В твоих сильных руках - Шелдон (Шелвис) Джилл
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
— У тебя было сложное утро, — пробормотал он, поворачивая ее к себе лицом и касаясь губами ее шеи.
— Да. И я грязная, Джекс.
— Не дразни меня.
Мэдди засмеялась и придвинулась к нему ближе. Она почувствовала, как его улыбка щекочет ей кожу, — ну и пусть он думает, что она не устояла, лишь бы не останавливался.
А он и не думал. Он касался губами мягкой кожи за ее ухом, а его руки тем временем спускались вниз.
— Ты напряжена.
— Немножко, — согласилась Мэдди и запустила пальцы ему в волосы. У этого негодяя они явно гуще, чем у нее! И такие мягкие, шелковистые…
— Множко, — прошептал Джекс, страстно целуя ее в подбородок.
У Мэдди перехватило дыхание, и она вцепилась в него и застонала, когда Джекс куснул ее в шею, а потом лизнул место укуса.
— Я умею снимать стресс, — сказал он, проведя пальцами по ее соскам.
Мэдди всхлипнула от удовольствия, и Джекс накрыл ее губы своими. Он целовал ее до тех пор, пока в легких хватало воздуха, а потом спросил:
— Тебе все еще нужно личное пространство?
— Может быть, позже.
Он обольстительно улыбнулся:
— Мы одни?
— Да, но… — Мэдди оглянулась, осмотрела холл. — Здесь? Ты хочешь сделать это здесь?
— Да или нет, Мэдди?
— Да.
Он снова поцеловал ее и скользнул рукой меж ее бедер. Это прикосновение завело ее еще больше. Вчера ему понадобилось четыре с половиной минуты, чтобы она оказалась на вершине блаженства, сейчас — Мэдди была в этом твердо уверена — они могли управиться раза в два быстрее, и это немного смущало.
— Джекс…
Его пальцы снова пришли в движение и дарили именно те ощущения, которых Мэдди хотела. Как и вчера, Джексу понадобилось на удивление мало времени, чтобы довести ее до пика наслаждения. Мэдди задрожала всем телом, тихо вскрикнула и непременно упала бы на пол, если б он не держал ее в объятиях.
— Прости, — охрипшим голосом сказала она.
— Черт, ты шутишь? Я мечтал об этом весь день, — ответил Джекс. Заправив влажные от пота волосы ей за ухо, он застегнул на ней джинсы. — Теперь ты выглядишь гораздо менее напряженной.
— А ты наоборот.
— Переживу.
— Я могла бы… — она притянула его к себе и коснулась губами подбородка, — оказать тебе ответную услугу.
Джекс застонал и крепко прижал ее к себе, но оба остались неподвижны, так как в этот момент во двор въехал автомобиль.
Джекс взглянул в окно и уронил голову Мэдди на плечо.
— Ну вот, доставили стройматериалы.
Джекс ушел, и Мэдди уселась на пол — прямо там, где стояла. Ее переполняло радостное чувство, и ей хотелось раствориться в этих изумительных ощущениях, но она не станет этого делать. Она уже делала эту ошибку раньше и все еще не готова доверять себе самой.
Пятнадцать минут спустя в отель вошла Тара и дважды смерила взглядом Мэдди, сидевшую на грязном полу в коридоре.
— Что это ты делаешь?
«Жду, пока руки-ноги начнут слушаться».
— Ничего.
— А отчего же ты тогда выглядишь так, будто только что съела мешок чипсов или выиграла миллион в лотерею?
— Что? — Мэдди выпрямилась и посмотрела на себя в зеркало: на нее смотрело сияющее, разгоряченное лицо, покрытое испариной.
«Вот черт».
— Только не говори Хлое, что ты все еще ешь чипсы, — со вздохом посоветовала Тара. — Она утроит нашу нагрузку на йоге.
Мэдди кивнула:
— Ладно, я не скажу Хлое о чипсах.
«Или об оргазмах…»
Глава 14
Жизнь коротка. Наслаждайтесь!
Последний вечер перед отъездом Тары и Хлои сестры провели в кафе «Съешь меня». Повсюду была развешана серебристо-голубая мишура, а со стропил свисали фигурки оленей и Санты. Тара, как обычно, перемудрила с одеждой: на ней были дизайнерские джинсы и блейзер. Мэдди пришла в своих далеко не дизайнерских джинсах и самом толстом из свитеров — в пику холодам. Хлоя щеголяла в джинсовых леггинсах, обалденных сапожках и в толстовке с надписью: «Снеговик растаял, как только меня увидел».
— Давайте постараемся не ссориться, — сказала Мэдди, когда они шли по украшенному кафе. — Или я наплюю на свою кожу и продолжу есть чипсы на завтрак, обед и ужин.
— Я тебе не верю, — заявила Тара, ничуть не впечатленная угрозой. — Ты скорее отправишься в «Шалаш для влюбленных», надерешься до потери сознания и сделаешь что-нибудь чертовски неприличное с нашим старшим специалистом по ремонту.
Хлоя подняла руку.
— Поддерживаю! Думаю, поддаться чарам нашего сексуального плотника — отличная идея.
Отдельные части тела Мэдди тоже были целиком «за».
Тара покачала головой:
— Плохая идея. Она все еще к этому не готова.
— Другая весовая категория? — поинтересовалась Хлоя.
— Точно. Настолько другая, что отсюда не видно. — Тара посмотрела на Мэдди: — Без обид. Я не имею в виду, что он слишком хорош для тебя. Я говорю о том, что он слишком…
— Горячий, — подсказала Хлоя.
— Да, — согласилась Тара. — Горячий парень. Чтобы встречаться с таким и не обжечься, тебе надо пройти большой путь. Наверное, лучше начать с кого-нибудь попроще. — Она окинула взглядом зал и остановилась на привлекательном мужчине, вытащившем из кармана клетчатого пальто чайный пакетик и попросившем официантку принести кружку кипятка. — Кто-то вроде него, — обронила она. — Упрощенная версия Джекса.
Мэдди вздохнула:
— Сменим пластинку, ладно? — Она подняла свой бокал. — Давайте выпьем за маму, которая собрала нас здесь вместе.
Хлоя и Тара тоже подняли свои бокалы.
— За маму! — произнесли они в один голос.
— О, — улыбнулась Мэдди, — вы такие милые, когда действуете заодно. — Вдохновленная, она снова подняла бокал. — За наше новое начинание, за нас троих!
Тишина.
— За наше новое начинание! — повторила Мэдди, сердито глянув на сестер.
— За наше новое начинание, — пробормотали они.
— За нас троих, — твердо сказала она.
— За нас, — пробурчали Тара и Хлоя.
— Но мы все еще продаем отель, — напомнила Тара.
— Может, и продаем, — поправила ее Мэдди, бросив взгляд на Хлою: — Ты собираешься наконец принять чью-то сторону?
— Уже скоро, — уклончиво ответила та.
— Признайся, — встряла Тара, — тебе просто нравится, что от тебя все зависит.
— Ну я ж только для того и живу, чтобы тебя раздражать.
Через тридцать долгих неловких минут их все еще не обслужили. Напряжение нарастало. Лимит времени, которое Тара и Хлоя могли провести в непосредственной близости друг с другом, неуклонно истекал, — вот-вот мог прогреметь взрыв.
— Что там слышно о погоде? — спросила Мэдди.
Сестры посмотрели на нее с удивлением.
Черт! Она попыталась вспомнить какую-нибудь шутку, но безуспешно. В отчаянии Мэдди обратилась к единственной официантке, оказавшейся в поле ее зрения.
— Простите, у нас уволился шеф-повар, и мы тут просто на ушах стоим, — сердито буркнула та на бегу.
— Шеф-повар, как же, — проворчала Тара еле слышно. — Этот парень не был шеф-поваром. Он максимум закончил кулинарные курсы в «Тако Белл», видит Бог!
— Эй, а мне нравится «Тако Белл», — прокомментировала Мэдди.
— Ну разве что тебе, дорогая.
Хлоя фыркнула:
— Ты такой ужасный сноб в отношении еды!
— Прошу прощения, — каждое слово Тары дышало Югом, — вот если бы я тут работала…
— Ну да, — саркастически заметила Хлоя. — Ты — и здесь.
— Почему бы нет.
— Признай это, ты никогда не опустишься до работы в подобной забегаловке — с обычными людьми и обычной едой, — припечатала Хлоя.
Тара упрямо сжала губы, а у Мэдди в голодном спазме сжался желудок. Вместо того чтобы затянуть пояс, Мэдди схватила наполовину связанный зеленый шарф и спицы. Шарф — в соответствии со сложившейся традицией — уже стал кривым.
— Пищевой сноб, — тихо повторила Хлоя.
Тара вскочила со стула и целеустремленно направилась на кухню.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "В твоих сильных руках", Шелдон (Шелвис) Джилл
Шелдон (Шелвис) Джилл читать все книги автора по порядку
Шелдон (Шелвис) Джилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.