Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Книга пяти колец. Том 8 (СИ) - Зайцев Константин

Книга пяти колец. Том 8 (СИ) - Зайцев Константин

Тут можно читать бесплатно Книга пяти колец. Том 8 (СИ) - Зайцев Константин. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

Его слова звучали холодно, как сталь, и на мгновение мне стало неуютно. Ему не было и двадцати лет, но он говорил и действовал с уверенностью закаленного воина, готового уничтожить любую угрозу.

— Значит, кто-то использовал наши испытания, чтобы организовать ловушку, — задумчиво сказал я, пытаясь восстановить силы.

— Да, и тот, кто это сделал, хотел нас не просто остановить, а уничтожить. Но они недооценили нас, — в голосе Тао не было ни гордости, ни упрека. Это был холодный факт.

— И что ты собираешься делать, когда найдешь виноватого? — Лиан смотрела на него, будто пытаясь угадать его мысли. Ей, как и мне, было любопытно как черепаха будет решать вопросы.

— Я сделаю то, что должен. Любой пошедший на сделку с демонами умрет, — его ответ прозвучал спокойно, но в глазах полыхнуло что-то первобытное.

— Хорошо, — кивнул я, переводя взгляд на остальных черепах. Их усталые лица и разорванные доспехи говорили о том, что им тоже нужно время на восстановление. — Но сначала нам всем нужно выбраться отсюда.

— Согласен, — отозвался Тао, крепче сжимая тэцубо. — Мы отдохнём, но не задержимся надолго. Эти земли больше не безопасны.

— Фениксы должны будут узнать о происходящем.

— Это твое право, госпожа. Ты сможешь провести нас своими тропами, когда мы немного отдохнем?

— Конечно, мы пойдем вместе.

— Кто это сделал конечно важный вопрос, но вы забыли еще один. — Раздался насмешливый голос Хэй.

— И какой же, беловолосая? — Тао внимательно посмотрел на паучиху. Его тяжелый взгляд мог бы заставить заткнуться даже опытного ветерана, но Хэй было совершенно плевать на его молнии из глаз.

— Демоны, — Ее тонкий палец указал на кучу мертвых тел. — Паук-некромант из золотой семьи Цуй, — она указала на мертвую голову. — Это все стоит ресурсов и немалых. И главный вопрос зачем? И почему именно мы?

— Золотая семья Цуй, ты уверена?

— Так же как вижу тебя, здоровяк.

— И откуда же девочка из малого клана так много знает о пауках? — Сестра спасенного сместилась так, чтобы ей было удобно атаковать Хэй. Паранойя прочно засела в умах защитников стены и даже то, что мы только что спасли одного из них ничего не меняла.

— Может потому что умная? Или много читала? — Шелест обнажаемых клинков несколько напрягал, но я с усмешкой смотрел на шоу, которое устроила наша любительница пощекотать нервы. — Выродок представился как полагается благородному отсюда я знаю как его зовут. Если ты тщательно осмотришь его нижнюю губу, то найдешь там клеймо упивающегося смертью. Не только вы знаете как охотиться на пауков. — Она сделала какой-то странный жест и клинки тут же оказались убраны в ножны. Что еще мы не знаем о нашей Хэй?

— Интересная у тебя команда, Ян. — Тао устало посмотрел на меня и продолжил:

— Приношу свои извинения тебе и твоим людям. Начали действовать так словно мы опять в землях теней, а не в сердце Нефритовой империи.

— И правильно сделали, воин стены. Если тут демоны, то подозревать надо всех и клянусь духами этих мест, мой клан этого так не оставит. — Лиан была как всегда прекрасна в своем праведном гневе.

— Это все здорово, но у нас раненый и задание Академии Земли и Неба никто не отменял. Делаем носилки и выдвигаемся. — По как всегда оказался голосом разума.

Немного отдохнув мы двинулись к тренировочному лагерю, готовые в любой момент ответить на новые сюрпризы. Горы фениксов встретили нас не очень дружелюбно. Острые скалы, обрывистые тропы, по которым могут ходить лишь горные козлы и истинные дети гор, такие как Лиан. Она легко и уверена шла впереди указывая нам на любые опасности пути. Создавалось впечатление, что ее вели сами духи гор. Хотя учитывая из какого она клана вполне вероятно так и было.

Раненого брата Тао, мы уложили на импровизированные носилки, которые соорудили из целых древков копий и плащей. Носилки несли по очереди, сменяясь каждые полчаса. Это позволяло поддерживать бодрый темп, хотя каждый шаг давался с трудом. Видя мое состояние, меня тут же исключили из числа носильщиков и честно говоря я этому был рад. Я шел на одной воли и Лиан время от времени оборачивалась, чтобы проверить, что со мной все хорошо.

Энергия, потраченная на спасение черепахи, еще не восстановилась, и каждая минута пути превращалась в испытание. Благо Хэй находилась рядом. Из-за ее невысокого роста черепахи так же решили, что нести с ней носилки будет очень не удобно.

Тао шел неподалеку, держа свое огромное тэцубо на плече. Глядя на него сразу было видно, что из парня выйдет отличный командир. Несмотря на усталость, он был сосредоточен, время от времени оглядывая окружающий ландшафт.

— Эти тропы сделаны для козлов, а не для нас. Еще хуже чем пробираться через утес смертников — пробормотал он.

Наша объединенная группа двигалась крайне медленно, но при очень слаженно. Каждый знал свое место, каждая задача распределялась без лишних слов. Лиан, опытная проводница, задавала ритм, иногда жестами указывая направление. Черепахи, несмотря на усталость и ранения, сохраняли порядок.

Скалы сменялись узкими тропами, а затем крутыми подъемами, которые отнимали последние силы. Пару раз кто-то оступался, но его тут же подхватывали. Здесь, в этих горах, ошибка могла стоить жизни, и каждый понимал это.

— Остался один перевал и мы выйдем к долине где расположен лагерь, — наконец сказала Лиан, когда солнце начало опускаться за горизонт. — Таким темпом мы будем там сразу после заката. Но придется постараться. Эта тропа не для равнинных неженок.

— Веди, — выдохнул я, чувствуя, как напряжение немного отпускает. Как-никак горы не бьют тебя в ответ и не нападают из засады.

Подойдя к перевалу, я понял о чем говорила Лиан. Последний участок пути был самым сложным. Узкая тропа вдоль глубокого обрыва призывала меня идти другой дорогой. Но у нас не было выбора.

Холеные лица стражи — первое, что мы увидели на подходе к укрепленному лагерю. Высокие деревянные стены и заостренные колья вдоль периметра говорили о готовности встретить врага. Но изумленный взгляд стражников выдавал, что нас здесь явно не ждали.

— Стоять! Назовитесь, кто вы? — Голос старшего стражника, десятника с алыми нашивками, прозвучал резко, как удар кнута.

— Ученики Академии Земли и Неба, — твердо ответил Тао, выступив вперед. — Согласно приказу наставников прибыли для дальнейшего обучения. У нас раненый, пропустите!

Стражники переглянулись, но десятник не дрогнул.

— Никого не велено пропускать! Ждите рассвета. Наставники разберутся.

Я заметил, как напряглись плечи Тао. Его тон стал холодным, как сталь.

— Ты не понял? — Голова его слегка наклонилась, словно он готовился к прыжку. — У нас раненый. Его нужно срочно доставить к лекарю.

Десятник шагнул вперед, глядя Тао прямо в глаза.

— У меня приказ! — В голосе звучало железо.

Тао молчал лишь мгновение. Затем короткая, ледяная фраза сорвалась с его губ:

— Ша дяо!

Его лоб с громким хрустом врезался в лицо десятника…

Глава 19

Казнь

Десятник рухнул на землю с глухим стуком, хватаясь за разбитый нос и захлебываясь кровью. И начался хаос. Ошеломленные стражники на мгновение замерли, но тут же один из них выкрикнул:

— В атаку! — Это было последнее, что он успел сказать. Глядя на происходящее, я понял, почему черепах стараются не допускать в центральные земли.

Тао был подобен демону-они. Такой же сильный, быстрый и безжалостный. Его ядро выпускало безумное количество энергии. Тэцубо мгновенно оказалось у него в руках, и первый же глупец, вставший у него на пути, тут же лишился копья. Бронированный кулак походя врезался в висок другого бойца. Тело мешком упало на землю. А предводитель черепах рявкнул:

— Ян, не вмешивайтесь. Защити брата! — В его голосе не было ни тени сомнения в том что я не подчинюсь. Настоящий лидер, привыкший командовать.

Два десятка стражников оказались просто неспособны противостоять безжалостной мощи бойцов черепах. Тяжелые удары ломали копья, руки, ребра. Но ни один из них не был убит. Это было не кровавое побоище, а хладнокровное подавление. Ни лишней капли крови, ни бессмысленной жестокости. Только эффективность и тотальное доминирование.

Перейти на страницу:

Зайцев Константин читать все книги автора по порядку

Зайцев Константин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Книга пяти колец. Том 8 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Книга пяти колец. Том 8 (СИ), автор: Зайцев Константин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*