Призванная на замену или "Многорукая" попаданка (СИ) - Кривенко Анна
И я согласилась. Вот взяла и согласилась. Почему? Потому что мне нужна помощь, и это факт. Ну и пусть. Я так устала мотаться по этому миру в одиночестве, что чужая поддержка будет кстати.
Но было ещё кое-что, что заставило меня сказать «да». Слова Пелагеи. Она жаждала приобрести поместье Андрея Власовича, называя его местом силы. Я немного научилась сдерживать её колдовство. Значит, я должна исследовать, что особенного находится на этой земле. Потому что я хочу остановить её окончательно. И не желаю всю жизнь прожить с этим ярмом на шее в виде не снимающегося медальона.
Пусть это где-то опасно, но я буду крайне осторожной. И разузнаю, как снять с себя этот колдовской артефакт. Если для этого мне придётся пожить в доме Андрея Власовича и воспользоваться его добротой — да будет так. Я подавлю свою гордость, мне она сейчас ни к чему. А девочкам будет радостно вырваться из своей темницы однообразия и побыть в отличном, красивом доме, жить в котором им ещё никогда не доводилось.
Глава 33.Временное счастье.
Мы переехали быстро. А что там переезжать? Несколько перемен одежды — это всё, что у нас было.
Экономка осталась в поместье — приглядывать за рабочими, которых прислал Андрей Власович. Мне было странно, что мы заходим в холл его личного поместья не как враги, не как посторонние, а как люди, которых он решил поддержать.
Лера была в восторге и сияла. Валя выглядела сдержанной, но я видела, что и она взволнована.
— Мамочка, а может быть, ты выйдешь за соседа замуж? — не унималась младшая, цепляясь мне за руку. — Он бы был нашим папой.
Я смутилась.
— Не говори глупостей, — прошептала. — Всё совершенно не так. Это просто благотворительность, не более.
В это же мгновение в холле появился Андрей Власович собственной персоной. Я вздрогнула. Боже, надеюсь, он не услышал тех глупостей, которые сказала Лера!
Увидев девочек, он так широко улыбнулся, что я засмотрелась. Поздоровался с каждой за руку, стал нахваливать свой дом, говоря, что здесь им будет очень-очень здорово. Даже Валя смягчилась, что было удивительно.
А я рассматривала этого удивительного, немного пугающего мужчину с ошеломлением. И как он может так? Как можно быть настолько очаровательным?
Очнулась только тогда, когда поняла, что он смотрит на меня и давно зовёт по имени. Мне стало ужасно стыдно — я, наверное, покраснела.
— Пелагея, где вы бы предпочли жить? — уточнил Андрей Власович. — На втором этаже или на третьем?
— Мне всё равно, — ответила поспешно, опуская глаза. — Как вам удобно.
— На втором этаже находится моя спальня. Вы сможете в любое время суток прийти ко мне и обсудить любые вопросы. На третьем этаже более безлюдно.
Я смутилась. Жить на одном этаже с хозяином было неловко. Не то чтобы я собиралась к нему по ночам ходить, но…
— На третьем. Меня устроит на третьем, — поспешила сказать.
Я чувствовала себя какой-то голой. Может, потому что сердце бешено стучало в груди, хотя для этого не было никаких причин.
Итак, нас поселили на третьем этаже. Девочек — в одну огромную спальню. По одиночке они отказались селиться, привыкли друг к другу. Меня — в соседней комнате.
Моя комната была поменьше. Обстановка — простая, не слишком шикарная, но в моих глазах просто замечательная. Я открыла окно, любуясь видом на задний двор. Вдалеке виднелся сад. Ещё дальше — забор. А за забором начинался лес. Левее — наше поместье. Кажется, я даже видела его крышу.
Боже, что я здесь делаю? Побила себя по щекам и заставила успокоиться.
— Думай о том, как снять заклятие Пелагеи, — строго произнесла самой себе. — А не о том, насколько привлекателен наш сосед…
Последующие несколько дней, как назло, показались мне сказочными. Мы завтракали все вместе в гостиной каждое утро. Служанка тщательно расставляла перед нами тарелки, проявляя неожиданное почтение.
Андрей Власович угощал нас шикарными, вкусными блюдами. Скатерть была белоснежной, напитки в стаканах — ароматными, столовая — светлой, пахнущей цветами и выпечкой.
Девочки были в восторге. Валя оттаяла и постоянно широко улыбалась, а однажды даже о чем-то пошутила, отчего Андрей Власович пришел в восторг. Он был потрясающим.
Не думала, что этот немного склочный, как мне сперва показалось, и мелочный человек может быть таким. Я чувствовала себя пришибленной своими собственными эмоциями и очень боялась выдать их.
Отрезвляло только то, что моя репутация по-прежнему была крайне нехорошей. И надеяться на то, что однажды Андрей Власович мог бы испытать ко мне хотя бы уважение как к женщине, было немыслимо.
Когда же наши взгляды встречались, я чувствовала себя девочкой-подростком, которая прячет глаза от смущения, и ничего не могла с собой поделать. Каждый день обещала себе, что отстранюсь от этого всего, стану умнее, но у меня не выходило, потому что Андрей Власович каждый день преподносил сюрприз за сюрпризом.
То он подарил девочкам новые платья, от вида которых Лера радостно завизжала, а Валя благодарно сделала поклон. То угощал нас диковинными сладостями, сваренными по какому-то старинному рецепту.
В общем, мне всё нравилось безумно. И приходилось напоминать себе, что это совсем ненадолго, и скоро сказка закончится.
И вообще — есть Пелагея. Она никуда не делась, хотя медальон до сих пор молчит. Ночью, правда, снились какие-то кошмары. Она пыталась, наверное, достучаться ко мне во сне.
Но я закрывала свой разум, как могла.
Однако идиллия не могла длиться вечно, и однажды ночью кто-то стал бросать камешки в окно моей спальни…
Глава 34.А вдруг?
Я была бы не я, если бы могла просто так сидеть на чужой шее. Конечно же, я собиралась отплатить за доброту соседа максимальной пользой, которую могла принести.
Во-первых, снарядила девочек обязательно выполнять какие-то обязанности по дому наравне со служанками. Хотя Андрей Власович протестовал, я отвела его в сторону и строго сказала, что не хочу, чтобы дети привыкали к праздности.
Андрей Власович посмотрел на меня странно, а после кивнул:
— Хорошо, — сказал. — Но только я не хочу, чтобы они чувствовали себя обязанными отрабатывать что-либо, — он тоже сказал это довольно-таки строго. — Пусть делают то, что им нравится, и не забывают, что они мои дорогие гости.
Я тоже кивнула. На этом мы разошлись.
Насчёт себя, конечно же, я его в известность не поставила. Знала, что он начнёт препираться. Поэтому на следующий же день с самого утра пришла в кладовую, которую заметила ранее, и, никого не спрашивая, стала наводить там порядок.
Конечно же, прискакавшая служанка, женщина в возрасте с курчавыми рыжими волосами, сразу же на меня наехала:
— Что вы тут ходите? Я отвечаю за кладовые!
Я посмотрела нее с примирительной улыбкой, но заговорила с твердостью госпожи:
— Это временная мера. Не думаю, что вам от моей помощи будет хуже.
— Но… но… так не делается! Это не по правилам!
Я обреченно выдохнула, а потом схватила женщину за руку. Она, опешив, попыталась вырваться, но я её не отпустила.
— Послушайте, дорогая, — произнесла более мягко. — Андрей Власович помогает мне и моим детям, и я могу сказать, что господин у вас очень замечательный. Вы знаете, я очень нуждаюсь в том, чтобы обрести душевное спокойствие и отплатить ему добром за добро. Не зная, как бы это осуществить, я решила прийти в эту кладовую. Вы за ней хорошо присматриваете, очень замечательное место — ухоженное, чистое… Но мне очень хочется приложить свою руку к вашей работе. Не могли бы вы позволить немножечко заняться здесь делом и мне? Душу отвести, так сказать.
Перемена моего тона очень впечатлила старушку. Она почувствовала себя важной, нужной — и милостиво согласилась. Сказала, что пойдёт отдохнуть.
На самом деле я ей откровенно польстила, и до чистоты тут было далеко. Когда она скрылась, я тут же принялась за уборку. Через час кладовая сияла. Дело в том, что если я взялась за работу, то остановить меня было трудно. Привычка торопиться и всё делать как можно скорее, выработанная ещё на Земле, очень здорово выручала всякий раз.
Похожие книги на "Призванная на замену или "Многорукая" попаданка (СИ)", Кривенко Анна
Кривенко Анна читать все книги автора по порядку
Кривенко Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.