Варнак. Книга пятая (СИ) - Найденов Дмитрий
А вот сразу после этого пришла боль. Нет, даже не так. БОЛЬ! Тело сразу забилось, как будто меня окунули в расплавленную печь. Я даже подумал, что умираю, вот только боль стала пульсирующей, волнами прокатываясь по телу, и пульсация становилась всё реже, да и боль стала отходить. С трудом разжав зубы, сделал вдох полной грудью и зашёлся в кашле.
— Тише, сейчас всё пройдёт, — услышал знакомый голос Василисы, и от него мне стало так спокойно, что даже боль уже не вызывала страха и перестала ощущаться, как что-то невероятное и не выносимое.
С невероятным трудом открыв глаза, увидел лицо склонившейся надо мной девушки, её волосы спадали, касаясь моего лица. А затем всё резко прекратилось, боль ушла, тяжесть и давление на мне, сменилось блаженным чувством расслабленности. Не хотелось даже шевелиться, боясь спугнуть это блаженное чувство отсутствия боли.
— Ну вот, теперь всё будет хорошо. Напугали вы нас, господин.
— Можно на ты, я ведь уже говорил это и не нужно называть меня господином, — с трудом разлепив губы, ответил я, пытаясь понять, что-то необычное во мне. Помимо того, что мои энергоканалы стали в несколько раз насыщеннее, как и сами магические ядра стихий, так они ещё и объединились в одно большое ядро, разделённое на сегменты. Но главное, что я ощущал связь с девушкой, склонившейся надо мной.
— Что ты сделала со мной? — спросил я.
Целительница отвела взгляд и посмотрела в сторону.
— Обряд единения душ, только так можно было вернуть тебя. Духовные техники шамана разрушили не только твою ауру, но и духовную составляющую. Если бы я не вмешалась, то ты мог умереть, окончательно и бесповоротно, без возможности перерождения. Твоя душа грозила развоплотиться, а этого допустить я уже не могла. Теперь мы связаны с тобой, даже крепче, чем родные брат и сестра. Сильнее, чем близнецы. Сильнее, чем муж и жена. Прости, что сделала это, не спросив разрешения, но другого способа спасти тебя я не видела, — проговорила девушка, уверенно посмотрев мне в глаза.
— И что теперь будет с нами? Чем это нам грозит? — спросил я.
— Смерть одного из нас, может убить другого. Ну и духовная связь, это… Ты сам поймёшь, — ответила девушка, резко встав и позволив мне осмотреться.
Мы находились в моей спальне, что не могло меня не радовать. Значит, мы смогли вернуться, а это значит, что миссию по спасению я выполнил. Ещё оставалось много вопросов с появлением Самуила, но их можно отложить на время, разобравшись с текущими делами.
— Так это ты меня нашла?
— Да, за принцессой отправили большой отряд пограничных войск, но они только к ночи достигли нашей Крепости, да ещё всплеск хаоса, заставил их пережидать у нас. Вышли ещё до рассвета, они отправились к новой дороге, а мы пошли строго на запад, там, куда примерно вы ушли. Встретили колонну беженцев, под предводительством принцессы, она приказала мне лечить людей, а я её послал подальше и, забрав Бабайку, отправилась искать тебя с твоими гвардейцами. В какой-то момент отпустила питомца вперёд, толпа людей проделала большую дорогу и ошибиться было невозможно. Когда нашли тебя, то питомец рвал в клочья уже мёртвого шамана, а ты находился на пороге смерти. Пришлось использовать ритуал слияния душ, чтобы восстановить твою духовную оболочку, которую нарушило заклинание шамана.
— А как вы выбрались из той ловушки, в которую попали на новой дороги и сколько людей спаслось? — спросил я.
— Из наших гвардейцев спаслись почти все, но тяжелораненых очень много, среди наёмников потери составили пятьдесят процентов. Гражданских спаслось треть, а вот гвардейцы Пожарских и пограничники полегли почти все, спаслось около десяти, может, пятнадцати процентов. С их слов они расслабились и не ожидали нападения, да и противоядия против отравленных стрел у них не было. Ещё большой урон нанесли орги и только после того, как ты выбил основную часть великанов, мы смогли организовать нормальную оборону и организованно отойти. Все надеялись, что ты смог увести принцессу, поэтому придерживались твоего приказа и отошли в крепость. Только когда ты не вернулся, было решено пойти в Дикую зону снова.
— Вы всё правильно сделали, мне попался какой-то очень мощный эмиссар Хаоса, намного сильнее простого офицера, который смог подловить меня и питомца. Мы даже не заметили, как он подобрался к нам, и выжили чудом. Какие у нас планы, есть что-то срочное? — спросил я.
Василиса, занервничала, не решаясь ответить на мой вопрос и я требовательно посмотрел на неё.
— Там внизу ждёт принцесса, собственно именно по её требованию я привела тебя в чувства, так бы ещё день полежал, приходя в себя. Твоё тело прошло определённую трансформацию, и напрягаться сейчас категорически нельзя, — ответила девушка, потупив взгляд, чувствуя за собой вину.
— Принцесса? Почему тогда ты заставляешь её ждать? — спросил я.
— На это есть определённые причины, она приехала к тебе, прояснить один непростой вопрос. Сегодня пришли свежие газеты, а в них написано такое… Одним словом, тебе лучше прочитать это самому, — сказала Василсиа и положила передо мной свежий номер Имперских новостей.
«Помолвка принцессы Александры Фёдоровны Романовой и графа Дмитрия Потаповича Аврова» — гласил заголовок главной в империи газеты. Прочитав заголовок, даже не стал читать дальше, пытаясь понять, что вообще происходит, обратив при этом внимание, что газета свежая. Без участия императрицы Елизаветы Петровны это точно не обошлось, только вот в чём причина такого поступка, мне совершенно непонятна.
— А с какой целью приехала принцесса? — спросил я, ожидая, что новость мне точно не понравится. Мне почему-то показалось, что она тоже не рада этой статье.
— Она хочет выяснить, что я сделал или пообещал её матери, что она дала согласие на вашу помолвку, — ответила Василиса, внимательно наблюдая за моей реакцией и даже прищурила глаза, чтобы не пропустить ни одной эмоции, которая промелькнёт на моём лице.
— А я тут при чём? Для меня это ещё большая неожиданность, даже не знаю, что ей ответить. Мне кажется, достаточно просто сообщить, что никакой помолвки нет и всё это просто ошибка, — ответил я.
— Ты сейчас подумал, прежде чем это сказать? Ты хочешь обвинить императрицу российской империи во лжи? Да тебя тут же казнят за ложное обвинение. Не знаю, что сподвигло Её Величество объявить о вашей помолвке, но назад уже не отыграть. Помолвку может разорвать только факт смерти одного из вас, признание в измене империи, что опять же равнозначно смерти или недостойное поведение жениха, что опять же равнозначно смерти. Елизавета Петровна сделала всё очень тонко и расчётливо, предполагая, что оба вы откажетесь от свадьбы, она объявила помолвку, не согласовывая её с вами. Теперь вы оба не сможете отказаться от брака, а она получит контроль не только над будущей целительницей рода Авровых, но ещё и над секретами рода, благодаря которым никому до этого неизвестный граф, смог изготовить артефакты, работающие в зоне подавления магии. В то же время она этим защищает как меня, так и тебя от нападок других родов. Никто не рискнёт напасть на члена императорской семьи или близкого родственника, — сказала Василиса, а я, опустив взгляд, принялся читать статью в газете.
В самом тексте было очень много воды, непонятных мне формулировок, описания достижения моего рода, вскользь упоминался факт моего ареста и ссылки, описывая это как судебную ошибку и прочую ерунду. За всеми высокопарными фразами и витиеватыми оборотами скрывался простой и в то же время шокирующий для всего общества факт того, что я, ценой неимоверных усилий, спас принцессу, которая оказалась без ума от меня и убедила свою мать разрешить сочетаться ос мной узами брака. Одно хорошо, что про мои чувства здесь ничего не говорилось, но только мне это нисколько не поможет. Ни один здравомыслящий аристократ не откажется от заключения брака с членом императорской семьи, тем более, одного из претендентов на трон.
Отложив газету в сторону, закрыл глаза и попробовал понять, что всё это означает. Действительно, отказываться от брака с принцессой — неразумная глупость, которая в лучшем случае закончится моей ссылкой, а вероятнее всего, и смертью. Императорская власть в этом мире абсолютна и непоколебима, даже за меньшие проступки, люди бесследно исчезали, включая членов императорской семьи, а что уже говорить о безродном графе, которого подняли с самых низов общества. Однако и тот факт, что принцесса явно не рада предстоящему союзу, нужно учитывать. Даже сейчас, когда она приехала «поговорить» со мной, разговор может свернуть в опасную плоскость и закончится для меня очень печально. Теперь придётся внимательно следить за каждым своим словом и оборотом речи, чтобы меня нельзя было обвинить в чём-либо неподобающем.
Похожие книги на "Варнак. Книга пятая (СИ)", Найденов Дмитрий
Найденов Дмитрий читать все книги автора по порядку
Найденов Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.