Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис

Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис

Тут можно читать бесплатно Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

iriz||i vt расцве?чивать (все?ми) цвета?ми ра?дуги; заставля?ть перелива?ться (все?ми) цвета?ми ра?дуги; ~a ра?дужный, перели?вчатый.

irk·o разг. междунаро?дный респондкупо?н (аббревиатура выражения internacia respondkupono).

ir·kapabl||a спосо?бный идти?, спосо?бный ходи?ть, ходя?чий; ~o спосо?бность идти?, спосо?бность ходи?ть.

ir·komisi·o поруче?ние (сходить куда-л., сделать покупки и т.п.).

Irkutsk·o гп. Ирку?тск.

irland||a ирла?ндский; ~e по-ирла?ндски; ~an·o ирла?ндец; ~an·in·o ирла?ндка.

Irland·o гп. Ирла?ндия (остров; государство); Norda ~ Се?верная Ирла?ндия.

Irm||o И?рма (астероид; коммуна в Италии); ~a И?рма (жен. имя).

ir·manier·o похо?дка.

ir·mezur·il·o одо?метр (= (h)odometro).

irokez||o ироке?з; ~a ироке?зский; ~e по-ироке?зски; ~in·o ироке?зка.

ironi||o иро?ния; ~a ирони?ческий, ирони?чный; ~e ирони?чно, ирони?чески, с иро?нией; ~i vn иронизи?ровать; ~aj·o ирони?ческие слова?, ирони?ческое выска?зывание.

ir·o-re·ir·o: bileto por ~ биле?т туда? и обра?тно, биле?т в о?ба конца?; ~ de pisto два хо?да по?ршня, два та?кта, движе?ние по?ршня туда? и обра?тно, возвра?тно-поступа?тельное движе?ние по?ршня.

ir·pov·a см. irkapabla.

ir·stang·o·j см. iriloj, stilzoj .1.

ir·tapis·o (ковро?вая) доро?жка.

Irtis·o гп. Ирты?ш.

-is окончание прошедшего времени глагола: mi sid/is я сиде?л; mi leg/is я чита?л; как поэтическая вольность иногда (очень редко) встречается самостоятельное употребление is в значении estis, но только в качестве связки; ср. -as, -os; ? употребляется и как самостоятельный корень: is-tempo см. preterito.

Isaak·o Исаа?к (муж. имя; библейский персонаж).

Isahar·o Иссаха?р (библейский персонаж).

is-as-os-mod·o (только в эсперанто) см. indikativo.

isat·o см. izatido.

isatis·o см. izatiso.

Iskariot·o см. Judaso Iskarioto.

iskemi||o мед. ишеми?я; ~a ишеми?ческий.

iski||o анат. седа?лищная кость; ~a седа?лищный; ~a nervo см. iskiato.

iskiat||o анат. седа?лищный нерв (= iskia nervo); ~a: ~a neuralgio см. iskiatalgio; ~algi·o мед. ишиа?с, невралги?я седа?лищного не?рва (= iskiata neuralgio).

iskiatik·o 1. см. iskiato; 2. см. iskiatalgio.

islam||o рел. исла?м; ~a исла?мский; ~an·o приве?рженец исла?ма, мусульма?нин, магомета?нин; ср. muzulmano, mahometano; ~(an)·ig·i обраща?ть в исла?м, исламизи?ровать; ~(an)·ig·i приня?ть исла?м, обрати?ться в исла?м, исламизи?роваться; ~ism·o ислами?зм; ~ism·a ислами?стский; ~ist·o ислами?ст.

Islamabad·o гп. Исламаба?д.

island||a исла?ндский; ~e по-исла?ндски; ~an·o исла?ндец; ~an·in·o исла?ндка.

Island·o гп. Исла?ндия.

-ism- суффикс, обычно соответствующий русскому суффиксу -изм- и обозначающий: 1. общественное, политическое или религиозное движение, научное или философское направление, доктрину, систему: komun/ism/o коммуни?зм; lenin/ism/o ленини?зм; darvin/ism/o дарвини?зм; budh/ism/o будди?зм; kristan/ism/o христиа?нство; car/ism/o цари?зм; vegetar/ism/o вегетариа?нство; helen/ism/o эллини?зм; esperant/ism/o эсперанти?зм; 2. оборот речи, выражение, составленное по образцу какого-л. иного языка или заимствованное из него: german/ism/o германи?зм; latin/ism/o латини?зм; esperat/ism/o эсперанти?зм; 3. манеру поведения или творчества: diletant/ism/o дилетанти?зм; vandal/ism/o вандали?зм; kub/ism/o куби?зм; 4. физическое явление, феномен: izomorf/ism/o изоморфи?зм; feromagnet/ism/o ферромагнети?зм; 5. болезнь, болезненное пристрастие или состояние отравления: alkohol/ism/o алкоголи?зм; morfin/ism/o морфини?зм; plumb/ism/o отравле?ние свинцо?м; прим. не следует путать данный суффикс с аналогичной частью корня в некоторых международных словах: turism/o тури?зм; teism/o теи?зм; ? употребляется и как самостоятельный корень: ism·o доктри?на, систе?ма, «изм».

Ismail·o Исмаи?л, Измаи?л (муж. имя).

ismail||an·o рел. исмаили?т; ~an·a исмаили?тский; ~ism·o исмаили?зм.

-ism·an- см. -ist-.

Ismen·a Исме?на (др.-греч. жен. имя).

isolep·o см. skirpo.

israel||a изра?ильский (относящийся к современному государству Израиль = izraelia); ~an·o израильтя?нин (житель современного государства Израиль = izraeliano); ~an·in·o израильтя?нка.

Israel·o гп. Изра?иль (современное государство = Izraelio).

Israfil·o Исрафи?л (один из ангелов в исламе).

Is(s)·o Ис(с) (древний город в Малой Азии).

-ist- суффикс, обычно соответствующий русскому суффиксу -ист- и обозначающий: 1. лицо определённой профессии или определённого рода занятий: telagraf/ist/o телеграфи?ст; instru/ist/o учи?тель, преподава?тель; makler/ist/o ма?клер; stel/ist/o вор; 2. лицо, являющееся сторонником определённого общественного или религиозного движения, научного или философского направления: komun/ist/o коммуни?ст; darvin/ist/o дарвини?ст; budh/ist/o будди?ст; utopi/ist/o утопи?ст; прим. не следует путать данный суффикс с аналогичной частью корня в некоторых международных словах: turist/o тури?ст; teist/o теи?ст; ? употребляется и как самостоятельный корень: ist·o представи?тель профе?ссии, движе?ния, направле?ния, доктри?ны.

-(i)stan- неофиц. суффикс, иногда употребляемый для образования названий некоторых азиатских государств: Uzbek/istan/o Узбекиста?н; Turkmen/istan/o Туркмениста?н; (= -land-, -uj-, -i-); прим. в слове Pakistano элемент istan является не суффиксом, а частью корня.

вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
Перейти на страницу:

Кондратьев Борис читать все книги автора по порядку

Кондратьев Борис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Большой эсперанто-русский словарь отзывы

Отзывы читателей о книге Большой эсперанто-русский словарь, автор: Кондратьев Борис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*