Стократ - Дяченко Сергій Сергійович
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Рудий не відповів.
— Дивися, — Березень простяг руку на північ.
Попереду, за мостом, горіли вогні, багато вогнів — наче хода зі смолоскипами зупинилася нерішуче, і сотня людей чекає чогось, піднявши смолоскипи до неба. Що темніше ставало в лісі, то яскравіше виднілися язики полум’я. Над нерухливими кронами проступала заграва.
— Вони світять і вдень і вночі, — сказав Березень.
— Навіщо?
— Щоб були тіні. Цей, що на мосту… Я його добре знав, це їхній торговець, часто до нас їздив. У кремінці добре грав… Він пішов через міст, сонце світить — і тінь при ньому. Наші давай йому кричати, щоб повертався. А він не слухає — іде, руками махає. Старший патруля звелів: стріляйте. Вони й вистрілили… Шкода.
— Шкода, — погодився Стократ. — За що?
— Не розумієш? Він ішов до нас — від них. І ніс свою тінь.
Стократ не придумав, що відповісти.
— Уночі нам зміна прийде, — сказав Березень, і з голосу стало ясно, як він мріє про зміну.
— «Не стійте в тіні дерева, не паліть уночі світло», — повільно повторив Стократ.
— Саме так, — тихо сказав молодий і рудий, брат жінки, яка вийшла заміж у Довгий День. — Ішов би ти звідси, чужинцю. Березню, навіщо ти його привів?
— Нам потрібна допомога, — сказав Березень, і з голосу було зрозуміло, що він утратив усяку надію.
Молодий похитав головою, без слів даючи зрозуміти, що не вірить у допомогу, і всім кінець, і нікого врятувати неможливо.
У селі Білий Кріт не палили вогнів, і, коли Стократ із супроводом добралися до околиці, йти довелося вже в цілковитій темряві.
Подекуди на ворота були накинуті світлі ганчірки. Каміння коло дороги біліло свіжим вапном. Стократ непогано бачив у темряві, а от його супутники з мукою витріщалися в ніч. На щастя, ці двоє могли пройти рідним селищем із зав’язаними очима.
Ні промінця не просочувалося крізь віконниці. Глухо й рідко звучали голоси. Коли-не-коли щось падало за замкненими дверима, і до гуркоту збитого цебра чи перекинутої табуретки домішувався лемент досади й болю. Люди не вміли жити в цілковитій темряві, але чогось не наважувалися засвітити навіть маленької свічки.
Стократ чекав. Якщо його сюди привели — отже, чогось хочуть. Отже, про все розкажуть самі, треба тільки дати їм час.
Березень звернув у тісну вуличку, стукнув у ворота, приглушено покликав:
— Батьку!
Заскрипіли, відчиняючись, двері. В домі не спали, але й вогню не світили. Вийшов дід, став на порозі, тримаючись за одвірок, дивлячись повз гостей:
— Що таке?
— Нічого, вони сьогодні не йшли… Нікого не було цілий день… Тут подорожній із Загір’я, з мечем. Треба поговорити.
— Із Загір’я? Там же, пам’ятаю, війна була…
— Добрий вечір, — сказав Стократ.
Дід здригнувся. Він не бачив у темряві й не міг упізнати чужинця за звуками дихання.
— Треба поговорити, — повторив Березень з особливою інтонацією, наче нагадуючи старому про давню й тверду угоду.
— Заходьте, — дід навпомацки, перебираючи руками по стіні, повернувся в дім. Стократ зайшов, нагнувшись у дверях, і так само, звично, вклонився одвіркові Березень.
— Ти бачиш у темряві? — запитав дід.
— Так.
— Чому?
— Мене називають магом. Може, тому.
— Ти не маг, — недовірливо сказав дід. — Маг би одразу здогадався… І втік би звідси світ за очі. Або взагалі не заходив би… у наш проклятий край.
— Ваш край усі подорожні хвалять, — сказав Стократ. — Мирні багаті ліси. Добрі люди, що живуть у достатку й спокої…
— Сам бачиш, який у нас спокій.
— Бачу, — Стократ озирнув кімнату.
Маленька, без жодних прикрас, мисливська хатинка, ретельно прибрана, з гладеньким і чистим обіднім столом, з верстатом у кутку, з віконницями, закритими зсередини. Калюжка недавно розлитого молока. Дві величезні скрині під витертими кротовими шкурами. Стократ сів і підібгав ноги, щоб ніхто в темряві не перечепився.
— Чого ви не запалите хоч свічку? Віконниці зачинені, ніхто не побачить…
— У нас за вогонь серед ночі батогів дають, — сказав Березень. — Так на сході вирішили.
Дід сів за стіл, навпроти Стократа, і втупився йому в лице — точніше, в щоку. Було ясно, що він нічого не бачить. Стократові раптом стало ніяково: якщо все село збожеволіло, то він зі своїм мечем — чи без меча — не міг тут нічим допомогти.
— Думаєш, ми подуріли? — заговорив дід. — А от і ні. Без світла немає тіні. Уночі ми в безпеці. Якщо не світити вогню.
— Що сталося в Довгому Дні?
Дід хрипко зітхнув.
— Що сталося… того не виправиш. Мій брат написав листа, загорнув у нього камінь і пращею закинув за міст, на наш бік. Він учитель на обидва села… був.
— Він умер?
Старий важко зітхнув крізь зуби.
— Хоч би день чи два хмарні, — сказав з гіркотою. — А то яскраве сонце щодня. А ночами вони палять смолоскипи.
— Вони — ходячі мерці?
— Ні! — гаркнув дід і глянув на Березня з роздратуванням: мовляв, ну й що, навіщо привів, навіщо ця розмова?!
— Твій син каже, що вам потрібна допомога, — Стократ сплів пальці. — Я міг би допомогти. Якщо ви мені поясните, що сталося і в чім біда.
Стало тихо. У селі мовчали, ні єдиного цвіркуна не знайшлося ні в щілинах будинку, ні в траві під вікнами. Не тріскотів ґніт. Не дихала остигаючи груба. І геть не було вітру.
— Кротяча Діброва, — глухо почав дід, — і справді гарне місце. Прадавнє місце. Тут люди селилися ще з тих пір, як по землі ходили чудовиська… У нас воля. Під лісом, от під усім, як він є, нарито нір. У незначній їхній частині живуть кроти — бачив, які? Від кротів у нас прибуток, але й ризик теж великий. А хто там іще водиться в цих норах — ніхто не знає. Скільки народу полягло з цікавості, заради зиску — не перелічити. Лізли по скарби, лізли по щастя, тільки нагору ніхто не вилазив… Якщо хто чому дивується — я завжди кажу: це Кротяча Діброва, дивуватися нема чому, всяке буває… — Він двома руками вчепився в край стола. — А в селі Довгий День є гарний шлюбний звичай. Стаючи подружжям, молоді міняються тінями.
— Що? — Стократ, скільки не мандрував, ніколи про таке не чув.
— Міняються тінями, — повторив дід з натиском. — Під час весілля, в сонячний день чи коло великого багаття, дають одне одному клятву вірності й на знак любові й довіри віддають іншому свою тінь… Вважається, що з цієї хвилини жінка кидає тінь чоловіка, а чоловік — тінь жінки, і вони ніколи не розлучаються. Звідси повір’я, що похмурий день і темна ніч без вогню підходять для подружніх зрад.
Березень гмикнув.
— Справді красиво, — сказав Стократ. — Яких тільки весільних обрядів люди не вигадають.
— Так, — дід закивав, ощиривши жовтуваті зуби. — А ще в селі Довгий День був один парубок… дивний. Його замолоду кріт у підземеллі пом’яв. Парубок хороший, тільки повсякчас всілякі небилиці розповідає… І от пішов він на полювання, а повернувся ще чудніший. Каже, зустрів під землею дівчину неймовірної вроди й при світлі смолоскипа дав їй клятву вірності… Віддаю тобі свою тінь і беру твою, щоб надалі ні час, ні журба, ні щастя не розлучили нас, і так далі. Всі вирішили: геть здурів. І мати, бідолашна, так вирішила, а потім дивиться — тінь у хлопця повертається й головою хитає, коли хлопець стоїть нерухомо… Покликала мого брата, він же вчитель, людина знаюча, книжник. І виявилося, що тінь у хлопця — ніяка не тінь, та було вже пізно.
Старий на дотик знайшов на столі кухля й голосно сьорбнув.
— Не знаю, кого там зустрів той парубок, з ким тінню помінявся і що йому привиділося. Тільки приніс він з собою морок, якому немає імені, а якби й було — не можна говорити. Варто йому торкнутися будь-чиєї тіні, він її одразу з’їдає й стає на її місце.
Стократові здалося, що в тісній кімнатці стало холодніше.
— Дерево чи кущ, людина чи звір, — продовжував старий. — Морок у мить приліпиться, і вже не людина відкидає тінь… а навпаки! Вона хазяйка. Людина — її тінь.
— І в Довгому Дні…
— Увесь Довгий День і всі його люди, і всі його звірі, паркани, будинки, — все це тінь. Яку відкидає морок. Одна велика тінь.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Стократ", Дяченко Сергій Сергійович
Дяченко Сергій Сергійович читать все книги автора по порядку
Дяченко Сергій Сергійович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.