Мой обаятельный мерзавец (СИ) - Эванс Эми
— Это понятно, — хмуро кивнул один из присутствующих, — Собираем в первую очередь боевых магов, темных магов и стихийников.
— Остальные будут держать оборону с тыла, — подтвердил Сурин.
— Тридцать приближенных и наиболее сильных магов отправятся в цитадель вместе со мной, — продолжил Томас Шервуд, — С ними я встречусь завтра. После общего собрания. У кого-нибудь остались еще какие-нибудь вопросы?
Мужчины и женщины, присутствующие в кабинете и, судя по всему, отвечающие за координацию между всеми штабами Сопротивления, в ответ промолчали.
— Нам все понятно, — высказал общую мысль Сурин, — Подтягиваем силы в главный штаб, инструктируем людей, — подытожил он.
— Отлично, — удовлетворенно кивнул глава министерства правопорядка, который прятал свою истинную личность за иллюзией и сумрачной маской, — Тогда встретимся завтра. А сейчас нам с тэрой Ирис уже пора.
Он уверенно поднялся и последовал к двери. И мне не оставалось ничего, кроме как покорно отправиться вслед за ним.
Как минимум для того, чтобы получить, наконец, ответы на все свои вопросы.
Мы шли по сырым и темным коридорам главного штаба Сопротивления в полной тишине. Глава министерства правопорядка все еще находился под личиной лидера Сопротивления и крепко держал меня за руку, уверенно шагая вперед и приветливо кивая всем, кто встречался нам на пути.
Он словно боялся, что я куда-нибудь денусь, исчезну, испарюсь. Но, откровенно говоря, деваться мне было некуда и, более того, этого делать мне совершенно не хотелось.
Мы вышли через другой вход, отдельный, о существовании которого я даже прежде и не знала. Двое сторонников Сопротивления, охранявших его, при появлении Томаса Шервуда приветственно кивнули и отступили в сторону.
М-да, а я даже не знала, что с безопасностью у нашего штаба большие проблемы. Так, любой сильный темный маг может наколдовать себе похожую сумрачную маску и разгуливать свободно по главному штабу, одним своим появлением открывая все двери.
Меня все еще одолевали серьезные сомнения, касающиеся личности Томаса Шервуда. Я слабо могла себе представить, что он и сэйр Тобиас Варнадо в действительности один и тот же человек. И в пользу моей теории говорил и разговор, случившийся в кабинете лидера Сопротивления несколькими минутами ранее.
Но действительно ли сэйр Варнадо раскрыл свои тайные магические способности и надел личину лидера Сопротивления ради того, чтобы спасти себе жизнь? Боюсь, если моя теория подтвердится, то всех нас ждет крах. А вместе с ним и смертный приговор, который будет приведен в действие на плахе руками одного из министерских палачей.
Выйдя на улицу через запасной вход, предназначенный, судя по всему, исключительно для нужд лидера Сопротивления, мы оказались в какой-то темной подворотне, единственным освещением которой был одинокий фонарь, стоящий в стороне.
Морозный воздух поздней осени встретил меня неласково, мимолетно напоминая о том, что забрать верхнюю одежду из штаба я забыла. И теперь мне не оставалось ничего, кроме как стоять под порывами ледяного ветра в одной тонкой рубашке.
Внезапно глава министерства правопорядка отпустил мою руку. Но не успела я даже растеряться, как на плечи мне опустили длинное мужское пальто, пропитанное знакомым запахом полыни и древесной коры. Затем наши пальцы вновь переплелись, и сэйр Варнадо, на лице которого по-прежнему была сумрачная маска, так мешавшая мне понять, какие же эмоции испытывает один высокородный сэйр, уверенно повел меня куда-то.
За углом, всего в паре шагов от входа в штаб Сопротивления, нас дожидался темный автомобиль. Тот самый, на котором когда-то Томас Шервуд в компании Сурина подвозил меня до дома.
Это было так недавно, но сейчас мне казалось, что с того дня прошла целая вечность. Словно все произошедшее тогда случилось в какой-то другой жизни и явно не со мной.
Но темный автомобиль и мужчина с сумрачной маской на лице, стоящий рядом со мной, красноречиво говорили об обратном. И мне оставалось только в очередной раз поразиться тому, какая же жизнь — непредсказуемая штука.
Сэйр Варнадо отворил переднюю пассажирскую дверь и жестом пригласил меня опуститься на сидение. А после того, как я оказалась в салоне, он захлопнул дверь и обошел машину, направляясь к месту водителя.
И все это в полной тишине. Он не сказал мне ни слова с тех пор, как надел личину Томаса Шервуда. И эта затянувшаяся тишина между нами пугала меня и нагнетала обстановку.
Глава министерства правопорядка опустился в автомобиль, и уже через минуту мы плавно тронулись с места, выезжая из мрачной подворотни.
Он не произносил ни слова. Даже сейчас, когда мы остались наедине. И это пугало.
О чем он думает? Что планирует? Кто он на самом деле такой, в конце концов?
Я хотела задать все эти вопросы, но отчего-то не решалась, робея перед сумрачной маской, которая скрывала лицо моего обаятельного мерзавца. Мне преследовало навязчивое ощущение того, что он зол, мрачен и непременно меня ждет что-то плохое.
Я ведь даже не знала, куда мы направляемся…
В какой-то момент, когда мы замедлились на перекрестке, пропуская проезжающий мимо вагон городского поезда, ладонь сэйра Варнадо опустилась на мое бедро, нащупала мою руку и крепко ее сжала, вновь переплетая наши пальцы.
И этого просто прикосновения хватило, чтобы я вздохнула с облегчением и, наконец, расслабилась, отпуская скопившееся внутри напряжение.
И мне уже было даже почти не страшно прерывать затянувшуюся тишину.
— А куда мы едем?
Первый вопрос, такой простой, но как же тяжело он мне дался. И это совершенно не то, о чем я в действительно хочу спросить. Но тоже очень важная информация.
— Отвезу тебя домой, — пожимает плечами в ответ глава министерства правопорядка.
И его голос звучит так обыденно, спокойно и расслабленно, что я почти сразу понимаю — мне не о чем переживать. По крайней мере, сегодня. И предавать меня страшному суду за государственную измену никто пока тоже не собирается.
Осознание столь очевидного факта придает мне смелости и толкает на то, чтобы задать новый вопрос. Тот, что тревожил меня все это время.
— А вы надели личину Томаса Шервуда или же вы действительно Томас Шервуд?
Основополагающий вопрос, от ответа на который будет зависеть все остальное…
— В действительности я лишь Тобиас Варнадо, — произнес в ответ спокойным голосом министр правопорядка.
Но даже не видя его лица, я отчетливо слышу усмешку в голосе. И моментально холодею, охваченная паникой.
— А Томас Шервуд всегда был личиной, позволяющей мне вести двойную жизнь, — спокойно продолжает мой обаятельный мерзавец и поворачивает голову в мою сторону, вдоволь наслаждаясь моей реакцией из-под сумрачной маски.
Что ж, можно было догадаться еще в тот момент, когда сэйр Варнадо продемонстрировал мне все в кабинете лидера Сопротивления, позволяя увидеть смену личины воочию. Но за долгие годы жизни я привыкла ставить все под сомнение.
А сейчас сомнений уже не осталось…
Глава 17
Несмотря на то, что ответ на главный вопрос я уже получила, вопросов у меня меньше не стало. Наоборот, их количество только возросло.
— Но откуда у вас магия иллюзий? И темный дар? И, это получается, что у вас целых четыре магических специализации? Я о таком давно не слышала… А кто знает о том, кто вы такой на самом деле? И почему я сразу не догадалась?
В общем, меня прорвало…
Но тот факт, что сэйр Тобиас Варнадо и Томас Шервуд — это один и тот же человек, казался каким-то невероятным и абсолютно немыслимым. И это сбивало с толку, вызывая в мыслях один сплошной сумбур.
— Касательно моей магии, все так, — спокойно и неспешно принялся отвечать на мои вопросы министр правопорядка, — Но только у меня не четыре магических специализации, а пять. Иногда с выходцами из древних родов, которые собирали и укрепляли кровь и магию на протяжении долгих столетий, такое случается. Правда, не так часто, как хотелось бы.
Похожие книги на "Мой обаятельный мерзавец (СИ)", Эванс Эми
Эванс Эми читать все книги автора по порядку
Эванс Эми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.