлетали всё выше и выше. Вот он отложил последний лист. Задумался.
— Однако, — проговорил он. — Но это слишком хорошо, чтобы быть правдой… Я бы хотел лично во всём убедиться.
— Хотите отправиться в Тарлос?
— Да.
Посол задумался на мгновение.
— У вас не больше двадцати дней. Потом вы понадобитесь мне здесь.
Леонидес пристально глянул на посла. Тот молча перекинул ему ещё один отчёт от шпионов. Точнее сводку от всех, которую он как раз недавно закончил. Пёс императора молча взял листы и прочитал.
— Она свихнулась? — поинтересовался он без выражения.
— Есть такое подозрение, — не стал спорить Азерс Тулий. — Королева считает, что если её будут бояться, то всё будет хорошо и никто не сумеет оспорить власть её сына.
— Женщины не должны влезать в мужские дела, — сделал вывод Леонидес. — Она разрушит всё, что было достигнуто. Страх перед властью нужен, но строго дозированный. Если его будет слишком много… Вы хотите вмешаться?
Посол откинулся на спинку кресла.
— Нет. Пусть идёт так, как идёт. Возможно, это нам поможет даже… Но помощь вашей команды потребуется… Очень удачно, что вы оказались здесь, иначе могло и не получиться. Признаться, я был в растерянности.
— Нужно будет кого-то устранить?
— Наоборот. Когда королева начнёт реализовывать свои планы, вы должны будете спасти одного человека. Спасти и вежливо, со всем уважением привести его сюда.
Леонидес на миг задумался. Потом в глазах вспыхнуло понимание.
— Это…
— Без имён, — предупредил посол. — Согласитесь, что когда оказываешь такую услугу, вести переговоры становится намного легче. И да, если этот человек попросит спасти ещё кого, то это тоже можно сделать, если это не повредит главному. Чем больше он нам будет должен — тем лучше.
Леонидес медленно кивнул.
— Я понял… Его Величество был прав, когда говорил про вас. Хорошо, я постараюсь закончить всё побыстрее. Возможно, мне придётся побывать не только в Тарлосе, но и в Лоргсе. Хотелось бы повидаться с герцогом…
— Рассчитываю на вас, господин Карилий.
Азерс даже вздохнул с облегчением, когда пёс императора ушёл. Оставалось только радоваться, что этот человек на его стороне сейчас. И да, врагом его лучше не делать.
Армия гарлов пересекла границу герцогства примерно в полдень. Все старались делать вид, что победили, враги дать бой им не рискнули, держась где-то в стороне. Причём на таком расстоянии, чтобы успеть отступить, если гарлы вдруг повёрнут в их сторону. Победа же? Враг их боится. Но пусть этим себя утешают простые воины, а Лат понимал, что они проиграли. Проиграли с треском. И даже численное преимущество не смогло им помочь. В результате дело его жизни повисло на очень тонком волоске. Лат видел, что уже сейчас вожди племён готовы вцепиться друг другу в глотки, чтобы занять его место. Осмон и тут оказался прав: вождям понравилось чувствовать силу единой армии. Просто сейчас начнётся бой за то, чтобы занять его место. Лат вспомнил недавний разговор в доме, где он остановился на ночь. Там собрались самые верные его друзья… И Осмон.
— Сейчас главное — показать, что ты сдался, — говорил Осмон, и, словно желая подчеркнуть важность своих слов, постукивал ладонью по столешнице. — Несмотря на поражение, ты остаёшься вождём гарлов. Единым. И сейчас все сочтут ситуацию подходящей для твоего свержения. Пока не устранят тебя, они будут едины. И выступят против тебя общим фронтом. А шаманы их поддержат. Не стоит их сбрасывать со счетов.
— И что ты предлагаешь? — поинтересовался Вальд. — Пока только слышно от тебя, насколько всё плохо.
— Я предлагаю убрать общую цель. Лат должен временно исчезнуть. Удались к себе, прикинься больным. Без тебя всё единство вождей рассыпется вмиг. Там каждый уже видит себя на месте Лата. Вот пусть и начнут выяснять отношения между собой. А я им помогу немного. Подскажу. Направлю. Есть у меня способы. Ты, главное, не лезь. Гарлы сами должны прийти к тебе, Лат.
Похожие книги на "Эпилогопролог (СИ)", Садов Сергей Александрович
Садов Сергей Александрович читать все книги автора по порядку
Садов Сергей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.