Обладание женщиной (ЛП) - Карью Опал
Ее пальцы поглаживали камень умиротворения в кармане юбки. Она была удивлена, что не протерла в нем дыру. Дэйн был прав, он действительно помогал расслабиться. И она следовала его советам. Слушала, позитивно комментировала и улыбалась. Но она не была уверена, насколько хорошо у нее это получалось. После большинства интервью ей сообщали, что файл с ее резюме будет храниться в течение шести месяцев.
Владея камнем и следуя советам Дэйна, она вспоминала о нем в течение всего дня. Они попрощались этим утром, и она знала, что никогда не увидит его снова, но она надеялась, что может быть случайно, когда-нибудь. Это было приятно, когда он предложил подвезти ее и посоветовал, как добиться успеха на ярмарке вакансий.
Ее палец погладил гладкую поверхность камня. Это был просто камень, но он принадлежал ему. Он носил его с собой. И он отдал его ей, как подарок.
Тепло камня на ее пальцах напомнило ей тепло его руки при рукопожатии. Тогда в его голубых глазах промелькнула искра интереса.
Подошла официантка с вином, которое она заказала. Вместо одного бокала, наполненного вином, который она поставила перед ней, официантка поставила еще один пустой и наполнила его из синей бутылки, оставив ее на столе.
— Извините, произошла ошибка, — сказала Джессика. — Я заказала один бокал домашнего вина.
— Уверяю вас, это гораздо лучший выбор, — раздался знакомый мужской голос, она подняла глаза и увидела Дэйна, стоящего около стола и улыбающегося ей. Она выпрямилась на своем месте, ее сердце пустилось вскачь.
— Как вы меня нашли?
— Я хотел пригласить вас на ужин, поэтому позвонил в ближайшие отели, в районе которых мы встретились сегодня утром и поспрашивал о вас. Когда я нашел ваш отель, вас не было в номере, поэтому я пришел туда, чтобы подкупить консьержа за любую информацию, которую он смог мне предоставить о том, куда вы направились. Он вспомнил, что вы звонили вниз и спрашивали рекомендации, где можно поесть, — он улыбнулся. — И voila, я здесь.
Она улыбнулась.
— Итак, вы выследили меня, — она не могла поверить, что такой важный мужчина, как Дэйн, предоставляет ей второй шанс.
— Могу я присоединиться к вам?
Его мощное мужское присутствие и убийственно привлекательная улыбка поражали ее. Она сосредоточилась на своем дыхании, пытаясь его восстановить.
— Ну, я не смогу выпить одна целую бутылку вина, и я ненавижу тратиться впустую.
Он сел напротив, и официантка принесла еще один бокал, наполнив и поставив его перед ним.
Он сделал маленький глоток и улыбнулся ей.
— Очень хорошее. Что вы думаете?
Она попробовала вино, и тонкий аромат нежных фруктов затанцевал на ее языке. Мало что зная о вине, она нашла его восхитительным.
— Оно очень приятное. Спасибо.
— Не за что, — он заказал спагетти с морепродуктами и повернулся к Джессике. — Итак, как все прошло? — вытащив из-под тарелки салфетку, он развернул ее и положил на колени.
— Хорошо. Я отдала свое резюме примерно двадцати пяти работодателям. Некоторые просто отвечали на общие вопросы и брали резюме, но около десятка работодателей, действительно, потратили время, чтобы взять у меня интервью.
— Неплохо. И вы последовали моему совету?
Она улыбнулась и кивнула:
— Да, спасибо. Мне это пригодилось.
— Тогда я уверен, что некоторые позвонят.
Она хотела быть такой же уверенной, как и он.
Официантка принесла еду, и она закопалась в своем стейке из лосося. Она была очень голодна, потому что с трудом съела ланч.
— Мне интересно узнать об этом мужчине, за которого вы меня приняли этим утром, — сказал Дэйн. — Он живет в Филадельфии?
— Нет. Прямо сейчас, он, наверное, где-то в Калифорнии.
— Тогда почему вы подумали, что я мог бы быть им?
Она пожала плечами:
— Видимо, пыталась выдать желаемое за действительное.
Он предложил ей корзину с булочками, стоящую на столе, она взяла одну.
— Вы знаете, когда вы в первый раз подошли ко мне в кафе, — сказал он, — я надеялся, что вы использовали предлог, чтобы подцепить меня, — он взял булочку и намазал ее маслом.
— Я бы никогда так не сделала. Когда я поняла, что вы не Шторм, я была так смущена.
Он усмехнулся:
— Могу подтвердить, к слову сказать, ваши щеки стали малиновыми, и вы убежали. А я так надеялся, что у вас было тайное желание сорвать с меня одежду и продолжить свой путь со мной, — глаза его поблескивали от веселья в свете горящих свечей.
— Ну, это было бы правдой лишь в том случае, если бы вы были Штормом, — улыбнулась она.
— Похоже, Шторм очень счастливый мужчина.
Как только он произнес эти слова, своим глубоким, соблазнительным голосом, глядя на нее теплым и благодарным взглядом, ее пульс установил новый рекорд в гонке.
Она сделала небольшой глоток вина. Этот очаровательный, привлекательный мужчина оказывал на нее весьма возбуждающее действие.
Она не относила себя к женщинам, готовым прыгнуть в постель с совершенно незнакомым человеком, но все в нем заставляло ее хотеть сделать именно это.
— Вы сказали, что я внешне очень похож на этого Шторма?
Она внимательно посмотрела на него, принимая во внимание его квадратную челюсть, классический нос и яркие голубые глаза. Двое мужчин, связанные общей классической внешностью и внушительным личным обаянием, но при ближайшем рассмотрении, сходство становилось не таким похожим, как она думала. Если бы она была честна сама с собой, она бы удивилась, насколько ее затянувшиеся чувства к Шторму заставляли в каждом красивом мужчине видеть именно его. Выдавать желаемое за действительное.
— Я не знаю. Вы, кажетесь, немного старше и более зрелым, — она улыбнулась. — Возможно, это из-за костюма.
— Итак, возникает вопрос, вам нравятся мужчины постарше?
Ее улыбка стала шире:
— Ну, я полагаю, да, в этом вопросе я могу быть уверена.
Он медленно потягивал вино и напряженно смотрел на нее.
— Это звучит как вызов... и я принимаю его.
И он не шутил. За обедом он был самым очаровательным мужчиной, с которым она когда-либо была. Он заставил ее почувствовать себя самой красивой и пленительной женщиной в мире. Эффект его сильной мужской личности заставлял ее практически желать его на десерт.
Официантка налила кофе, в то время как Джессика взяла кусочек карамельного крем-брюле.
— Почему бы тебе не рассказать мне немного о Шторме? Вы были поглощены друг другом?
Она сделала глоток кофе, пытаясь утихомирить болезненные воспоминания, вызванные его словами. У нее было искушение сменить тему, она на самом деле не рассказывала никому, насколько болезненным это оказалось для нее, когда Шторм ушел из ее жизни. Возможно, если поговорить с кем-то об этом, то станет легче.
— Да. Мы были влюблены друг в друга. По крайней мере, я была в него влюблена. И думала, что он отвечал на мои чувства, но месяц назад он просто решил уйти из моей жизни.
— Вы все еще любите его?
Она глубоко втянула в себя воздух и сжала губы. Она скучала по нему, каждый день и каждую ночь. Он был потрясающим любовником, ох, и таким нежным, несмотря на то, что имел имидж плохого парня. Она действительно верила, что он отвечает на ее любовь взаимностью. Она чувствовала себя с ним особенной. Но, вероятно, он таким был с каждой женщиной, чутким и внимательным. Очень трудно было не влюбиться.
Как она могла любить его, если он не отвечал на ее любовь?
— Нет, я не люблю его, — даже если это была неправда, она работала в этом направлении. И она сделает это.
— Я рад, потому что я не хотел бы красть тебя у другого мужчины.
Она во все глаза уставилась на него.
— Красть меня?
Он потянулся через стол и взял ее за руку, затем поднес к губам.
— Верно. Когда я заберу тебя к себе.
Ее спина застыла, и она заколебалась. Удивляться было нечему. В течение всего обеда они бесстыдно флиртовали, но все это казалось несущественным. Ведь они просто разделили вместе ужин.
Похожие книги на "Обладание женщиной (ЛП)", Карью Опал
Карью Опал читать все книги автора по порядку
Карью Опал - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.