Дело о перевоспитании (СИ) - Аморале Лали
– Лан уже десять минут как стоит во дворе, – проговорил Тео хрипло у моего виска.
– Придется ему подождать еще десять. Меня ноги не держат, – таким же севшим голосом ответила я.
Весь мой шикарный наряд собрался в районе талии. Чулки и белье валялись на стуле, а от тщательно уложенной прически не осталось и следа.
– Иди сюда.
Тео осторожно снял меня со стола и помог привести себя в порядок. На его инквизиторском сюртуке не было ни одной складки. Через десять минут мы уже мчались на магмобиле по вечернему Фейгарду. Тео объяснил, что Шариса, Юми и братья будут на улице рядом с поместьем. Еще одна группа магов-боевиков расположится чуть подальше и перекроет все отходы: на случай, если алхимик попробует сбежать.
Выслушав последние наставления, я отвернулась к окну. Сердце от волнения билось быстрее. Ведь это настоящее задание, а я буду не сторонним наблюдателем, а одним из главных действующих лиц. Тео сказал, что моя задача – оборачивать вспять любые заклинания, которые могут в нас послать. Но делать это нужно незаметно, чтобы не раскрыть свою сущность. Удивительно, но, похоже, он искренне верил, что я справлюсь.
Глава 38
Лан остановился за пару кварталов до поместья, и оставшийся путь мы проделали пешком. Люди стекались на бал-маскарад со всех сторон. Повсюду слышался смех, разговоры и шуршание платьев.
– Не знала, что в Фейгарде столько алхимиков, – я проследила за очередной парой, которая обогнула нас на узком тротуаре.
– Уверен, здесь собрались даже самые бездарные зельевары.
Тео хмыкнул и поправил высокий ворот сюртука. Вместе с маской, скрывавшей его лицо, костюм смотрелся жутковато. Казалось, что он вот-вот вскинет руку и набросит на меня магическую сеть для отлова ведьм.
Чем ближе мы подходили, тем светлее становилось. Огромные окна поместья сияли яркими желтыми огнями, а в деревьях вокруг порхали светящиеся мотыльки. Их опрыскивали специальным алхимическим составом, и эти узоры света, которые они создавали в полете, выглядели впечатляюще.
Мы остановились перед зданием, с интересом рассматривая его. Обитель Золотого Пепла. Так алхимики называли поместье, где когда-то давно жил Арнелус – самый первый из них. Он написал несколько трудов по алхимии и заложил основы этого направления магии. Тео выдохнул и сделал шаг вперед.
– За работу.
Как только мы вошли в бальный зал, Тео достал поисковую сферу.
– Мы могли бы разделиться. Я хорошо помню лицо алхимика и узнаю его даже в маске.
– Исключено. Одна ты точно никуда не пойдешь, – отрезал Атохи, скользя взглядом по залу.
– Тогда пригласи меня на танец.
– Что? – он оторвался от своего занятия и недоуменно посмотрел на меня.
– Проще всего обойти весь зал в танце. Если, конечно, хочешь сделать это, не вызывая подозрений.
Я покосилась на поисковую сферу в его руке. Конечно, она не сильно отличалась от маскарадных артефактов, которые были почти у каждого. Но зачем лишний раз рисковать? Тео взял меня за руку и притянул к себе.
– Во что я только ввязался? Надо было не слушать Шарису, а накрыть это мероприятие магическим куполом и перетрясти тут всё.
Он повел меня в танце на удивление легко и умело, и мы влились в толпу. Я взглянула на него сквозь узкие прорези маски.
– Даже без твоей сыворотки правды я знаю, что ты никогда бы так не поступил. Ты не любишь шумные операции.
Тео несколько секунд молчал, а потом отвел взгляд в сторону. Он ловко развернул меня, притягивая ближе.
– Против некоторых шумных операций не имею ничего против.
Я не сразу поняла, о чем он говорит, а когда поняла, сбилась с шага. Тео подхватил меня, не давая споткнуться, и теперь между нашими телами не пролез бы даже лист бумаги.
– Я не шумела , – прошипела я возмущенно.
Он приподнял брови, а на его лице читалось: «как скажешь». Вот нахал! Чувствуя, как по всему телу распространяется тепло, я стукнула его по плечу:
– Почему ты не стал меня ни о чем спрашивать?
Тео испытующе посмотрел на меня и сделал поворот. Теперь мы скользили в танце вдоль самой дальней стены.
– Мы работаем вместе, а для напарников очень важно доверие. Если бы я воспользовался ситуацией, о каком доверии можно было говорить?
Напарники. Я уважительно кивнула. Мне понравилось, как это звучит. Солидно. Безопасно. И в любом случае лучше, чем любовники.
– Что ж, – я посмотрела на него, – тогда спасибо, напарник.
– Всегда рад помочь. Напарница.
Я с улыбкой опустила взгляд, а в следующее мгновение сжала его плечи.
– Тео, стой.
Он тут же замедлился и отпустил меня, удерживая на вытянутых руках. Я провернулась вокруг своей оси, и он притянул меня обратно.
– Видел?
Тео кивнул. Поисковая сфера в его кармане сияла, указывая на совпадение магического следа. Он глазами показал на тускло освещенный коридор и плавно повел меня туда. С каждой секундой мы удалялись от танцующих, пока наконец зал полностью не скрылся из вида. В полумраке коридора сфера сияла особенно ярко. Я переступила с ноги на ногу, чувствуя, как нарастает волнение.
Дальше мы пробирались в полной тишине. Тео периодически поглядывал на сферу и показывал пальцем, куда двигаться дальше. Музыка из бального зала теперь звучала неясными отголосками, делая атмосферу еще более зловещей. Внезапно из-за угла прямо на нас вылетала какая-то белесая субстанция. Я резко вскинула руки и, практически не задумываясь, послала в нее сгусток силы.
Расправившись с заклинанием, я взглянула на Тео. Он покосился на меня, почесывая кончик носа.
– Это был бытовой дух-помощник, Ева. Думаю, его создали для обслуживания гостей бала.
О! Я моргнула и откашлялась. Встряхнула ладони. Магические силы, как же неловко вышло.
– Да? – я шагнула вперед. – Ладно. Теперь гостям придется самим себя обслуживать.
Мы прошли по коридору еще несколько метров, как вдруг Тео резко схватил меня за руку. Он задвинул меня за спину и наклонил голову, к чему-то прислушиваясь. Через мгновение я тоже начала различать шорох и приготовилась отбиваться. Даже если это окажется очередной бытовой дух-помощник. Тео выставил ладонь, давая знак не нападать, а сам шагнул за угол.
За углом оказался небольшой боковой коридор, в конце которого было окно. У этого окна стояли три фигуры. Я нервно дернулась, но вовремя узнала очертания людей.
– Что вы тут делаете? Особенно Ифэ. – Тео шагнул вперед.
Я нахмурилась. Ифэ не принимала участия в полевых вылазках, а Юми с Шарисой должны были держать периметр поместья. Что-то явно пошло не так. Юми подскочил к Тео. Он выглядел встревоженным и постоянно оглядывался.
– Она настояла. Появилась неожиданно, сказала, что это важно и от этого зависит успех операции. Мы с Шарисой пошли с ней, потому что, Тео, поверь, она бы пошла сюда и без нас.
Тео посмотрел на Ифэ, которую Шариса придерживала за локоть. Девушка тихо бормотала себе под нос. Ее движения были отрывистыми. Ифэ крутила головой, как будто что-то искала, но взгляд ее при этом был рассеянным. Сердце сжалось от тревоги за нее. Я сделала шаг к Ифэ, но тут же замерла, остановленная незнакомым голосом:
– Глава Инспектората, обратный маг, оперативник с темным проклятием, маг-боевик, имеющая влияние на связного, и лучший аналитик Фейгарда. Вся компания в сборе, какая прелесть!
Я медленно повернулась. В конце коридора с безумной улыбкой на лице стоял алхимик, которого мы видели в отражении зеркала.
Глава 39
У моего плеча тут же выросла темная фигура. Тео немного сместился вправо, закрывая меня наполовину от алхимика. Неожиданно из-за угла показались еще два человека и встали рядом с алхимиком. Их лица были незнакомы, но я даже не сомневалась, что все трое и есть наши убийцы. Краем глаза я заметила, как Шариса размяла плечи.
– Пришел с друзьями? – она криво улыбнулась и пружинисто шагнула вперед.
Похожие книги на "Дело о перевоспитании (СИ)", Аморале Лали
Аморале Лали читать все книги автора по порядку
Аморале Лали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.