Королева мертвых (ЛП) - Кейд Стэйси
Я укрылся за одной из огромных старых сосен, в большом количестве растущих на переднем дворе, чтобы меня не было видно проезжающим мимо машинам. Как только Алона прошла сквозь твердую деревянную дверь, словно та была из тумана, я поспешил к крыльцу. Мое присутствие позволит ей обрести физические качества и открыть для меня дверь.
Только вот она ее не открыла. Прошло пять секунд. Десять. Я чувствовал себя открытым и незащищенным, стоя на крыльце и отлично видимый со стороны дороги. Наконец дверь, заскрипев, приоткрылась.
Из-за нее высунула голову Алона.
— Добро пожаловать в поместье Вонючая Дыра.
В прихожей пахло плесенью и запустением. Поцарапанный паркет хотя бы казался цельным и прочным, в отличие от разрушенных до арматуры в некоторых местах стен — не знаю, то ли это подготавливали дом для сноса, то ли он сам пришел в такое состояние. Закрыть дверь мне не удалось, она сдвинулась лишь на несколько дюймов. Видимо разбухла от жары и влажности. Зашибись.
Свежий воздух и немного света помимо фонарика, засунутого мной в карман в последний момент, конечно, не помешают, но любой, приглядевшись с улицы, заметит, что дверь в доме открыта.
— Нужно пошевеливаться, — сказал я.
— Сама знаю, — ответила Алона, с отвращением отступая. Она вытерла ладони о шорты, оставив на них пыльные следы, заметные даже при столь скудном свете.
— Куда она пошла? — спросил я. — Ты ей что-нибудь не то сказала?
— Почему ты первым делом обвиняешь во всем меня?
— Потому что обычно ты и виновата? — предложил я ей ответ.
— Сюда, — позвала нас появившаяся из теней за нашими спинами миссис Руц. Мы оба вздрогнули.
Она прошла мимо нас — все еще с лопатой на плече — к лестнице, которая, видать, раньше была грандиозной и величественной. Теперь же, с покореженными без стоек перилами и прогнившими ступеньками, она походила на какой-то жуткий беззубый оскал.
Я двинулся за миссис Руц.
— Подожди, — остановила меня Алона.
Я напрягся, решив, что она услышала что-то снаружи, но, обернувшись, увидел, что она всматривается в темноту первой комнаты справа от входной двери.
— Что такое?
— Дай мне фонарик, — хмуро попросила она.
Я зажег его и передал ей.
Алона провела лучом фонарика по разрухе в комнате. Это было что-то вроде кабинета или маленькой гостиной. В дальнем конце зиял чернильно-черный проход в кухню или другую комнату. Стены покрывали прямоугольные дыры — похоже отсюда убрали встроенные полки. На полу валялись истлевшие книги и… Нахмурившись, я подошел ближе.
— Что это? — задала Алона вслух вертевшийся у меня на языке вопрос.
В центре комнаты, на полу в пяти точках в равном удалении друг от друга были расставлены черные металлические коробки. Толстые провода тянулись от каждой из них к чему-то, похожему на переносной генератор.
Коробки выглядели старыми, все в вмятинах и зазубринах, с облупившейся черной краской. Грубо запаянные углы говорили о том, что они не фабричного производства. Кто-то их сделал сам.
— Может, это для сноса дома? — предположил я. — Взрывчатое вещество для подрывных работ. Ничего тут не трогай.
Алона раздраженно вздохнула.
— Это не высотка в Вегасе. Они будут его сносить, а не подрывать.
Я покачал головой. Что-то тут было не так.
— Не знаю. Давай сделаем все по-быстрому и уберемся прежде…
— Сюда! — донесся сверху голос миссис Руц. Мы с Алоной подпрыгнули. Бывшая экономка была недовольна, если не сказать — сердита.
— Она другие слова знает? — спросила Алона.
— Идем, — позвал я ее, забрал фонарик и пошел к лестнице.
Светя фонариком впереди себя, я нашел миссис Руц, ожидающую нас на первом изгибе ступеней.
— Сюда, — повторила она, и в ее голосе послышалось облегчение.
— Очаровательна и красноречива, — проворчала Алона у меня за спиной. — Умеешь же ты выбирать их.
— Посмотри на свои ноги, — так же ворчливо предупредил ее я.
— Заткнись, — рявкнула она и тут же рассыпалась в похвалах архитектуре и стилю дома ("Настоящий деревянный пол!"), так что я снова был прав.
Ступени скрипели и стонали под нашими ногами, но, слава богу, не ломались. Когда мы поднялись, миссис Руц повела нас по длинному и темному коридору. Двери по обе его стороны, вероятно ведущие в семейные спальни, были открыты. Свет едва проникал в комнаты из-под заколоченных окон, но я не хотел освещать их фонариком. Я понятия не имел, что могу увидеть, и, честно говоря, даже мой уровень пугливости зашкаливал. Если я загляну в одну из комнат и наткнусь на пялящееся на меня чье-нибудь личико, то могу и дать стрекача. Спасибо, но двух призраков рядом было больше чем достаточно.
Идущая впереди миссис Руц остановилась у последней двери справа — единственной закрытой.
Она глянула на меня через свое широкое плечо.
— Сюда, — сказала она, и Алона насмешливо прошептала то же самое слово мне на ухо.
Миссис Руц повернула дверную ручку и толкнула дверь. По дому эхом пронесся громкий скрип ржавых петель. Миссис Руц переступила порог комнаты и остановилась. Лопата соскользнула с ее плеча, с громким глухим стуком приземлившись металлическим концом на пол. Более чем крепкое тело экономки задрожало.
Что она там увидела?
Я прошел мимо нее в комнату, с идущей за мной по пятам Алоной, и причина странного состояния миссис Руц стала ясна.
По всей комнате валялись выдранные из пола деревянные доски, расщепившиеся, с опасно острыми углами. Пол покрывала обсыпавшаяся со стен штукатурка, сами же стены были испещрены множеством выбитых или вырезанных дыр. Тут явно кто-то что-то искал.
— А я тебе говорила, — прошептала Алона, намекая на свой план зайти в дом без миссис Руц.
Я проигнорировал ее.
— Миссис Руц, — позвал я, осторожно подойдя к экономке.
Она никак не отреагировала, не отводя глаз от царившей в комнате разрухе. Может быть, это ее спальня? Логично же, что нужная вещь находилась в когда-то принадлежавшей ей комнате.
— Миссис Руц, — снова обратился я к ней.
В этот раз она перевела на меня взгляд, и в нем горела такая ярость, что я невольно отступил.
— Ты, — процедила она сквозь стиснутые зубы.
— О, новое слово! — воскликнула Алона, которая прошла в глубь комнаты, чтобы осмотреться и заглянуть в, скорее всего, пустой шкаф.
— Нет, это сделал не я, — сказал я миссис Руц, пристально глядя на нее.
Но мои слова не возымели никакого эффекта.
— Я рассказала только тебе, — ответила она сиплым от ярости голосом.
Я примирительно поднял руки.
— Может, так все и выглядит, но кто-то еще…
Она снова закинула лопату на плечо, держа деревянную ручку лопаты на манер бейсбольной биты.
Вот черт. Обратная (и неприятная) сторона моей способности придавать призракам массу, вес и силу заключается в том, что взбешенные призраки могут попытаться меня убить.
Я медленно попятился.
— Алона?
Краем глаза я увидел, как она резко вскинула на меня глаза, услышав в моем голосе едва подавляемую нотку паники.
Вздохнув, Алона пошла к миссис Руц, переступая и обходя дырки в полу с такой грацией, будто каждый день только тем и занималась.
— Ладно, слушай, я знаю, что он бесит порой, но он не вор. Поверь мне.
Она бросила на меня сердитый взгляд. Очевидно, все еще злилась на меня за то, что я отказался принимать участие в ее тщательно спланированном плане по заполучению айпада. Алона была убеждена, что сенсорный экран достаточно чувствителен, чтобы она могла пользоваться им даже без меня. Блоги, Твиттер и Фейсбук — красота. Но нет уж, увольте.
— Так что не сходи с ума, — продолжила Алона. — Он не брал твое…что бы там это ни было. Кроме того, тебе нужно иметь дело со мной…
Похожие книги на "Королева мертвых (ЛП)", Кейд Стэйси
Кейд Стэйси читать все книги автора по порядку
Кейд Стэйси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.