Черная дыра (книга 2) - Лопес Евгения
– Не могу тебя больше видеть, – он закрыл лицо руками, – Я ухожу от тебя. Я вернусь на Вергу на обычном пассажирском звездолете, буду жить сам, один, и не ищи меня… Никогда.
Данхар усмехнулся.
– Сам, один? Ну что ж, посмотрим, как ты проживешь без моих денег.
– Мне не нужны твои деньги. Это из-за них ты убил маму…
– Что же ты будешь делать, ты же ничего не умеешь?
– Я уже думал об этом. Я пойду работать на стройку, а учиться – на архитектора. Не хочу ничего больше разрушать в этой жизни, как ты. Хочу создавать. А насчет Декстры… Да если хочешь знать, я рад, я счастлив, что так получилось. Что двадцать миллиардов человек не погибнут из-за тебя. Убийца…
Он выскочил за дверь; некоторое время в полном замешательстве метался по близлежащим коридорам, постепенно приходя в себя от потрясения, затем, остановившись и что-то обдумав, решительно двинулся вперед, по направлению к апартаментам принца. Вскоре он был уже возле гостиной.
– Войдите, – услышал он в ответ на свой стук и переступил порог просторной, светлой комнаты с окнами от пола до потолка, мягкими диванами и большой телепанелью на стене. Все друзья были там; они одновременно недоуменно воззрились на него.
– Добрый вечер, – приветствие прозвучало несколько скомкано, но он взял себя в руки и уже более размеренно продолжил: – Вы, конечно, не ожидали моего визита. Но мне очень нужно сказать это… Только что я узнал, что это мой отец убил мою мать. И назвал его убийцей… А потом вспомнил – а сам-то? Сам-то я – кто? Гела… Дайо… Простите меня. Если сможете…
С минуту в гостиной царила тишина, потом Гела, чуть улыбнувшись, ответила:
– Ну, в меня ты вообще попал случайно…
Дайо, внимательно глядя на него, произнес:
– А когда ты стрелял в меня, тебе было очень больно. От предательства и разочарования… Это можно понять.
В глазах у вергийского «принца» что-то отчаянно защипало.
– Вы так великодушны… Я этого не заслуживаю… Но я собираюсь в корне изменить свою жизнь. Я ухожу от отца, не могу его больше видеть, возвращаюсь на Вергу на обычном пассажирском лайнере, буду жить один, работать и учиться. И надеюсь когда-нибудь стать нормальным человеком…
– Это похвальные намерения, – поддержал принц. – Мы все будем желать тебе удачи.
– Спасибо. А сейчас у меня последняя просьба. Энита… могу я поговорить с тобой наедине?
Энита вопросительно взглянула на Алана.
– Пять минут, – неохотно разрешил тот.
В коридоре, где они остались одни, он заглянул ей в глаза.
– Энита, я хотел бы извиниться. За то, что говорил тогда про Алана. После первого курса Академии посадить корабль вручную, при сломанной метеороидной защите… Он у тебя настоящий герой.
– Я знаю, – улыбнулась она.
– А я… Я люблю тебя. И умираю при мысли о том, что больше не увижу. Но понимаю – шансов у меня нет и никогда не было. Но, может быть… Ты будешь вспоминать обо мне… Иногда?
– Конечно, я буду помнить тебя, – в ее взгляде он явственно разглядел сострадание. – Я бы предложила тебе дружбу, но, боюсь, Алану это не понравится.
– Разумеется, ему не понравится. И мне бы не понравилось на его месте. Поэтому я не буду усложнять тебе жизнь. Прощай.
Он осторожно взял ее руку, коснулся ее губами, бережно опустил и, развернувшись, исчез за поворотом.
– Прощай, – она покачала головой ему вслед и вернулась в гостиную.
– Что ему было нужно? – встретил ее Алан.
– Ничего особенного, просто попрощался, – она села рядом с ним.
– Надеюсь, навсегда, – буркнул землянин.
– Навсегда, – она печально вздохнула. – Вообще-то, его можно пожалеть. Жуткий хромосомный набор – женщина-добро и мужчина-зло. Чьи гены победят? Подозреваю, ему придется бороться с собой всю жизнь. Ох, я ему не завидую…
– Будем надеяться на лучшее, – подытожил принц. – Уверен, все, что случилось с ним за последние три недели, поможет ему сориентироваться в дальнейшей жизни правильно. А теперь всем пора отдохнуть. Завтра сложный день. Совещание, пресс-конференция…
На следующий день совещание закончилось быстро; возражений ни у кого не возникло, и под вспышки камер соглашение о передаче Декстры номийцам было подписано всеми главами планет. После обеда началась пресс-конференция.
Сначала краткую речь произнес король; он в нескольких тезисах, по-деловому, изложил содержание и условия соглашения. Затем А-Тох, посветлевший, воспрянувший, искренне и подробно благодарил всех: руководителей, атонцев, друзей, осуществивших сложную операцию по подмене координат. Президент ВНС Эйри Аугаро заверил, что эйринцы непременно выделят часть своих кораблей, а также окажут номийцам содействие в строительстве новых звездолетов для скорейшего переселения на Декстру. После этого не менее часа правители отвечали на вопросы журналистов. В заключение выступал Рилонда.
– Около двух месяцев назад, – сказал он, – в этом же самом зале, я разговаривал с вами накануне всеатонского референдума о Декстре. Тогда я и предположить не мог, какие испытания ждут нас впереди. Но, когда наступили тяжелые времена, помощь… она незамедлительно последовала отовсюду. Мои друзья – Алан, Дайо и Айзук выполнили самую сложную часть операции, и я благодарен, я бесконечно восхищаюсь их решительностью, смелостью, мужеством. Однако в этой ситуации были и другие люди, чьи усилия сложились в нашу общую победу. Это и господин Веланда, первым задержавший вергийцев, вовремя догадавшийся об их планах и стеревший память навигатора; и господин Амёнда, и второй атонский пилот, ценой своего здоровья не допустившие их дальнейшего продвижения к Декстре. Это команда программистов, написавших за сутки хитроумнейшую программу, и экипаж нашей шлюпки, захвативший вражескую в космосе, и отважная женщина-офицер вооруженных сил, остановившая ее, и многие другие. Все они откликнулись по первому зову, действовали без сомнений, с уверенностью в своей правоте. И, наконец, это вы, восемь миллиардов атонцев, проголосовавших «за» на референдуме. Таким образом, все мы, все вместе, доказали таким, как господин Данхар, что добро сильнее зла – также, как мир сильнее войны, как жизнь сильнее смерти. И я горжусь вами, моим народом, моим великим народом… Я люблю вас.
Раздались восторженные выкрики, журналисты захлопали; вдруг со своего места поднялся А-Тох.
– Господин принц, вы забыли упомянуть еще кое-кого, – он жестом попросил тишины. – Забыли поведать, что ключевая идея – подмена координат – была лично Вашей.
– Ну да, я тоже внес посильный вклад, – принц просто кивнул. – Ведь я тоже атонец.
Тут уже зал буквально взорвался; журналисты аплодировали стоя. Друзья, смотревшие конферению в гостиной, торжествующе переглядывались.
Вскоре дверь отворилась, и Рилонда вошел в комнату.
– Ну как? – спросил он.
– Ты говорил великолепно, – ответила Гела. – Просто, доверительно и вдохновляюще.
– Спасибо, – улыбнулся принц. – Ну вот и все. А теперь… Да здравствуют каникулы?
ГЛАВА 11. ОСТРОВ ЭПИЛОГ
Узкая, выложенная разноцветными плитками лестница спускалась с возвышенности, на которой располагалось здание виллы, к спортивным площадкам и океану. Алан сидел на верхней ступеньке, щурясь от ярких лучей Игары, Атонской звезды, но очков не надевал – было приятно ощущать тепло всей кожей лица.
– Я уже готова, – раздался сверху голос Эниты. – Я уже здесь.
Она выпрыгнула из зарослей тропической зелени. Он поднялся навстречу.
– Спортивная одежда? – спросил он, оглядев ее. – Опять капари?
– Да, мы с Гелой опять договорились сыграть три партии. Это недолго. Зато потом – сразу купаться. Вы с Рилондой ведь нас подождете?
– Конечно, подождем, – улыбнулся он, подавая ей руку.
Они спустились вниз. Песчаная прибрежная полоса пустовала, но чуть поодаль, где густо усыпанные цветами ветки южных растений обвивали теневой навес, в пляжных креслах сидели Рилонда и Гела и по телефону разговаривали с королем. Гела что-то быстро щебетала по-атонски с самым наисерьезнейшим видом, Рилонда смеялся, и, судя по звукам, доносившимся из телефона, Атонского монарха ее речь тоже изрядно веселила.
Похожие книги на "Черная дыра (книга 2)", Лопес Евгения
Лопес Евгения читать все книги автора по порядку
Лопес Евгения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.