Хранительница времени. Выбор (СИ) - Федотовская Алена
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Тут отмерла застывшая в оцепенении Дашка и с визгом бросилась ко мне, практически отпихнув его высочество. Я захихикала, увидев его обалдевший взгляд.
- Госпожа, как вы могли уйти, как вы могли так рисковать своей жизнью, - причитала она, рыдая у меня на плече. Одной рукой я гладила ее по волосам, а другой ободряюще похлопывала по плечу.
- Дашунь, успокойся, пожалуйста, все закончилось хорошо.
Селинатриэль неодобрительно покачал головой, но ничего не сказал. Я осторожно высвободилась из Дашиных объятий, чтобы в следующее мгновение оказаться на руках у принца. Крякнув от неожиданности, я попыталась было возразить, но принц покачал головой:
- Ты уже достаточно натворила, может, наконец-то послушаешься и сделаешь так, как я скажу?
Я вздохнула, признавая его правоту, и покорно разрешила оттащить свое уставшее тело в лагерь. Меня усадили у костра и немедленно впихнули в руки плошку с едой. Желудок победно заурчал, и я смутилась. Действительно, с самого утра я ничего не ела, может, еще и поэтому чувствовала себя, как выжатый лимон. Торопливо взявшись за ложку, опустошила плошку буквально за несколько минут. Дарья немедленно забрала ее и всунула в руки кружку с какой-то горячей жидкостью, от которой шел пар, и по запаху я узнала местный чай с какими-то травами. Осторожно глотая обжигающую жидкость, я наконец-то огляделась, а то до этого кроме мяса с овощами мои глаза ничего не желали видеть.
Солнце уже скрылось за горизонтом, а пламя костра только сгущало сумерки, погружая в темноту все, что находилось дальше трех метров. Похоже, придется ночевать в лагере, мелькнула в голове мысль, и Тин ее подтвердил:
- Переночуем здесь, а утром отправимся к порталу. Ехать в темноте может быть небезопасно, к тому же, мой резерв истощен. Запечатывать порталы очень непросто, - вздохнул он.
- Даже не рассчитывала, что мы вернемся сегодня, - ободряюще улыбнувшись, заметила я. - Не думаю, что король послал бы тебя на легкий прорыв, который могут запечатать штатные мастера порталов. - Я внимательно посмотрела на принца и коснулась его руки: - Было очень сложно? Ты не пострадал?
Тин мотнул головой:
- У нас отличные боевые маги. Но закрывать портал было действительно трудно, только совместными усилиями мы смогли запечатать его, - он невидящим взглядом уставился на огонь. - Слишком много прорывов в последнее время. И обратный портал Тараона меня сильно обеспокоил, - признался он.
Я немедленно ухватилась за нужную тему.
- Тин, ты ведь с ним знаком? Давно его знаешь? И откуда?
Тинатриэль посмотрел на меня долгим внимательным взглядом и ничего не ответил. Когда молчание затянулось, а я недовольно заерзала, он нехотя произнес:
- Несколько лет назад выяснилось, что, кроме отцовской магии земли, я владею магией настройки и создания порталов. Весьма неожиданно, потому что максимум, на что я мог рассчитывать, ведь моя мать не была принцессой - это владение бытовой магией. Ей я тоже владею, правда, в ограниченном виде, зато магия порталов оказалась мне доступна почти в полном объеме, исключая только порталы между государствами. Я не могу перенестись в соседние королевства по собственной воле, без открытия порталов там. Но внутри страны - легко, плюс я могу их создавать и настраивать, хотя это требует от меня намного больше сил, нежели от рожденных в королевском доме Аронии. С другой стороны, может, оно и к лучшему, порталы между странами легко отслеживаются, впрочем, в самой Аронии они отслеживают даже перемещения внутри страны, так что их дар связывает их самих. Там рождаются действительно очень сильные маги, - заметил Тин с досадой. Он поднял травинку с земли и покрутил ее в пальцах, явно собираясь с мыслями.
- Так вот, что касается Тараона, - продолжил принц, - два года назад я присутствовал при закрытии одного из порталов из нового мира гоблинов. Можно сказать, это был мой дебют как мага, умеющего запечатывать порталы. С наследным принцем мы столкнулись случайно, и дело дошло до вполне ожидаемой схватки, при этом честной, сопровождающие меня стражники не вмешивались, и его гоблины так же. Мы нанесли друг другу всего пару ран, несерьезных, и тут вмешался мой отец, - Тин поморщился. - Он напал неожиданно, без предупреждения, хотя наша схватка подразумевала невмешательство третьих лиц. Тараона выкинуло обратно через портал, а отец высказал мне, что я не имею права подвергать свою жизнь опасности, так как являюсь наследником, - он сжал кулаки, и желваки заиграли на его скулах. - Я понимаю недовольство Тараона, хотя он и является врагом Кантариона. Поступок отца был, мягко говоря, неправильным.
Я внимательно посмотрела на него.
- Тин, скажи, а вы никогда не думали о том, чтобы вернуть украденные земли гоблинам?
Тинатриэль заметно вздрогнул при слове "украденные", но быстро взял себя в руки:
- Мой отец - нет. Более того, он лелеет планы уничтожить гоблинов даже в их новом мире, - он грустно усмехнулся. - Я понимаю, что с ними поступили несправедливо, и более того, от этого страдает все население Лирдианы, но, как сын своего народа, на который они так или иначе нападают, буду биться с ними до конца. Я ясно выразил свое отношение к ним?
Я вздохнула.
- Более чем. Очень жаль, что ты не являешься правителем Кантариона, ты бы действительно мог вернуть на Лирдиану и мир, и изначальную магию, - я осторожно дотронулась до его плеча.
- Не надо меня переоценивать, - фыркнул Тинатриэль, - мне всего лишь двадцать, ну почти двадцать один, по меркам нашего мира я еще младенец, - зло заметил он. - Наверняка я упускаю что-то серьезное, в конце концов, после изгнания гоблинов прошло несколько сотен лет. Я не могу быть умнее, чем многочисленные правители наших королевств.
- Зря ты так считаешь, - улыбнулась я. - Давно уже поняла, ум не зависит от возраста. Можно быть глупым двухсотлетним идиотом и не видеть дальше своего носа, а можно, как ты, понимать все проблемы изнутри и знать способы их решения.
Принц расхохотался.
- Предыдущие эпитеты относились к Дерриэлю?
Я смутилась.
- Знаешь, я не считаю твоего отца глупым, - быстро сказала я. - Более того, он настолько харизматичный, что может увлечь своими идеями кого угодно. Но в случае с гоблинами он ошибается, - твердо сказала я. - И сегодняшний случай со мной - тому подтверждение.
Принц скептически посмотрел на меня.
- Неужели? А ты уверена, что дело только в мнимом благородстве гоблинов? Не думаешь, что ты ему просто понравилась?
Вспомнив про свою попытку применить дар богини Эфри, я нервно сглотнула.
- Не думаю. Он изменил свое решение и не стал меня убивать после того, как узнал, что я спасла ему жизнь. До этого его намерения были более чем прозрачны.
- Разве? Мне показалось, что..., - он махнул рукой. - Впрочем, возможно, мне только показалось.
Меня охватила паника. Неужели он понял, что я применяла любовную магию?! Нельзя, чтобы такие мысли бродили в его голове. Надо срочно его переубедить!
- Просто ты эльф, и даже мысли допустить не можешь, что кто-то другой обладает благородством, тем более ваш заклятый враг. Вы силой выгнали гоблинов с Лирдианы и пытаетесь очернить их, чтобы легче было поверить в то, что это правильно и вы не могли поступить иначе, - забросила я наживку, и Тин тотчас ее проглотил. Он резко поднялся и сжал кулаки. У костра мы давно сидели одни, остальные эльфы испарились в самом начале нашего разговора.
- Значит, вот как ты обо мне думаешь? - Прошипел Тинатриэль, нависая надо мной. - Видимо, и я не способен видеть дальше своего носа, как и мой отец? Ты на Лирдиане всего лишь четвертый день, но уже уверена в том, что разобралась в сущности и эльфов, и гоблинов, хотя Тараон быстро смекнул, как тебя использовать, и решил продемонстрировать свое благородство, чтобы во дворце остался тот, кто разрушит Кантарион изнутри!
Я вскочила, едва не задохнувшись от возмущения:
- Я ничего не собираюсь разрушать! И меня никто не использовал! Я не виновата в том, что ты отказываешься признать очевидное!
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Хранительница времени. Выбор (СИ)", Федотовская Алена
Федотовская Алена читать все книги автора по порядку
Федотовская Алена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.